Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 08/05/2018
← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende de aangiften van de plaatsing en het gebruik van bewakingscamera's en betreffende het register van de beeldverwerkingsactiviteiten van bewakingscamera's "
Koninklijk besluit betreffende de aangiften van de plaatsing en het gebruik van bewakingscamera's en betreffende het register van de beeldverwerkingsactiviteiten van bewakingscamera's Arrêté royal relatif aux déclarations d'installation et d'utilisation de caméras de surveillance et au registre d'activités de traitement d'images de caméras de surveillance
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 8 MEI 2018. - Koninklijk besluit betreffende de aangiften van de plaatsing en het gebruik van bewakingscamera's en betreffende het register van de beeldverwerkingsactiviteiten van bewakingscamera's FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 8 MAI 2018. - Arrêté royal relatif aux déclarations d'installation et d'utilisation de caméras de surveillance et au registre d'activités de traitement d'images de caméras de surveillance PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de verordening (EU) 2016/679 van 27 april 2016 van het Vu le Règlement (EU) 2016/679 du 27 avril 2016 du Parlement européen
Europees parlement en de Raad betreffende de bescherming van et du Conseil relatif à la protection des personnes physiques à
natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens
en betreffende het vrije verkeer van die gegevens en tot intrekking l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre
van Richtlijn 95/46/EG ; circulation de ces données et abrogeant la Directive 95/46/CE ;
Gelet op de wet van 21 maart 2007 tot regeling van de plaatsing en het Vu la loi du 21 mars 2007 réglant l'installation et l'utilisation de
gebruik van bewakingscamera's, de artikelen 5, § 3, derde en vierde caméras de surveillance, les articles 5, § 3, alinéas 3 et 4, 6, § 2,
lid, 6, § 2, derde en vierde lid, en 7, § 2, derde en vijfde lid, alinéas 3 et 4, 7, § 2, alinéas 3 et 5, modifiés par la loi du 21 mars
gewijzigd door de wet van 21 maart 2018, en de artikelen 7/3, § 1, 2018, et les articles 7/3, § 1er, alinéas 3 et 4, et 7/4, insérés par
derde en vierde lid, en 7/4, ingevoegd door de wet van 21 maart 2018; la loi du 21 mars 2018 ;
Gelet op het advies van de Raad van burgemeesters, gegeven op 20 maart 2018; Vu l'avis du Conseil des bourgmestres, donné le 20 mars 2018 ;
Gelet op het advies nr. 24/2018 van de Commissie voor de bescherming Vu l'avis n° 24/2018 de la Commission de la protection de la vie
van de persoonlijke levenssfeer, gegeven op 21 maart 2018; privée, donné le 21 mars 2018 ;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 mars 2018;
maart 2018; Gelet op het advies nr. 63.244/2 van de Raad van State, gegeven op 25 Vu l'avis n° 63.244/2 du Conseil d'Etat, donné le 25 avril 2018, en
april 2018, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Veiligheid en van Binnenlandse Zaken, Sur la proposition du Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :
HOOFDSTUK 1. - Definities CHAPITRE 1er. - Définitions

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder:

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté on entend par :

1° « de algemene verordening gegevensbescherming »: de Verordening 1° « le règlement général sur la protection des données » : le
(EU) 2016/679 van 27 april 2016 van het Europees Parlement en de Raad Règlement (EU) 2016/679 du 27 avril 2016 du Parlement européen et du
betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de Conseil relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du
verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation
die gegevens en tot intrekking van Richtlijn 95/46/EG; de ces données et abrogeant la Directive 95/46/CE ;
2° « de wet van 21 maart 2007 »: de wet van 21 maart 2007 tot regeling 2° « la loi du 21 mars 2007 » : la loi du 21 mars 2007 réglant
van de plaatsing en het gebruik van bewakingscamera's; l'installation et l'utilisation de caméras de surveillance;
3° « aangifte »: de mededeling door de verantwoordelijke voor de 3° « déclaration » : la notification, par le responsable du
verwerking van de plaatsing en het gebruik van bewakingscamera's, traitement, de l'installation et de l'utilisation de caméras de
zoals bedoeld in de artikelen 5, § 3, derde lid, 6, § 2, derde lid, 7, surveillance, telle que visée aux articles 5, § 3, alinéa 3, 6, § 2,
§ 2, derde lid, en 7/3, § 1, derde lid, van de wet van 21 maart 2007; alinéa 3, 7, § 2, alinéa 3, et 7/3, § 1er, alinéa 3, de la loi du 21 mars 2007 ;
4° « de aangever »: de persoon die een aangifte tot plaatsing of 4° « le déclarant » : la personne qui introduit une déclaration
gebruik van bewakingscamera's indient, zijnde de verantwoordelijke d'installation ou d'utilisation de caméras de surveillance, qu'il
voor de verwerking dan wel de door hem aangewezen persoon; s'agisse du responsable du traitement ou de la personne désignée par
5° « register van beeldverwerkingsactiviteiten »: het register bedoeld lui ; 5° « registre des activités de traitement d'images » : le registre
in de artikelen 5, § 3, vierde lid, 6, § 2, vierde lid, 7, § 2, vijfde visé aux articles 5, § 3, alinéa 4, 6, § 2, alinéa 4, 7, § 2, alinéa 5
lid en 7/3, § 1, vierde lid, van de wet van 21 maart 2007. et 7/3, § 1er, alinéa 4, de la loi du 21 mars 2007.
HOOFDSTUK 2. - Aangiften van de plaatsing en het gebruik van CHAPITRE 2. - Déclarations d'installation et d'utilisation de caméras
bewakingscamera's de surveillance

Art. 2.De aangifte van de plaatsing en het gebruik van een

Art. 2.La déclaration de l'installation et de l'utilisation d'un

camerabewakingssysteem gebeurt op elektronische wijze via het centraal système de surveillance par caméras s'établit par voie électronique
e-loket voor de aangifte van bewakingscamera's dat door de Federale via le guichet électronique centralisé de déclaration des systèmes de
Overheidsdienst Binnenlandse Zaken ter beschikking wordt gesteld. surveillance par caméras, mis à disposition par le Service public fédéral Intérieur.
De toegang tot dit elektronisch loket is gratis en gebeurt op drie L'accès à ce guichet électronique est gratuit et s'effectue de trois
manieren: manières :
1° met de elektronische identiteitskaart van de aangever; 1° au moyen de la carte d'identité électronique du déclarant ;
2° met een unieke veiligheidscode toegekend aan de aangever via een 2° au moyen d'un code unique de sécurité octroyé au déclarant via une
mobiele applicatie; application mobile ;
3° met een « burgertoken » afgeleverd aan de aangever, op aanvraag, 3° au moyen d'un « Token citoyen » délivré au déclarant, sur demande,
door de Algemene Directie Digitale Transformatie van de Federale par la Direction générale Transformation digitale du Service public
Overheidsdienst Beleid en Ondersteuning. fédéral Stratégie et Appui.
Indien de verantwoordelijke voor de verwerking een rechtspersoon, een Si le responsable du traitement est une personne morale, une
openbaar bestuur of een feitelijke vereniging is, wordt de aangifte administration publique, ou une association de fait, la déclaration
door een persoon die deze kan vertegenwoordigen ingediend. est introduite par une personne qui peut la représenter.
Ingeval van gezamenlijke verantwoordelijkheid voor de verwerking, En cas de responsabilité conjointe du traitement, la déclaration est
wordt de aangifte, in onderling akkoord, door één enkele verantwoordelijke voor de verwerking ingediend. introduite, de commun accord, par un seul responsable du traitement.

Art. 3.Indien het camerabewakingssysteem is aangesloten op een

Art. 3.Si le système de surveillance par caméras est raccordé à une

alarmcentrale, kan de verantwoordelijke voor de verwerking deze centrale d'alarme, le responsable du traitement peut désigner cette
alarmcentrale aanwijzen om de aangifte in zijn naam te doen. centrale d'alarme pour introduire la déclaration en son nom.
Indien de verantwoordelijke voor de verwerking niet beschikt over een Si le responsable du traitement ne dispose ni d'une carte d'identité
elektronische identiteitskaart, een unieke veiligheidscode via een électronique, ni d'un code unique de sécurité via une application
mobiele applicatie of een burgertoken, kan hij de aangifte mobile ni d'un Token citoyen, il peut confier la déclaration à un
toevertrouwen aan een lid van de politiediensten of een personeelslid membre des services de police ou un membre du personnel du Service
van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, dat in het systeem
van de elektronische applicatie is aangewezen met de functie van « public Fédéral Intérieur, désigné dans le système de l'application
proxy-user ». électronique comme ayant la fonction de « proxy-user ».
In de gevallen bedoeld in dit artikel wordt de delegatie bewezen met Dans les cas visés au présent article, la délégation est attestée par
een schriftelijk document dat is ondertekend door de verantwoordelijke un document écrit signé par le responsable du traitement.
voor de verwerking.

Art. 4.Er wordt een aangifte ingediend per plaats die door camera's

Art. 4.Une déclaration est introduite par lieu surveillé par les

wordt bewaakt. caméras.
Indien er verschillende plaatsen worden bewaakt door éénzelfde Si plusieurs lieux sont surveillés par un même système de surveillance
camerabewakingssysteem, kan de aangever deze verschillende plaatsen par caméras, le déclarant peut enregistrer ces différents lieux au
registreren binnen éénzelfde sessie, zonder zijn identificatiegegevens sein d'une même session, sans réintroduire ses données
opnieuw in te dienen. d'identification.

Art. 5.§ 1. De aangifte bevat de volgende gegevens:

Art. 5.§ 1er. La déclaration contient les données suivantes:

1° de identificatie van de aangever; 1° l'identification du déclarant ;
2° indien de aangever niet de verantwoordelijke voor de verwerking is, 2° si le déclarant n'est pas le responsable du traitement,
de identificatie van de verantwoordelijke voor de verwerking; l'identification du responsable du traitement ;
3° het type van betrokken plaats, met name niet-besloten plaats of 3° le type de lieu concerné, à savoir lieu ouvert ou lieu fermé ;
besloten plaats;
4° het hoofdadres van deze plaats; 4° l'adresse principale de ce lieu ;
5° het type bewakingscamera, met name vaste of mobiele camera's; 5° le type de caméras de surveillance, à savoir caméras fixes ou mobiles ;
6° de lokalisatie van de bewakingscamera's; 6° la localisation des caméras de surveillance ;
7° indien het gaat om een besloten plaats, het feit dat deze 7° s'il s'agit d'un lieu fermé, le fait que ces caméras de
bewakingscamera's al dan niet verbonden zijn met een alarmsysteem; surveillance sont liées ou non à un système d'alarme ;
8° de plaats waar de beelden worden verwerkt; 8° le lieu du traitement des images ;
9° het feit dat de bewakingscamera's al dan niet permanent werken; 9° le fait que les caméras de surveillance fonctionnent en permanence
10° het feit dat de beelden al dan niet worden opgenomen, en zo ja, ou non ; 10° le fait que les images sont enregistrées ou non, et si oui, le
het feit dat deze opname al dan niet continu plaatsvindt, en de fait que cet enregistrement a lieu en continu ou non, ainsi que le
bewaartermijn van de beelden; délai de conservation des images ;
11° het feit dat het bekijken in real time al dan niet wordt 11° le fait qu'un visionnage en temps réel est organisé ou non ;
georganiseerd; 12° de contactpersoon voor de toegang tot de beelden en de 12° la personne de contact pour l'accès aux images et les coordonnées
contactgegevens van deze persoon; de celle-ci ;
13° de verklaring dat het camerabewakingssysteem conform is met de 13° l'attestation que le système de surveillance par caméras est
principes vermeld door de wet van 21 maart 2007 en door de conforme aux principes énoncés par la loi du 21 mars 2007 et par la
reglementering inzake bescherming van persoonsgegevens. réglementation en matière de protection des données à caractère
Wanneer de aangifte een niet-besloten plaats betreft, wordt de datum personnel. Si la déclaration concerne un lieu ouvert, la date de l'avis positif
van het positief advies van de bevoegde gemeenteraad eveneens vermeld, du conseil communal compétent est également indiquée, ainsi que sa
alsook de geldigheidsduur ervan, indien het gaat over tijdelijke durée de validité, s'il s'agit de caméras de surveillance temporaires
bewakingscamera's of mobiele bewakingscamera's voor ou de caméras de surveillance mobiles de reconnaissance automatique de
nummerplaatherkenning, behalve in de gevallen bedoeld in de artikelen plaques d'immatriculation, sauf dans les cas visés aux articles 5, §
5, § 2, 3de lid, en 5, § 2/1, 7de lid, van de wet van 21 maart 2007. 2, alinéa 3, et 5, § 2/1, alinéa 7, de la loi du 21 mars 2007.
§ 2. De aanduiding van het hoofdadres van de bewaakte plaats gebeurt § 2. L'indication de l'adresse principale du lieu surveillé se fait au
door middel van de vermelding van het adres van de bewaakte plaats of moyen de la mention de l'adresse du lieu surveillé ou d'une adresse de
van een referentieadres, wanneer het gaat over tijdelijke vaste référence, lorsqu'il s'agit de caméras de surveillance fixes
bewakingscamera's of mobiele bewakingscamera's in een niet-besloten temporaires ou mobiles dans un lieu ouvert, ou de caméras de
plaats, of over vaste bewakingscamera's die zijn geplaatst op een surveillance fixes installées dans un lieu couvrant plusieurs adresses
plaats met verschillende adressen of om de binnenkant van één of ou pour surveiller l'intérieur d'un ou de plusieurs véhicules.
meerdere voertuigen te bewaken.
De lokalisatie van de vaste bewakingscamera's gebeurt door de plaats La localisation des caméras de surveillance fixes se fait en pointant
van de bewakingscamera's te markeren op de in het formulier l'emplacement des caméras de surveillance sur la carte géographique
geïntegreerde geografische kaart. De aangever kan eveneens de in het intégrée au formulaire. Le déclarant peut également compléter le
formulier bijgevoegde tabel invullen door hierin de geografische tableau annexé au formulaire en y mentionnant les coordonnées
gegevens en het azimut van iedere bewakingscamera te vermelden. géographiques et l'azimut de chaque caméra de surveillance.
Indien het gaat om mobiele bewakingscamera's, gebeurt de lokalisatie S'il s'agit de caméras de surveillance mobiles, leur localisation se
ervan : fait :
1° door de gebruiksperimeter, in voorkomend geval zoals vermeld in het 1° en décrivant le périmètre d'utilisation, tel que repris, le cas
positief advies van de gemeenteraad, te beschrijven, indien dit een échéant, dans l'avis positif du conseil communal, si cela concerne un
niet-besloten plaats betreft; lieu ouvert ;
2° door het adres van de plaats te vermelden, indien dit een besloten 2° en mentionnant l'adresse du lieu, si cela concerne un lieu fermé.
plaats betreft.
Indien het gaat om tijdelijke vaste bewakingscamera's, gebeurt de S'il s'agit de caméras de surveillance fixes temporaires, leur
lokalisatie ervan: localisation se fait :
1° door de plaats van de tijdelijke vaste bewakingscamera's te 1° en pointant l'emplacement des caméras de surveillance fixes
markeren op de in het formulier geïntegreerde geografische kaart, temporaires sur la carte géographique intégrée au formulaire, si cela
indien dit een niet-besloten plaats betreft en deze bewakingscamera's concerne un lieu ouvert et que ces caméras de surveillance sont
geplaatst werden om een bepaald evenement te bewaken; installées pour surveiller un événement déterminé ;
2° door de gebruiksperimeter, in voorkomend geval zoals vermeld in het 2° en décrivant le périmètre d'utilisation, tel que repris, le cas
positief advies van de gemeenteraad, te beschrijven, indien dit een échéant, dans l'avis positif du conseil communal, si cela concerne un
niet-besloten plaats betreft en de bewakingscamera's bestemd zijn om lieu ouvert et que les caméras de surveillance ont vocation à être
regelmatig te worden verplaatst; déplacées régulièrement ;
3° door de plaats van de tijdelijke vaste bewakingscamera's te 3° en pointant l'emplacement des caméras de surveillance fixes
markeren op de in het formulier geïntegreerde geografische kaart, temporaires sur la carte géographique intégrée au formulaire, si cela
indien dit een besloten plaats betreft. concerne un lieu fermé.
Indien de door de camera's bewaakte plaats de binnenkant van één of Si le lieu surveillé par les caméras est l'intérieur d'un ou de
meerdere voertuigen betreft, worden de bewakingscamera of -camera's plusieurs véhicules, la ou les caméras de surveillance sont localisées
gelokaliseerd door in het formulier, of in een erbij gevoegde tabel, en mentionnant dans le formulaire, ou dans un tableau annexé à
het identificatienummer en/of de nummerplaat van het voertuig of de celui-ci, le numéro d'identification et/ou le numéro de plaque
voertuigen die door camera's worden bewaakt, te vermelden. d'immatriculation du ou des véhicules surveillés par caméras.
Eenzelfde aangifte kan betrekking hebben op verschillende types Une même déclaration peut concerner différents types de caméras de
bewakingscamera's, vanaf het ogenblik dat zij worden gebruikt op surveillance, dès l'instant où elles sont utilisées dans le même lieu.
dezelfde plaats. § 3. De aangever kan in de beschrijving van zijn § 3. Le déclarant peut ajouter d'autres informations, notamment
camerabewakingssysteem andere informatie toevoegen, in het bijzonder techniques, sur les caméras de surveillance faisant l'objet de la
technische informatie, over de bewakingscamera's die het voorwerp déclaration, dans la description de son système de surveillance par
uitmaken van de aangifte. caméras.
§ 4. De contactpersoon bedoeld in paragraaf 1, 12°, is de persoon die § 4. La personne de contact visée au paragraphe 1er, 12°, est celle
rechtstreeks kan antwoorden op een vraag van de politiediensten om qui peut directement répondre à une demande des services de police
toegang te krijgen tot de beelden of een kopie ervan te vragen. pour accéder aux images ou demander une copie de celles-ci.
Er kunnen verschillende contactpersonen worden aangewezen binnen Plusieurs personnes de contact peuvent être désignées dans une même
éénzelfde aangifte. déclaration.

Art. 6.De aangever kan op ieder moment de gegevens die hij heeft

Art. 6.Le déclarant peut à tout moment consulter, modifier ou

aangegeven raadplegen, wijzigen of schrappen. supprimer les données qu'il a déclarées.
Indien het camerabewakingssysteem dat hij heeft aangegeven buiten Si le système de surveillance par caméras qu'il a déclaré est mis hors
dienst is, meldt hij dat zo spoedig mogelijk. service, il le signale dans les plus brefs délais.
Hij controleert minimaal jaarlijks de juistheid van zijn aangifte en Au moins annuellement, il vérifie l'exactitude de sa déclaration et la
valideert deze, en indien nodig, past hij de aangegeven gegevens aan. valide, et si nécessaire, actualise les données déclarées.
Als er geen jaarlijkse validering is, kunnen de gegevens als ongeldig En cas d'absence de validation annuelle, les données peuvent être
worden beschouwd en kunnen ze uit de gegevensbank worden geschrapt. considérées comme non-valides et être supprimées de la banque de données.
HOOFDSTUK 3. - Register van beeldverwerkingsactiviteiten van CHAPITRE 3. - Registre des activités de traitement d'images de caméras
bewakingscamera's de surveillance

Art. 7.Overeenkomstig artikel 30, paragraaf 1, van de algemene

Art. 7.Conformément à l'article 30, paragraphe 1er, du règlement

verordening gegevensbescherming bevat het register van
beeldverwerkingsactiviteiten de volgende gegevens: général sur la protection des données, le registre des activités de
1° de naam en de contactgegevens van de verantwoordelijke voor de traitement d'images contient les données suivantes :
verwerking en, in voorkomend geval, van de gezamenlijke 1° le nom et les coordonnées du responsable du traitement et, le cas
verantwoordelijke voor de verwerking, van de vertegenwoordiger van de échéant, du responsable conjoint du traitement, du représentant du
verantwoordelijke voor de verwerking en van de functionaris voor responsable du traitement et du délégué à la protection des données;
gegevensbescherming;
2° de verwerkingsdoeleinden; 2° les finalités du traitement ;
3° een beschrijving van de categorieën van betrokkenen en van de 3° une description des catégories de personnes concernées et des
categorieën van persoonsgegevens: catégories de données à caractère personnel ;
4° de categorieën van ontvangers van persoonsgegevens, onder meer 4° les catégories de destinataires des données à caractère personnel,
ontvangers in derde landen of internationale organisaties; y compris les destinataires dans des pays tiers ou des organisations
5° in voorkomend geval, doorgiften van persoonsgegevens aan een derde internationales; 5° le cas échéant, les transferts de données à caractère personnel
vers un pays tiers ou à une organisation internationale, y compris
land of een internationale organisatie, met inbegrip van de vermelding l'identification de ce pays tiers ou de cette organisation
van dat derde land of die internationale organisatie en, in geval van internationale et, dans le cas des transferts visés à l'article 49,
de doorgiften bedoeld in artikel 49, paragraaf 1, tweede lid, van de paragraphe 1, deuxième alinéa, du règlement général sur la protection
algemene verordening gegevensbescherming, de documenten inzake de des données, les documents attestant de l'existence de garanties
passende waarborgen; appropriées;
6° de beoogde termijnen voor het wissen van de verschillende 6° les délais prévus pour l'effacement des différentes catégories de
categorieën van gegevens, in het bijzonder de bewaartermijn van de données, à savoir le délai de conservation des données, si les images
gegevens, indien de beelden worden opgenomen; sont enregistrées ;
7° een algemene beschrijving van de technische en organisatorische 7° une description générale des mesures de sécurité techniques et
beveiligingsmaatregelen bedoeld in artikel 32, paragraaf 1, van de organisationnelles visées à l'article 32, paragraphe 1, du règlement
algemene verordening gegevensbescherming, waaronder de général sur la protection des données, dont les mesures de sécurité
beveiligingsmaatregelen die worden genomen om de toegang te prises pour empêcher l'accès par des personnes non habilitées et
verhinderen door niet-gemachtigde personen en deze die worden genomen
in het kader van de mededeling van gegevens aan derden. celles qui sont prises dans le cadre de la communication de données à

Art. 8.Naast de informatie bedoeld in artikel 7 bevat het register

des tiers.

Art. 8.En plus des informations visées à l'article 7, le registre des

met de beeldverwerkingsactiviteiten eveneens: activités de traitement d'images contient également :
1° de wettelijke basis voor de verwerking; 1° la base légale du traitement ;
2° de vermelding van het type plaats; 2° l'indication du type de lieu ;
3° de technische beschrijving van de bewakingscamera's en, indien het 3° la description technique des caméras de surveillance, ainsi que,
gaat om vaste bewakingscamera's, hun locatie, in voorkomend geval s'il s'agit de caméras de surveillance fixes, leur emplacement, le cas
aangegeven op een plan; échéant indiqué sur un plan ;
4° indien het gaat om tijdelijke of mobiele bewakingscamera's, de 4° s'il s'agit de caméras de surveillance temporaires ou mobiles, la
beschrijving van de zones die door deze bewakingscamera's worden description des zones surveillées par ces caméras de surveillance et
bewaakt en de gebruiksperiodes. les périodes d'utilisation.
5° de informatiewijze met betrekking tot de verwerking; 5° le mode d'information au sujet du traitement ;
6° de plaats voor het verwerken van de beelden; 6° le lieu du traitement des images ;
7° het feit dat het bekijken in real time al dan niet wordt 7° le fait qu'un visionnage en temps réel est organisé ou non et le
georganiseerd en in voorkomend geval, de manier waarop dat wordt cas échéant, la manière dont il est organisé.
georganiseerd.
Wanneer het gaat over de camerabewaking van een niet-besloten plaats Lorsqu'il s'agit de la surveillance par caméra d'un lieu ouvert ou de
of van bewakingscamera's gericht op de perimeter van een besloten caméras de surveillance dirigées vers le périmètre d'un lieu fermé
plaats conform artikel 8/2 van de wet van 21 maart 2007, bevat het conformément à l'article 8/2 de la loi du 21 mars 2007, le registre
register eveneens, in voorkomend geval, het positief advies van de contient aussi, le cas échéant, l'avis positif du conseil communal
bevoegde gemeenteraad. compétent.

Art. 9.De verantwoordelijke voor de verwerking bewaart dit register

Art. 9.Le responsable du traitement conserve ce registre aussi

voor zolang hij met de bewakingscamera's een beeldverwerking uitvoert. longtemps qu'il effectue un traitement d'images au moyen de caméras de surveillance.
Hij ziet erop toe dat dit register wordt bijgehouden door regelmatig Il veille à maintenir ce registre à jour en vérifiant régulièrement
de juistheid van de gegevens die erin opgenomen zijn, te controleren. l'exactitude des données qui y sont inscrites.
HOOFDSTUK 4. - Opheffings- en slotbepalingen CHAPITRE 4. - Dispositions abrogatoires et finales

Art. 10.Het koninklijk besluit van 2 juli 2008 betreffende de

Art. 10.L'arrêté royal du 2 juillet 2008 relatif aux déclarations

aangiften van de plaatsing en het gebruik van bewakingscamera's wordt d'installation et d'utilisation de caméras de surveillance est abrogé.
opgeheven.

Art. 11.Dit besluit treedt in werking op 25 mei 2018.

Art. 11.Le présent arrêté entre en vigueur le 25 mai 2018.

Art. 12.De minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken is belast met de

Art. 12.Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 8 mei 2018. Donné à Bruxelles, le 8 mai 2018.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur,
J. JAMBON J. JAMBON
^