Koninklijk besluit houdende vereenvoudiging van de loopbaan van sommige ambtenaren van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering | Arrêté royal portant simplification de la carrière de certains agents de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 8 NOVEMBER 1998. - Koninklijk besluit houdende vereenvoudiging van de loopbaan van sommige ambtenaren van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering ALBERT II, Koning der Belgen, | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 8 NOVEMBRE 1998. - Arrêté royal portant simplification de la carrière de certains agents de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige | Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes |
instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, § 1, | d'intérêt public, notamment l'article 11, § 1er, remplacé par la loi |
vervangen bij de wet van 22 juli 1993, | du 22 juillet 1993, |
Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de |
van het statuut van het personeel van sommige instellingen van | |
openbaar nut, inzonderheid op artikel 3, § 1, 39°, ingevoegd bij het | certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 3, § 1er, |
koninklijk besluit van 10 april 1995, en op artikel 36, gewijzigd hij | 39°, inséré par l'arrêté royal du 10 avril 1995, et l'article 36 |
het koninklijk besluit van 17 maart 1995; | modifié par l'arrêté royal du 17 mars 1995; |
Gelet op het koninklijk besluit van 4 oktober 1996 houdende wijziging | Vu l'arrêté royal du 4 octobre 1996 portant modification de diverses |
van diverse verordeningsbepalingen toepasselijk op de rijksambtenaren; | dispositions réglementaires applicables aux agents de l'Etat; |
Gelet op het koninklijk besluit van 8 november 1998 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 8 novembre 1998 relatif au classement |
hiërarchische indeling van de bijzondere graden waarvan de ambtenaren | hiérarchique des grades particuliers que peuvent porter les agents de |
van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering | l'Institut national d'assurance maladie-invalidité; |
titularis kunnen zijn; | Vu l'avis du Comité général de gestion de l'Institut national |
Gelet op het advies van het Algemeen Beheerscomité van het | d'assurance maladie-invalidité; |
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering; | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 14 août 1997 et le 8 |
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 14 | mai 1998; Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 14 |
augustus 1997 en 8 mei 1998; | août 1997 et le 8 mai 1998; |
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op | |
14 augustus 1997 en 8 mei 1998; | |
Gelet op het protocol van 25 juni 1998 van het sectorcomité XII - | Vu le protocole du 25 juin 1998 du Comité de secteur XII - Affaires |
Sociale Zaken; | sociales; |
Gelet op de wetten van de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9 | notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 9 août 1980, 16 |
augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989, 6 april 1995 en 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat zonder verwijl de bepalingen inzake vereenvoudiging van de loopbaan en de bevordering door verhoging in weddeschaal voorzien voor de aan de ministeries gemene graden ook dienen te worden toegepast op de loopbanen voor de bijzondere graden bij het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering teneinde de continuïteit van de dienst te verzekeren; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | juin 1989, 4 juillet 1989, 6 avril 1995 et 4 août 1996; Vu l'urgence; Considérant qu'il est indispensable que les dispositions relatives à la simplification de la carrière et la promotion par avancement barémique prévues pour les grades communs à plusieurs ministères, soient appliquées sans délai aux grades particuliers de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité afin d'assurer la continuité des services; Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, Nous avons arrêté et arrêtons : |
HOOFDSTUK I. - Organieke regeling | CHAPITRE Ier. - Régime organique |
Artikel 1.§ 1. De graad van actuaris, opgericht in rang 10, kan |
Article 1er.§ 1er. Le grade d'actuaire, créé au rang 10, ne peut être |
slechts worden toegekend aan de geslaagden voor een vergelijkend | conféré qu'aux lauréats d'un concours de recrutement. |
wervingsexamen. § 2. Alleen de ambtenaren die titularis zijn van de graad van | § 2. Les agents, titulaires du grade d'actuaire classé au rang 10, |
actuaris, ingedeeld in rang 10, kunnen bevorderd worden tot de graad | peuvent seuls être promus au grade d'actuaire-directeur, qui est créé |
van actuaris-directeur die in rang 13 is opgericht. | au rang 13. |
§ 3. De in § 2 bedoelde bevordering wordt toegekend volgens de regels | § 3. La promotion visée au § 2 est conférée selon les règles de la |
van de bevordering door verhoging in graad. | promotion par avancement de grade. |
§ 4. De graden van actuaris en actuaris-directeur kunnen niet worden | § 4. Les grades d'actuaire et d'actuaire-directeur ne peuvent pas être |
toegekend bij wege van verandering van graad of vrijwillige mobiliteit | conférés par voie de changement de grade ou mobilité volontaire aux |
aan de ambtenaren die titularis zijn van de graden van respectievelijk | agents qui sont titulaires du grade respectivement d'inspecteur |
actuariaatsinspecteur (vlakke loopbaan in uitdoving) en actuaris | d'actuariat (carrière plane en extinction) et d'actuaire (carrière |
(vlakke loopbaan in uitdoving). | plane en extinction). |
Art. 2.§ 1. De graad van geneesheer-inspecteur, opgericht in rang 10, |
Art. 2.§ 1er. Le grade de médecin-inspecteur, créé au rang 10, ne |
kan slechts worden toegekend aan de geslaagden voor een vergelijkend | peut être conféré qu'aux lauréats d'un concours de recrutement. |
wervingsexamen. § 2. Alleen de ambtenaren die titularis zijn van de graad van | § 2. Les agents titulaires du grade de médecin-inspecteur classé au |
geneesheer-inspecteur, ingedeeld in rang 10, kunnen bevorderd worden | rang 10, peuvent seuls être promus au grade de |
tot de graad van geneesheer-inspecteur-directeur die in rang 13 is | médecin-inspecteur-directeur, qui est créé au rang 13. |
opgericht. § 3. Alleen de ambtenaren die titularis zijn van de graad van | § 3. Les agents, titulaires du grade de médecin-inspecteur-directeur, |
geneesheer-inspecteur-directeur, ingedeeld in rang 13, kunnen | classé au rang 13, peuvent seuls être promus au grade de |
bevorderd worden tot de graad van geneesheer-inspecteur-generaal die in rang 15 is opgericht. | médecin-inspecteur général qui est créé au rang 15. |
§ 4. De in de §§ 2 en 3 bedoelde bevorderingen worden toegekend | § 4. Les promotions visées aux §§ 2 et 3 sont conférées selon les |
volgens de regels van de bevordering door verhoging in graad. | règles de la promotion par avancement de grade. |
Art. 3.De graden van apotheker en apotheker-directeur, opgericht |
Art. 3.Les grades de pharmacien et de pharmacien-directeur, établis |
overeenkomstig artikel 14, § 1, van het koninklijk besluit van 20 juli | conformément à l'article 14, § 1er, de l'arrêté royal du 20 juillet |
1964 betreffende de hiërarchische indeling en de loopbaan van sommige | 1964 relatif au classement hiérarchique des grades et à la carrière de |
personeelsleden van de rijksbesturen toepasselijk verklaard bij het | certains agents des administrations de l'Etat, rendu applicable par |
koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling van het statuut | l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de |
van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut, kunnen | certains organismes d'intérêt public, ne peuvent pas être conférés par |
niet worden toegekend bij wege van verandering van graad of | voie de changement de grade ou par mobilité volontaire aux agents qui |
vrijwillige mobiliteit aan de ambtenaren die titularis zijn van de | sont titulaires du grade respectivement de pharmacien (carrière plane |
graden van respectievelijk apotheker (vlakke loopbaan in uitdoving) en | en extinction) et de pharmacien en chef-directeur (carrière plane en |
hoofdapotheker-directeur (vlakke loopbaan in uitdoving). | extinction). |
Art. 4.§ 1. In afwijking van artikel 19, § 1, van het koninklijk |
Art. 4.§ 1er. Par dérogation à l'article 19, § 1er, de l'arrêté royal |
besluit van 20 juli 1964 betreffende de hiërarchische indeling en de | du 20 juillet 1964 relatif au classement hiérarchique des grades et à |
loopbaan van sommige personeelsleden van de rijksbesturen toepasselijk | la carrière de certains agents des administrations de l'Etat, rendu |
verklaard bij het koninklijk besluit van 8 januari 1973, tot | applicable par l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du |
vaststelling van het statuut van het personeel van sommige | |
instellingen van openbaar nut, kunnen de ambtenaren bij het | personnel de certains organismes d'intérêt public, peuvent également |
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, titularis van | être promus au grade de conseiller, les agents de l'Institut national |
de graad van industrieel ingenieur, eveneens bevorderd worden tot de | d'assurance maladie-invalidité, titulaires du grade d'ingénieur |
graad van adviseur. | industriel. |
§ 2. De in § 1 bedoelde bevorderingen worden toegekend volgens de | § 2. Les promotions visées au § 1er sont conférées selon les règles de |
regels van de bevordering door verhoging in graad. | la promotion par avancement de grade. |
HOOFDSTUK II. - Overgangsbepalingen | CHAPITRE II. - Dispositions transitoires |
Art. 5.§ 1. De ambtenaren die op de datum van inwerkingtreding van |
Art. 5.§ 1er. Les agents qui, à la date d'entrée en vigueur du |
dit besluit titularis zijn van de geschrapte bijzondere graad van | présent arrêté, sont titulaires du grade particulier rayé de |
eerste verificateur-boekhouding worden ambtshalve benoemd tot de graad | vérificateur comptable principal, sont nommés d'office au grade de |
van boekhouder opgericht overeenkomstig artikel 9, § 1, van het | comptable, établi conformément à l'article 9, § 1er, de l'arrêté royal |
koninklijk besluit van 20 juli 1964 betreffende de hiërarchische | du 20 juillet 1964 relatif au classement hiérarchique des grades et à |
indeling en de loopbaan van sommige personeelsleden van de | la carrière de certains agents des administrations de l'Etat, rendu |
rijksbesturen, toepasselijk verklaard bij het koninklijk besluit van 8 | applicable par l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du |
januari 1973 tot vaststelling van het statuut van het personeel van | personnel de certains organismes d'intérêt public. |
sommige instellingen van openbaar nut. | |
§ 2. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren die | § 2. Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés en |
krachtens § 1 in de graad van boekhouder (rang 26) worden benoemd, | vertu du § 1er au grade de comptable (rang 26), les services |
worden de in aanmerking komende diensten gepresteerd in de graden van | admissibles effectués dans les grades de rédacteur, rédacteur |
opsteller, rekenplichtig opsteller, verificateur-boekhouding, | comptable, vérificateur comptable, sous-chef de bureau, |
onderbureauchef, revisor-boekhouding en eerste | reviseur-comptable et vérificateur comptable principal sont censés |
verificateur-boekhouding geacht verricht te zijn in de graad van rang 26. | avoir été accomplis dans le grade du rang 26. |
§ 3. In afwijking van artikel 12, § 3, van het koninklijk besluit van | § 3. Par dérogation à l'article 12, § 3, de l'arrêté royal du 20 |
20 juli 1964 betreffende de hiërarchische indeling en de loopbaan van | juillet 1964 relatif au classement hiérarchique des grades et à la |
sommige personeelsleden van de rijksbesturen, toepasselijk verklaard | carrière de certains agents des administrations de l'Etat, rendu |
bij het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling van het | applicable par l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du |
statuut van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut, | |
worden voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren | personnel de certains organismes d'intérêt public, pour le calcul de |
die voor 1 juni 1997 bekleed waren met de graad van | l'ancienneté de grade des agents, titulaires, avant le 1er juin 1997, |
revisor-boekhouding en die op diezelfde datum ambtshalve benoemd zijn | du grade de réviseur comptable, et qui, à la même date, sont nommés |
tot de graad van boekhouder (rang 26), de in aanmerking komende | d'office au grade de comptable (rang 26), les services admissibles |
diensten gepresteerd in de graden van opsteller, rekenplichtig | effectués dans les grades de rédacteur, rédacteur comptable, assistant |
opsteller, bestuursassistent, administratief controleur, | administratif, contrôleur administratif, sous-chef de bureau et |
onderbureauchef en revisor-boekhouding, geacht verricht te zijn in de | réviseur comptable, sont censés avoir été accomplis dans le nouveau |
nieuwe graad van boekhouder. | grade de comptable. |
§ 4. De door deze ambtenaren verkregen weddeanciënniteit wordt geacht | § 4. L'ancienneté pécuniaire acquise par ces agents est censée être |
verkregen te zijn in de nieuwe weddeschaal. | acquise dans la nouvelle échelle de traitement. |
Art. 6.§ 1. De ambtenaren titularis van een geschrapte bijzondere |
Art. 6.§ 1er. Les agents revêtus d'un grade particulier rayé repris |
graad die opgenomen is in de linkerkolom, worden op de datum van | dans la colonne de gauche sont nommés d'office, à la date d'entrée en |
inwerkingtreding van dit besluit ambtshalve benoemd tot de in de | vigueur du présent arrêté, au grade repris dans la colonne de droite, |
rechterkolom voorkomende graad opgericht overeenkomstig artikel 14, § | établi, conformément à l'article 14, § 1er, de l'arrêté royal du 20 |
1, van het koninklijk besluit van 20 juli 1964 betreffende de | juillet 1964 relatif au classement hiérarchique des grades et à la |
hiërarchische indeling en de loopbaan van sommige personeelsleden van | |
de rijksbesturen, toepasselijk verklaard bij het koninklijk besluit | carrière de certains agents des administrations de l'Etat, rendu |
van 8 januari 1973 tot vaststelling van het statuut van het personeel | applicable par l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du |
van sommige instellingen van openbaar nut : | personnel de certains organismes d'intérêt public : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
§ 2. De ambtenaren die krachtens § 1 benoemd zijn, behouden in hun | § 2. Les agents nommes en vertu du § 1er, conservent dans leur nouveau |
nieuwe graad de graadanciënniteit welke verkregen was in de graad | grade, l'ancienneté de grade acquise dans le grade dont ils étaient |
waarvan ze titularis waren. | titulaires. |
§ 3. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren die | § 3. Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés au |
in de graad van adjunct-adviseur of sociaal inspecteur (rang 10) | grade de conseiller adjoint ou d'inspecteur social (rang 10), les |
worden benoemd, worden de in aanmerking komende diensten die | |
gepresteerd zijn in een graad van de rangen 10, 11 en 12 geacht | services admissibles effectués dans un grade des rangs 10, 11 et 12 |
verricht te zijn in de graad van rang 10. | sont censés avoir été accomplis dans le grade du rang 10. |
§ 4. De door deze ambtenaren verkregen weddeanciënniteit wordt geacht | § 4. L'ancienneté pécuniaire acquise par ces agents est censée être |
verkregen te zijn in de nieuwe weddeschaal. | acquise dans la nouvelle échelle de traitement. |
Art. 7.§ 1. Bij het Rijksinstituut voor ziekte- en |
Art. 7.§ 1er. Les agents de l'Institut national d'assurance |
invaliditeitsverzekering worden de ambtenaren, titularis van één van | maladie-invalidité, titulaires de l'un des grades rayés particuliers |
de geschrapte bijzondere graden die hierna opgenomen zijn in de | |
linkerkolom op de datum van inwerkingtreding van dit besluit, | qui sont repris ci-après dans la colonne de gauche, sont nommés |
ambtshalve benoemd in één van de bijzondere graden, die in de | d'office à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, dans un des |
rechterkolom voorkomen : | grades particuliers figurant dans la colonne de droite : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
De ambtenaren, titularis van de graad van apotheker, worden op de | Les agents, titulaires du grade de pharmacien, sont nommés d'office, à |
datum van inwerkingtreding van dit besluit, ambtshalve benoemd in de | la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, dans le grade |
bijzondere graad van apotheker (vlakke loopbaan in uitdoving). | particulier de pharmacien (carrière plane en extinction). |
§ 2. De ambtenaren die krachtens § 1 benoemd zijn, behouden in hun | § 2. Les agents nommés en vertu du § 1er conservent dans leur nouveau |
nieuwe graad de graadanciënniteit verkregen in de graad waarvan ze titularis waren. | grade l'ancienneté acquise dans le grade dont ils étaient titulaires. |
§ 3. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren die | § 3. Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés dans un |
in een graad van rang 10 benoemd zijn, worden de in aanmerking komende | grade du rang 10, les services admissibles prestés dans un grade des |
diensten die geleverd zijn in een graad van de rangen 10 en 11 geacht | rangs 10 et 11 sont censés avoir été accomplis dans le grade du rang |
verricht te zijn in de graad van rang 10. | 10. |
§ 4. De door deze ambtenaren verkregen weddeanciënniteit wordt geacht | § 4. L'ancienneté pécuniaire acquise par ces agents est censée être |
verkregen te zijn in de nieuwe weddeschaal. | acquise dans la nouvelle échelle de traitement. |
Art. 8.De graad van hoofdapotheker-directeur (vlakke loopbaan in |
Art. 8.Le grade de pharmacien en chef-directeur (carrière plane en |
uitdoving) kan, buiten de toepassing van artikel 7, § 1, enkel | extinction) ne peut être conféré en dehors de l'application de |
toegekend worden bij wege van bevordering door verhoging in graad. | l'article 7, § 1er, que par voie de promotion par avancement de grade. |
Alleen de ambtenaren die titularis zijn van de graad van apotheker | Seuls les agents titulaires du grade de pharmacien (carrière plane en |
(vlakke loopbaan in uitdoving) kunnen bevorderd worden tot de graad | extinction) peuvent être promus au grade de pharmacien en |
van hoofdapotheker-directeur (vlakke loopbaan in uitdoving). Deze | chef-directeur (carrière plane en extinction). Cette promotion est |
bevordering wordt toegekend volgens de regels van de vlakke loopbaan. | attribuée selon les règles de la carrière plane. |
In afwijking van artikel 65, § 1, van het koninklijk besluit van 7 | Par dérogation à l'article 65, § 1er, de l'arrêté royal du 7 août 1939 |
augustus 1939 betreffende de evaluatie en de loopbaan van het | organisant l'évaluation et la carrière des agents de l'Etat, ils |
rijkspersoneel, kunnen zij bevorderd worden, wanneer zij achttien jaar | peuvent être promus lorsqu'ils comptent dix-huit ans d'ancienneté dans |
anciënniteit hebben in de graad van apotheker (vlakke loopbaan in | le grade de pharmacien (carrière plane en extinction). |
uitdoving). Art. 9.De graad van actuaris (vlakke loopbaan in uitdoving) kan, |
Art. 9.Le grade d'actuaire (carrière plane en extinction) ne peut |
buiten de toepassing van artikel 7, § 1, enkel toegekend worden bij | être conféré en dehors de l'application de l'article 7, § 1er, que par |
wege van bevordering door verhoging in graad. | voie de promotion par avancement de grade. |
Alleen de ambtenaren die titularis zijn van de graad van | Seuls les agents titulaires du grade d'inspecteur d'actuariat |
actuariaatsinspecteur (vlakke loopbaan in uitdoving) kunnen bevorderd | (carrière plane en extinction) peuvent être promus au grade d'actuaire |
worden tot de graad van actuaris (vlakke loopbaan in uitdoving). Deze | (carrière plane en extinction). Cette promotion est attribuée selon |
bevordering wordt toegekend volgens de regels van de vlakke loopbaan. | les règles de la carrière plane. |
In afwijking van artikel 65, § 1, van het koninklijk besluit van 7 | Par dérogation à l'article 65, § 1er, de l'arrêté royal du 7 août 1939 |
augustus 1939 betreffende de evaluatie en de loopbaan van het | organisant l'évaluation et la carrière des agents de l'Etat, ils |
rijkspersoneel, kunnen zij bevorderd worden, wanneer zij achttien jaar | peuvent être promus lorsqu'ils comptent dix-huit ans d'ancienneté dans |
anciënniteit hebben in de graad van actuariaatsinspecteur (vlakke | le grade d'inspecteur d'actuariat (carrière plane en extinction). |
loopbaan in uitdoving). | |
Art. 10.§ 1. De ambtenaar bij de Dienst voor administratieve controle |
Art. 10.§ 1er. L'agent du Service du contrôle administratif de |
van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, | l'Institut national d'assurance maladie-invalidité revêtu du grade de |
titularis van de graad van adviseur-generaal, wordt ambtshalve benoemd | conseiller général, est nommé d'office au grade particulier |
tot de bijzondere graad van sociaal inspecteur-generaal. | d'inspecteur social général. |
§ 2. De ambtenaren titularis van een geschrapte bijzondere graad die | § 2. Les agents titulaires d'un grade particulier rayé repris dans la |
opgenomen is in de linkerkolom, worden op de datum van | colonne de gauche sont, à la date d'entrée en vigueur du présent |
inwerkingtreding van dit besluit ambtshalve benoemd tot één van de | arrêté, nommés d'office à un des grades particuliers repris dans la |
bijzondere graden die in de rechterkolom voorkomen : | colonne de droite : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
§ 3. De ambtenaren die krachtens § 1 en 2 benoemd zijn, behouden in | § 3. Les agents nommés en vertu des § 1er et 2, conservent dans leur |
hun nieuwe graad de graadanciënniteit welke verkregen was in de graad | nouveau grade, l'ancienneté de grade acquise dans le grade dont ils |
waarvan ze titularis waren. | étaient titulaires. |
§ 4. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren die | § 4. Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés dans un |
in een graad van rang 10 worden benoemd, worden de in aanmerking | grade du rang 10, les services admissibles prestés dans un grade des |
komende diensten die geleverd zijn in een graad van de rangen 10, 11 | rangs 10, 11 et 12 sont censés avoir été accomplis dans le grade du |
en 12 geacht verricht te zijn in de graad van rang 10. | rang 10. |
§ 5. De door deze ambtenaren verkregen weddeanciënniteit wordt geacht | § 5. L'ancienneté pécuniaire acquise par ces agents est censée être |
verkregen te zijn in de nieuwe weddeschaal. | acquise dans la nouvelle échelle de traitement. |
Art. 11.§ 1. In afwijking van artikel 10, § 1, van het koninklijk |
Art. 11.§ 1er. Par dérogation à l'article 10, § 1er, de l'arrêté |
besluit van 20 juli 1964 betreffende de hiërarchische indeling en de | royal du 20 juillet 1964 relatif au classement hiérarchique des grades |
loopbaan van sommige personeelsleden van de rijksbesturen toepasselijk | et à la carrière de certains agents des administrations de l'Etat, |
verklaard bij het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling van het statuut van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut, kunnen tot de graad van sociaal controleur bij het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering eveneens worden benoemd de titularissen van de afgeschafte graad van adjunct-controleur die aan de volgende voorwaarden voldoen: a) in dienst zijn geweest op 1 januari 1997 in de graad van adjunct-controleur, b) geslaagd zijn voor een bijzonder vergelijkend examen voor overgang naar het hogere niveau. | rendu applicable par l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de certains organismes d'intérêt public, peuvent être nommés au grade de contrôleur social à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, les titulaires du grade supprimé de contrôleur adjoint qui répondent aux conditions suivantes: a) avoir été en service le 1er janvier 1997 dans le grade de contrôleur adjoint, b) avoir satisfait à un concours d'accession au niveau supérieur. |
§ 2. Voor de ambtenaren benoemd in de graad van sociaal-controleur en | § 2. Pour les agents nommés au grade de contrôleur social et revêtus |
voorheen bekleed met de afgeschafte graad van adjunct-controleur, | auparavant du grade supprimé de contrôleur adjoint, l'ancienneté |
wordt de anciënniteit verworven in de afgeschafte graad geacht | acquise dans ce grade supprimé est censée avoir été acquise dans leur |
verworven te zijn in hun nieuwe graad. | nouveau grade. |
§ 3. De ambtenaren, die krachtens § 1 benoemd zijn in niveau 2+, | § 3. Les agents nommés dans le niveau 2+ en vertu du § 1er, emportent |
behouden in dat niveau de anciënniteit verkregen in niveau 2. | dans ce niveau l'ancienneté acquise dans le niveau 2. |
§ 4. De door deze ambtenaren verkregen weddeanciënniteit wordt geacht | § 4. L'ancienneté pécuniaire acquise par ces agents est censée être |
verkregen te zijn in de nieuwe weddeschaal. | acquise dans la nouvelle échelle de traitement. |
§ 5. In afwijking van artikel 28 van het koninklijk besluit van 17 | § 5. Par dérogation à l'article 28 de l'arrêté royal du 17 septembre |
september 1969 betreffende de vergelijkende examens en examens | 1969 concernant les concours et examens organisés en vue du |
georganiseerd voor de werving en de loopbaan van het rijkspersoneel | recrutement et de la carrière des agents de l'Etat, les titulaires du |
mogen na de toepassing van § 1, de titularissen van de afgeschafte | grade supprimé de contrôleur adjoint peuvent après application du § 1er, |
graad van adjunct-controleur deelnemen aan het examen voor verhoging in weddeschaal in de rang 20. | participer à l'examen d'avancement barémique prescrit au rang 20. |
Art. 12.Het bijzonder vergelijkend examen voor overgang naar het |
Art. 12.Le concours spécifique d'accession au niveau supérieur visé à |
hogere niveau waarvan sprake in het artikel 11, § 1, wordt tweemaal | l'article 11, § 1er, est organisé deux fois par le secrétaire |
ingericht door de Vaste Wervingssecretaris. | permanent au recrutement. |
Voor deelname aan dit examen wordt geen anciënniteitsvoorwaarde | Aucune condition d'ancienneté n'est requise pour la participation à ce |
gesteld. | concours. |
Het programma van het bijzonder examen wordt vastgesteld door de Vaste | Le programme du concours spécifique est établi par le Secrétaire |
Wervingssecretaris op voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken. | permanent au recrutement sur proposition de Notre Ministre des Affaires sociales. |
Art. 13.§ 1. In afwijking van artikel 18 van het koninklijk besluit |
Art. 13.§ 1er. Par dérogation à l'article 18 de l'arrêté royal du 20 |
van 20 juli 1964 betreffende de hiërarchische indeling en de loopbaan | juillet 1964 relatif au classement hiérarchique des grades et à la |
van sommige personeelsleden van de rijksbesturen toepasselijk | carrière de certains agents des administrations de l'Etat, rendu |
verklaard bij het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot | applicable par l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du |
vaststelling van het statuut van het personeel van sommige | personnel de certains organismes d'intérêt public, peuvent être nommés |
instellingen van openbaar nut, kunnen de ambtenaren bij het | par voie de changement de grade, au grade d'informaticien, les agents |
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, titularis van | de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, titulaires du |
de graad van eerstaanwezend inspecteur - hoofd van dienst, die met | grade d'inspecteur principal-chef de service, qui ont subi avec succès |
goed gevolg een door het Vast Wervingssecretariaat georganiseerd | l'examen de vérification des aptitudes professionnelles en vue d'une |
examen voor verificatie van de beroepsgeschiktheden voor de benoeming | nomination au grade d'informaticien, organisé par le Secrétariat |
in de graad van informaticus, afgesloten op 30 juni 1995, hebben | permanent de Recrutement, clôturé le 30 juin 1995. |
doorstaan benoemd worden, bij wege van verandering van graad tot de | |
graad van informaticus. | |
§ 2. In afwijking van hetzelfde artikel kunnen de ambtenaren van het | § 2. Par dérogation au même article, peuvent être nommés par |
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, voorheen | changement de grade au grade d'informaticien, les agents de l'Institut |
bekleed met de geschrapte graad van bestuurssecretaris en laureaat van | national d'assurance maladie-invalidité revêtus auparavant du grade |
het examen voor verhoging in de graad van informaticus, afgesloten op | rayé de secrétaire d'administration et lauréats de l'examen |
30 juni 1995, bij wege van verandering van graad benoemd worden tot de | d'avancement au grade d'informaticien, clôturé le 30 juin 1995. |
graad van informaticus. | |
§ 3. De anciënniteit verworven in graden van de rangen 10, 11 of 12 in | § 3. L'ancienneté acquise dans des grades des rangs 10, 11 ou 12 dans |
een centrum voor informatieverwerking wordt geacht verworven te zijn | un centre de traitement de l'information est censée avoir été acquise |
in de nieuwe graad. | dans le nouveau grade. |
§ 4. De door deze ambtenaren verkregen weddeanciënniteit wordt geacht | § 4. L'ancienneté pécuniaire acquise par ces agents est censée être |
verkregen te zijn in de nieuwe weddeschaal. | acquise dans la nouvelle échelle de traitement. |
Art. 14.§ 1. In afwijking van artikel 19, § 1 van het koninklijk |
Art. 14.§ 1er. Par dérogation à l'article 19, § 1er, de l'arrêté |
besluit van 20 juli 1964 betreffende de hiërarchische indeling en de | royal du 20 juillet 1964 relatif au classement hiérarchique des grades |
loopbaan van sommige personeelsleden van de rijksbesturen, | et à la carrière de certains agents des administrations de l'Etat, |
toepasselijk verklaard bij het koninklijk besluit van 8 januari 1973 | rendu applicable par l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut |
tot vaststelling van het statuut van het personeel van sommige | |
instellingen van openbaar nut, kunnen de ambtenaren van het | du personnel de certains organismes d'intérêt public, peuvent |
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, titularis van | également être nommés au grade d'inspecteur social-directeur, les |
de geschrapte graad van directeur bij de Dienst voor administratieve | agents de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, |
controle, eveneens benoemd worden tot de graad van sociaal | titulaires, du grade rayé de directeur au Service du contrôle |
inspecteur-directeur. | administratif. |
§ 2. De in § 1 bedoelde benoemingen worden toegekend volgens de regels | § 2. Les nominations visées au § 1er sont conférées selon les règles |
van de verandering van graad. | du changement de grade. |
§ 3. De ambtenaren die krachtens § 1 benoemd zijn, behouden in hun | § 3. Les agents nommés en vertu du § 1er conservent dans leur nouveau |
nieuwe graad de graadanciënniteit welke verkregen was in de graad waarvan ze titularis waren. | grade, l'ancienneté acquise dans le grade dont ils étaient titulaires. |
§ 4. De door deze ambtenaren verkregen weddeanciënniteit wordt geacht | § 4. L'ancienneté pécuniaire acquise par ces agents est censée être |
verkregen te zijn in de nieuwe weddeschaal. | acquise dans la nouvelle échelle de traitement. |
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen | CHAPITRE III. - Dispositions finales |
Art. 15.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 februari 1998. |
Art. 15.Le présent arrêté produit ses effets le 1er février 1998. |
Art. 16.§ 1. De procedures inzake aanwerving en oppensioenstelling |
Art. 16.§ 1er. Les procédures de recrutement et de mise à la retraite |
die aan de gang zijn op de datum van inwerkingtreding van dit besluit, | en cours à la date de l'entrée en vigueur du présent arrêté, sont |
worden verdergezet volgens de bepalingen van dit besluit. | poursuivies sur base des dispositions du présent arrêté. |
§ 2. De procedures inzake bevordering en verandering van graad die aan | § 2. Les procédures de promotion et de changement de grade en cours à |
de gang zijn op de datum van inwerkingtreding van dit besluit worden | la date d'entrée en vigueur du présent arrêté restent régies par les |
verder geregeld door de bepalingen zoals die luidden voor zij door dit | dispositions telles qu'elles étaient rédigées avant leur modification |
besluit werden gewijzigd. | par le présent arrêté. |
Indien, na de procedures bedoeld in het eerste lid, ambtenaren benoemd | Si au terme des procédures visées à l'alinéa 1er, les agents sont |
worden tot een door dit besluit geschrapte graad, worden ze daarna | nommés à un grade rayé par le présent arrêté, ils sont ensuite nommés |
ambtshalve in de overeenstemmende graad benoemd. | d'office dans le grade correspondant. |
Art. 17.Het koninklijk besluit van 29 augustus 1997 houdende |
Art. 17.L'arrêté royal du 29 août 1997 portant simplification de la |
vereenvoudiging van de loopbaan van sommige ambtenaren bij het | carrière de certains agents à l'Institut national d'assurance |
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering die behoren tot de niveaus 2, 3 en 4, wordt opgeheven. | maladie-invalidité appartenant aux niveaux 2, 3 et 4, est abrogé. |
Art. 18.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering |
Art. 18.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de |
van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 8 november 1998. | Donné à Bruxelles, le 8 novembre 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
Mevr. M. DE GALAN | Mme M. DE GALAN |