Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 juni 2012, gesloten in het Paritair Comité voor toeristische attracties, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 2009 betreffende het fonds voor vorming | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 14 juin 2012, conclue au sein de la Commission paritaire pour les attractions touristiques, modifiant la convention collective de travail du 15 juin 2009 relative au fonds pour la formation |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
8 MEI 2013. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 8 MAI 2013. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 juni 2012, | collective de travail du 14 juin 2012, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor toeristische attracties, tot | Commission paritaire pour les attractions touristiques, modifiant la |
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 2009 | convention collective de travail du 15 juin 2009 relative au fonds |
betreffende het fonds voor vorming (1) | pour la formation (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor | Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité |
bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; | d'existence, notamment l'article 2; |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor toeristische | Vu la demande de la Commission paritaire pour les attractions |
attracties; | touristiques; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 14 juni 2012, gesloten | travail du 14 juin 2012, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor toeristische attracties, tot wijziging van | Commission paritaire pour les attractions touristiques, modifiant la |
de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 2009 betreffende het | convention collective de travail du 15 juin 2009 relative au fonds |
fonds voor vorming. | pour la formation. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 8 mei 2013. | Donné à Bruxelles, le 8 mai 2013. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. | Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor toeristische attracties | Commission paritaire pour les attractions touristiques |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 14 juni 2012 | Convention collective de travail du 14 juin 2012 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 2009 | Modification de la convention collective de travail du 15 juin 2009 |
betreffende het fonds voor vorming (Overeenkomst geregistreerd op 29 | relative au fonds pour la formation (Convention enregistrée le 29 |
november 2012 onder het nummer 112311/CO/333) | novembre 2012 sous le numéro 112311/CO/333) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die tot de | aux employeurs et travailleurs des entreprises relevant de la |
bevoegdheid van het Paritair Comité voor toeristische attracties | compétence de la Commission paritaire pour les attractions |
behoren. | touristiques. |
Onder "werknemers" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke | On entend par "travailleurs" : les ouvriers et employés, masculins et |
arbeiders en bedienden. | féminins. |
Art. 2.Artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni |
Art. 2.L'article 3 de la convention collective de travail du 15 juin |
2009, geregistreerd onder het nummer 94394/CO/333, betreffende het | 2009, enregistrée sous le numéro 94394/CO/333, relative au fonds pour |
fonds voor vorming wordt als volgt gewijzigd : | la formation est modifié comme suit : |
"De zetel van het fonds is gevestigd op het adres van het secretariaat | "Le siège du fonds est établi à l'adresse du secrétariat d'ATTA, place |
van ATTA, place Saint-Géry 23, 1000 Brussel.". | Saint-Géry 23, 1000 Bruxelles.". |
Art. 3.In artikel 15 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 |
Art. 3.Un sixième alinéa est ajouté à l'article 15 de la convention |
juni 2009 betreffende het fonds voor vorming wordt een zesde lid | collective de travail du 15 juin 2009 relative au fonds pour la |
toegevoegd. | formation. |
"Voor de periode van 1 januari 2013 tot en met 31 december 2013 wordt | "Pour la période allant du 1er janvier 2013 au 31 décembre 2013 |
de bijdrage van 0,10 pct. van de loonmassa voor de risicogroepen voor | inclus, la cotisation de 0,10 p.c. de la masse salariale pour les |
de desbetreffende periode aan het sectoraal "Fonds voor beroepsvorming | groupes à risque pour la période concernée est versée au "Fonds pour |
van de werknemers van de toeristische attracties" gestort.". | la formation professionnelle des travailleurs de la Commission |
paritaire pour les attractions touristiques".". | |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor een |
Art. 4.La présente convention collective de travail du travail est |
conclue pour une durée indéterminée et entre en vigueur le 1er janvier | |
onbepaalde duur en treedt in werking op 1 januari 2012, met | 2012, à l'exception de l'article 3 qui est en vigueur pour une période |
uitzondering van artikel 3 dat geldt voor bepaalde duur vanaf 1 | de durée déterminée limitée pour la période du 1er janvier 2013 |
januari 2013 tot en met 31 december 2013. | jusqu'au 31 décembre 2013. |
Zij kan worden opgezegd door één der partijen, mits een opzegging van | Elle peut être résiliée par une des parties, moyennant un préavis de |
drie maanden gericht bij aangetekende brief aan de voorzitter van het | trois mois adressé par lettre recommandée au président de la |
Paritair Comité voor toeristische attracties. | Commission paritaire pour les attractions touristiques. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 8 mei 2013. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 8 mai 2013. |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |