Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 08/05/2014
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vastlegging van de lijst van regionale partnerorganisaties van de gouvernementele samenwerking "
Koninklijk besluit tot vastlegging van de lijst van regionale partnerorganisaties van de gouvernementele samenwerking Arrêté royal établissant la liste des organisations régionales partenaires de la coopération gouvernementale
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING 8 MEI 2014. - Koninklijk besluit tot vastlegging van de lijst van regionale partnerorganisaties van de gouvernementele samenwerking VERSLAG AAN DE KONING SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT 8 MAI 2014. - Arrêté royal établissant la liste des organisations régionales partenaires de la coopération gouvernementale RAPPORT AU ROI
Sire, Sire,
La coopération au développement est un processus de longue haleine. La
Ontwikkelingssamenwerking is een werk van lange adem. Het perspective à long terme, inclue dans la détermination des
langere-termijn perspectief, dat vervat ligt in het vastleggen van de organisations régionales partenaires de la coopération
regionale partnerorganisaties van de gouvernementele samenwerking, gouvernementale, permet de construire des partenariats de plus longue durée.
maakt het mogelijk partnerschappen van langere duur op te bouwen. Pour analyser la pertinence pour le développement et le potentiel de
Om de ontwikkelingsrelevantie en het samenwerkingspotentieel met in coopération avec les organisations régionales pouvant être prises en
aanmerking komende regionale organisaties te analyseren, werden de considération, l'avis des ambassades et bureaux de coopération au
ambassades en bureaus voor ontwikkelingssamenwerking van de 18 développement des 18 pays partenaires de la coopération
partnerlanden van de gouvernementele samenwerking bevraagd. Vervolgens gouvernementale a été demandé. Ensuite, une analyse d'opportunité a
werd een opportuniteitsanalyse uitgevoerd door de geografische en été menée par les services géographiques et thématiques de la
thematische diensten van de Directie-Generaal Direction générale de la Coopération au Développement et l'Aide
Ontwikkelingssamenwerking en Humanitaire Hulp van de Federale humanitaire du Service public fédéral des Affaires étrangères,
Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Commerce extérieur et Coopération au Développement.
Ontwikkelings-samenwerking.
Op basis van deze analyse werden regionale organisaties Sur base de cette analyse, des organisations régionales ont été
geïdentificeerd die voldoen aan de selectiecriteria voorzien in identifiées conformément aux critères prévus dans l'article 16, § 2 de
artikel 16, § 2 van de wet van 19 maart 2013 betreffende de Belgische la loi du 19 mars 2013 relative à la Coopération belge au
Ontwikkelingssamenwerking alsook met de doelstellingen van de développement et aux objectifs de la coopération belge au
Belgische ontwikkelingssamenwerking zoals omschreven in artikel 3 van développement tels que définis par l'article 3 de la même loi. La mise
diezelfde wet. Het uitbouwen van een partnerschap met deze regionale sur pied d'un partenariat avec ces organisations régionales devrait
organisaties moet toelaten (1) de regionale economische integratie en permettre (1) de promouvoir l'intégration économique régionale et le
ontwikkeling te bevorderen, (2) het regionale bestuur en de développement (2) de renforcer la gouvernance régionale et l'état de
rechtsstaat te versterken en (3) nauwere samenwerking ondersteunen droit et (3) de soutenir une coopération plus étroite dans une
binnen een prioritair thema of een prioritaire sector van de priorité thématique ou un secteur prioritaire des pays partenaires de
partnerlanden van de gouvernementele samenwerking. la coopération gouvernementale.
De keuze van de regionale partnerorganisaties wordt opgenomen in een Le choix des organisations régionales partenaires est déterminé dans
in de Ministerraad overlegd Koninklijk Besluit. Indien een regionale le présent arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres. Si une
partnerorganisaties opgenomen in dit Koninklijk Besluit niet meer organisation régionale partenaire reprise dans le présent arrêté royal
beantwoordt aan één van de criteria zoals voorzien in artikel 16, § 2 ne satisfait plus à un des critères prévus à l'article 16, § 2 de la
van de wet van 19 maart 2013 betreffende de Belgische loi du 19 mars 2013 relative à la Coopération belge au Développement,
Ontwikkelings-samenwerking, wordt haar geen nieuwe financiering aucun nouveau financement ne lui est octroyé et une nouvelle liste est
toegekend en wordt een nieuwe lijst door een in de Ministerraad établie par arrêté royal est délibéré en Conseil des Ministres.
overlegd Koninklijk Besluit bepaald.
Ik heb de eer te zijn, J'ai l'honneur d'être,
Sire, Sire,
van Uwe Majesteit, de Votre Majesté,
de zeer eerbiedige le très respectueux
en zeer getrouwe dienaar, et très fidèle serviteur,
De Minister van Ontwikkelingssamenwerking, Le Ministre de la Coopération au Développement,
J.-P. LABILLE J.-P. LABILLE
8 MEI 2014. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de lijst van 8 MAI 2014. - Arrêté royal établissant la liste des organisations
regionale partnerorganisaties van de gouvernementele samenwerking régionales partenaires de la coopération gouvernementale
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 19 maart 2013 betreffende de Belgische Vu la loi du 19 mars 2013 relative à la Coopération belge au
Ontwikkelingssamenwerking, artikel 16, § 2, Développement, l'article 16, § 2;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17 maart 2014; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 mars 2014;
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 25 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 25 mars 2014;
maart 2014; Gelet op het advies 55.916/4 van de Raad van State gegeven op 28 april Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 55.916/4 donné le 28 avril 2014 en
2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van de wetten application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2° des lois sur le
op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Ontwikkelingssamenwerking en na Sur la proposition du Ministre de la Coopération belge au
overleg van Onze in Raad vergaderde Ministers, Développement et après concertation de Nos Ministres qui en ont
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De volgende internationale organisaties beantwoorden aan

Article 1er.Les organisations internationales suivantes satisfont à

één van de criteria opgenomen in artikel 16, § 2 van de wet van 19 un des critères énumérés à l'article 16, § 2 de la loi du 19 mars 2013
maart betreffende de Belgische Ontwikkelingssamenwerking en worden relative à la Coopération belge au Développement et sont désignées
aangeduid als regionale partnerorganisatie van de gouvernementele comme organisations régionales partenaires de la coopération
samenwerking : gouvernementale :
1° East African Community (EAC); 1° East African Community (EAC);
2° Banque ouest-africaine de développement (BOAD); 2° Banque ouest-africaine de développement (BOAD);
3° Mekong River Commission (MRC); 3° Mekong River Commission (MRC);
4° Economic Community of West African States (ECOWAS); 4° Communauté Economique des Etats d'Afrique de l'Ouest (CEDEAO);
5° Communauté des Pays des Grands Lacs (CEPGL); 5° Communauté des Pays des Grands Lacs (CEPGL);

Art. 2.Indien een regionale partnerorganisatie van de gouvernementele

Art. 2.Si une organisation régionale partenaire de la coopération

samenwerking niet meer beantwoordt aan één van de criteria zoals gouvernementale ne satisfait plus à un des critères prévus à l'article
voorzien in artikel 16, § 2 van de bovenvermelde wet wordt haar geen 16, § 2 de la loi susmentionnée, aucun nouveau financement ne lui est
nieuwe financiering toegekend en wordt een nieuwe lijst bepaald door octroyé et une nouvelle liste est définie par un arrêté royal délibéré
een in de Ministerraad overlegd koninklijk besluit. Deze beslissing en Conseil des Ministres. Cette décision est notifié à l'organisation
wordt genotificeerd aan de betrokken organisatie. concernée.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 4.De minister bevoegd voor Ontwikkelingssamenwerking is belast

Art. 4.Le ministre qui a la Coopération au Développement dans ses

met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 8 mei 2014. Donné à Bruxelles, le 8 mai 2014.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Ontwikkelingssamenwerking, Le Ministre de la Coopération au Développement,
J.-P. LABILLE J.-P. LABILLE
^