Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 08/03/2009
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juni 2008, gesloten in het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 april 2008 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Sociaal Fonds 331 tot aanvullende financiering tweede pensioenpijler" en vaststelling van zijn statuten "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juni 2008, gesloten in het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 april 2008 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Sociaal Fonds 331 tot aanvullende financiering tweede pensioenpijler" en vaststelling van zijn statuten Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 juin 2008, conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des soins de santé, modifiant la convention collective de travail du 7 avril 2008 instituant un fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds social 331 de financement complémentaire du second pilier de pension" et en fixant les statuts
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
8 MAART 2009. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 8 MARS 2009. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juni 2008, gesloten collective de travail du 2 juin 2008, conclue au sein de la Commission
in het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector, paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des soins de
tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 april 2008 santé, modifiant la convention collective de travail du 7 avril 2008
tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Sociaal
Fonds 331 tot aanvullende financiering tweede pensioenpijler" en instituant un fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds social 331
de financement complémentaire du second pilier de pension" et en
vaststelling van zijn statuten (1) fixant les statuts (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité
bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; d'existence, notamment l'article 2;
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- Vu la demande de la Commission paritaire pour le secteur flamand de
en gezondheidssector; l'aide sociale et des soins de santé;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juni 2008, gesloten travail du 2 juin 2008, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector, Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des
tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 april 2008 soins de santé, modifiant la convention collective de travail du 7
tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Sociaal avril 2008 instituant un fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds
Fonds 331 tot aanvullende financiering tweede pensioenpijler" en social 331 de financement complémentaire du second pilier de pension"
vaststelling van zijn statuten. et en fixant les statuts.

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 8 maart 2009. Donné à Bruxelles, le 8 mars 2009.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958.
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des
Collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juni 2008 soins de santé Convention collective de travail du 2 juin 2008
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 april 2008 tot Modification de la convention collective de travail du 7 avril 2008
oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Sociaal Fonds
331 tot aanvullende financiering tweede pensioenpijler" en instituant un fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds social 331
de financement complémentaire du second pilier de pension" et en
vaststelling van zijn statuten (Overeenkomst geregistreerd op 7 juli fixant les statuts (Convention enregistrée le 7 juillet 2008 sous le
2008 onder het nummer 88685/CO/331) numéro 88685/CO/331)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en op de werknemers van de inrichtingen en diensten die aux employeurs et aux travailleurs des établissements et services qui
ressorteren onder het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en ressortissent à la Commission paritaire pour le secteur flamand de
gezondheidssector. l'aide sociale et des soins de santé.
Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk Par "travailleurs" on entend : le personnel ouvrier et employé
werklieden- en bediendepersoneel. masculin et féminin.

Art. 2.Artikel 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 april

Art. 2.L'article 7 de la convention collective de travail du 7 avril

2008 afgesloten in het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en 2008, conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur
gezondheidssector tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid flamand de l'aide sociale et des soins de santé, instituant un fonds
genaamd "Sociaal Fonds 331 tot aanvullende financiering tweede de sécurité d'existence dénommé "Fonds social 331 de financement
pensioenpijler" en vaststelling van zijn statuten, wordt vervangen complémentaire du second pilier de pension" et en fixant les statuts
door de volgende bepalingen : est remplacé par les dispositions suivantes :
"

Art. 7.De berekening van het percentage van de bijdragen voor het

jaar 2008 bedraagt op jaarbasis per kwartaal 0,16 pct. van het "

Art. 7.Le calcul du pourcentage des contributions pour l'année 2008

s'élève sur une base annuelle à 0,16 p.c. par trimestre du montant
brutobedrag van de bezoldigingen, voor inhouding van de persoonlijke brut des rémunérations avant retenue des cotisations personnelles de
sociale zekerheidbijdragen. sécurité sociale.
De inning van deze bijdragen geschiedt voor het jaar 2008 als volgt : Pour l'année 2008, la perception se fait comme suit :
- 0,64 pct. van het brutobedrag van de bezoldigingen van het vierde - 0,64 p.c. du montant brut des rémunérations du quatrième trimestre,
kwartaal, voor inhouding van de persoonlijke avant retenue des cotisations personnelles de sécurité sociale;
sociale-zekerheidsbijdragen; - pas de perception aux premier, deuxième et troisième trimestres.
- geen inning in het eerste, het tweede en het derde kwartaal. En exécution de la présente convention collective de travail, le
Het percentage van de bijdragen vanaf het jaar 2009 zal, in uitvoering pourcentage des contributions à partir de l'année 2009 sera fixé
van deze collectieve arbeidsovereenkomst, jaarlijks worden vastgesteld
bij collectieve arbeidsovereenkomst. ». annuellement par convention collective de travail. » .

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 3.Cette convention collective de travail prend effet le 1er

januari 2008 en is gesloten voor onbepaalde tijd. Zij kan door elk van janvier 2008 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut
de partijen worden opgezegd voor 30 juni van ieder jaar, met être dénoncée par chacune des parties avant le 30 juin de chaque
uitwerking op 1 januari van het daaropvolgend jaar. De opzegging dient année, avec effet au 1er janvier de l'année suivante. La dénonciation
betekend te worden bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de doit être notifiée par lettre recommandée à la poste, adressée au
voorzitter van het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en président de la Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide
gezondheidssector, die een kopie van de opzegging aan elk der sociale et des soins de santé, qui enverra une copie à chacune des
ondertekenende partijen laat geworden. parties signataires.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 8 maart Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 8 mars 2009.
2009. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
^