Koninklijk besluit houdende toekenning van een facultatieve toelage van 100.000 euro aan de VZW « Inter-Environnement Wallonie » | Arrêté royal portant octroi d'une subvention facultative de 100.000 euros à l'ASBL Inter-Environnement Wallonie |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
8 MAART 2010. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een | 8 MARS 2010. - Arrêté royal portant octroi d'une subvention |
facultatieve toelage van 100.000 euro aan de VZW « Inter-Environnement Wallonie » | facultative de 100.000 euros à l'ASBL Inter-Environnement Wallonie |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 23 december 2009 houdende de algemene | Vu la loi du 23 décembre 2009 contenant le budget général des dépenses |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2010, programma 25.55.1; | pour l'année budgétaire 2010, le programme 25.55.1; |
Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd in het | Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées par l'arrêté |
koninklijk besluit van 17 juli 1991, artikelen 55 tot 58; | royal du 17 juillet 1991, les articles 55 à 58; |
Overwegende het Verdrag betreffende toegang tot informatie, inspraak | Considérant la Convention sur l'accès à l'information, la |
bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake | participation du public au processus décisionnel et l'accès à la |
milieuaangelegenheden door België ondertekend op 28 juni 1998 en | justice en matière d'environnement signée par la Belgique le 28 juin |
geratificeerd op 21 januari 2003; | 1998 et ratifiée le 21 janvier 2003; |
Overwegende de cruciale rol van de burgermaatschappij en bijgevolg van | Considérant le rôle crucial de la société civile et donc des |
de niet-gouvernementele organisaties bij het federale beleid ter | organisations non- gouvernementales dans les politiques fédérales |
bevordering van duurzame ontwikkeling; | favorisant le développement durable; |
Overwegende dat de verenigingen voor milieubescherming een belangrijke | Considérant que les associations de protection de l'environnement |
rol vervullen bij de bewustmaking van het publiek voor de | remplissent un rôle majeur dans la conscientisation du public aux |
milieuproblemen, meer bepaald via hun rol als tussenpersoon tussen de | problèmes environnementaux, notamment par leur rôle d'interface entre |
overheid en de burgers; | les autorités et les citoyens; |
Overwegende dat de informatie, de bewustmaking en de inspraak van de | Considérant que l'information, la sensibilisation et la participation |
Burgermaatschappij een voorafgaande vereiste is om de doeltreffendheid | de la Société civile est un préalable nécessaire pour assurer |
van elk, dus ook federaal, milieubeleid te garanderen; | l'effectivité de toute politique environnementale, dont fédérale; |
Overwegende dat subsidiëring een vitale bijdrage betekent om het de | Considérant que la subvention représente une contribution vitale pour |
milieuverenigingen mogelijk te maken de opvolging van het federale | permettre aux associations de l'environnement d'assurer le suivi de la |
milieubeleid te garanderen en hun verbindingsrol met de burgers te | politique fédérale de l'environnement et de remplir leur rôle de |
vervullen; | liaison avec les citoyens; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 février 2010; |
februari 2010; | |
Op de voordracht van de Minister van Klimaat en Energie, | Sur la proposition du Ministre du Climat et de l'Energie, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Een facultatieve toelage van 100.000 euro aan te rekenen op |
Article 1er.Une subvention facultative de 100.000 euros imputée au |
het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 55, basisallocatie | crédit prévu à la division organique 55, allocation de base |
11.33.00.01 (programma 25.55.1) van de begroting van de Federale | 11.33.00.01 (programme 25.55.1) du budget du Service public fédéral |
Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en | Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement |
Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2010, wordt verleend aan de VZW « | pour l'exercice 2010, est accordée à l'ASBL « Inter-Environnement |
Inter-Environnement Wallonie », met zetel in boulevard du Nord 6, te | |
5000 Namen, vertegenwoordigd door Christophe Schoune, | Wallonie », ayant son siège Boulevard du Nord 6, à 5000 Namur, |
représentée par Christophe Schoune, Secrétaire général, à titre | |
Secretaris-generaal, als tegemoetkoming in de werkingskosten van die | d'intervention dans les frais inhérents au fonctionnement de cette |
organisatie bij de behandeling van de dossiers die voortvloeien uit | organisation dans le traitement des dossiers issus de la politique |
het federale milieubeleid. | fédérale de l'environnement. |
Art. 2.De periode gedekt door de toelage neemt een aanvang op 1 |
Art. 2.La période couverte par la subvention prend cours le 1er |
januari 2010 en eindigt op 31 december 2010. | janvier 2010 et se termine le 31 décembre 2010. |
Art. 3.De toelage is bestemd om de personeels- en werkingskosten te |
Art. 3.La subvention est destinée à couvrir les frais de personnel et |
dekken door de begunstigde vereniging gemaakt voor de organisatie en | de fonctionnement exposés par l'association bénéficiaire pour |
l'organisation et la coordination d'actions de recherche, | |
de coördinatie van de onderzoeks-, informatie- en bewustmakingsacties | d'information, de sensibilisation ainsi que de remise d'avis |
alsmede het afleveren van adviezen in verband met materies behorende | concernant les matières couvertes par la politique fédérale de |
tot het federale milieubeleid. | l'environnement. |
Art. 4.§ 1. Het bedrag van de toelage zal gestort worden op |
Art. 4.§ 1er. Le montant de la subvention sera versé au compte numéro |
rekeningnummer 001-2139852-11 van de VZW « Inter-Environnement | 001-2139852-11 de l'ASBL « Inter-Environnement Wallonie », boulevard |
Wallonie », boulevard du Nord 6, te 5000 Namen. | du Nord 6, à 5000 Namur. |
§ 2. Het bedrag van de toelage zal worden gestort in drie schijven. | § 2. Le montant de la subvention sera versé en trois tranches. |
Een eerste schijf, van een maximum bedrag dat gelijk is aan 50 percent | Une première tranche, d'un montant maximum égal à 50 pour cent de la |
van de toelage, wordt toegekend vanaf de kennisgeving van de toelage, | subvention, est octroyée dès la notification de la subvention, sur |
op voorlegging van een deugdelijk en onvergolden verklaarde | présentation d'une déclaration de créance certifiée véritable et |
schuldvordering. | sincère. |
De volgende twee schijven, met een maximum totaal bedrag voor elke | Les deux tranches suivantes, d'un montant total maximum égal pour |
schijf dat gelijk is aan 15 percent van de toelage, worden uitbetaald | chacune à 15 pour cent de la subvention, sont liquidées à la fin de |
op het einde van elke trimester, op voorlegging van een deugdelijk en | chaque trimestre, sur présentation d'une déclaration de créance |
onvergolden verklaarde schuldvordering. | certifiée sincère et véritable. |
Het saldo van de toelage wordt vereffend na goedkeuring door de | Le solde de la subvention est acquitté après que le Ministre ait |
Minister van de uitgaven die tijdens de door de toelage gedekte | approuvé les dépenses exposées au cours de la période couverte par la |
periode zijn aangetoond, op voorlegging van een deugdelijk en | subvention sur présentation d'une déclaration de créance certifiée |
onvergolden verklaarde schuldvordering, samen met de stukken die de | sincère et véritable, accompagnée des pièces justificatives de la |
toelage verantwoorden alsmede een eindrapport van activiteiten. | subvention ainsi que d'un rapport final d'activité. |
§ 3. De verantwoordingsstukken zijn door de opdrachtgever gedagtekend, | § 3. Les pièces justificatives sont datées, signées par le |
ondertekend en voor de betaalde sommen voor deugdelijk en onvergolden | commanditaire et certifiées sincères et véritables pour les sommes |
verklaard. | payées. |
§ 4. Alle schuldvorderingen en verantwoordingsstukken voor uitbetaling | § 4. Toutes les créances et les pièces justificatives visant le |
van de toelage moeten ten laatste op 30 april 2011 ter beschikking | paiement de la subvention doivent être à la disposition de la |
liggen van het Directoraat-generaal Leefmilieu van de FOD | Direction générale Environnement du SPF Santé publique, Sécurité de la |
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu. Ze | Chaîne alimentaire et Environnement au plus tard le 30 avril 2011. |
worden in drie exemplaren ingediend ter attentie van de heer Laurent | Elles sont envoyées en trois exemplaires à l'attention de M. Laurent |
Voiturier, Victor Hortaplein 40, bus 10, te 1060 Brussel. | Voiturier, place Victor Horta 40, bte 10, à 1060 Bruxelles. |
Art. 5.De Minister bevoegd voor Leefmilieu is belast met de |
Art. 5.Le Ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 8 maart 2010. | Donné à Bruxelles, le 8 mars 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Klimaat en Energie, | Le Ministre du Climat et de l'Energie, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |