Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 november 2008, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, betreffende de buitengewone bijdrage aan het sociaal fonds | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 novembre 2008, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, relative à la cotisation exceptionnelle au fonds social |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
8 MAART 2009. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 8 MARS 2009. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 november 2008, | collective de travail du 27 novembre 2008, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, | Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, relative à |
betreffende de buitengewone bijdrage aan het sociaal fonds (1) | la cotisation exceptionnelle au fonds social (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor | Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité |
bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; | d'existence, notamment l'article 2; |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de terugwinning | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la récupération de |
van metalen; | métaux; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 27 november 2008, | travail du 27 novembre 2008, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, | Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, relative à |
betreffende de buitengewone bijdrage aan het sociaal fonds. | la cotisation exceptionnelle au fonds social. |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 8 maart 2009. | Donné à Bruxelles, le 8 mars 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, | La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. | Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen | Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 november 2008 | Convention collective de travail du 27 novembre 2008 |
Buitengewone bijdrage aan het sociaal fonds | Cotisation exceptionnelle au fonds social |
(Overeenkomst geregistreerd op 9 december 2008 onder het nummer | (Convention enregistrée le 9 décembre 2008 sous le numéro |
89808/CO/142.01) | 89808/CO/142.01) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers, arbeiders en arbeidsters van de ondernemingen welke | aux employeurs, ouvriers et ouvrières des entreprises ressortissant à |
ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de terugwinning van | la Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux. |
metalen. Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt | Pour l'application de la présente convention collective de travail on |
onder "arbeiders" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werklieden. | entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières. |
HOOFDSTUK II. - Bijzondere bijdrage | CHAPITRE II. - Cotisation |
Art. 2.Overeenkomstig het artikel 29, § 2 van de statuten van het |
Art. 2.Conformément à l'article 29, § 2 des statuts du "Fonds social |
"Sociaal Fonds voor de ondernemingen voor de terugwinning van | des entreprises pour la récupération des métaux" coordonnés par la |
metalen", gecoördineerd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 | convention collective de travail du 26 juin 2007, une cotisation |
juni 2007, wordt een bijzondere bijdrage bepaald vanaf 1 april 2009 | exceptionnelle est prévue à partir du 1er avril 2009 et jusqu'au 31 |
tot en met 31 maart 2010. | mars 2010. |
Deze bijzondere bijdrage voor het sociaal fonds wordt bepaald op 0,20 | Cette cotisation exceptionnelle pour le fonds social est fixée à 0,20 |
pct. van de niet geplafonneerde bruto lonen van de arbeiders. | p.c. des salaires bruts non-plafonnés des ouvriers. |
Art. 3.Deze bijzondere bijdrage wordt geïnd voor de financiering van |
Art. 3.Cette cotisation exceptionnelle est perçue pour le financement |
de artikelen 7 tot en met 15 en van artikel 19 van de statuten van het | des articles 7 à 15 et de l'article 19 des statuts du "Fonds social |
"Sociaal Fonds voor de ondernemingen voor de terugwinning van | des entreprises pour la récupération des métaux" coordonnés par la |
metalen", gecoördineerd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 | convention collective de travail du 26 juin 2007, rendue obligatoire |
juni 2007, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 30 | par l'arrêté royal du 30 juillet 2008 (Moniteur belge du 14 octobre |
juli 2008 (Belgisch Staatsblad van 14 oktober 2008). | 2008). |
HOOFDSTUK III. - Inning en invordering | CHAPITRE III. - Perception et recouvrement |
Art. 4.De inning en de invordering van de bijdragen worden door de |
Art. 4.La perception et le recouvrement des cotisations sont assurés |
Rijksdienst voor Sociale Zekerheid verzekerd in toepassing van artikel | par l'Office national de sécurité sociale en application de l'article |
7 van de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor | 7 de la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité |
bestaanszekerheid. | d'existence. |
HOOFDSTUK IV. - Duur | CHAPITRE IV. - Durée |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
april 2009 en treedt buiten werking op 31 maart 2010. | le 1er avril 2009 et cesse d'être en vigueur le 31 mars 2010. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 8 maart | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 8 mars 2009. |
2009. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, | La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |