← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 mei 2008 betreffende de bestrijding en uitroeiing van blauwtong "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 mei 2008 betreffende de bestrijding en uitroeiing van blauwtong | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 mai 2008 relatif à la lutte et à l'éradication de la fièvre catarrhale du mouton |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU EN FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN 8 MAART 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 mei 2008 betreffende de bestrijding en uitroeiing van blauwtong ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT ET AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE 8 MARS 2009. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 mai 2008 relatif à la lutte et à l'éradication de la fièvre catarrhale du mouton ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het | Vu la loi du 4 février 2000 relative à la création de l'Agence |
Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, artikel 4, | fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, l'article 4, § 7; |
§ 7; Gelet op het koninklijk besluit van 7 mei 2008 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 7 mai 2008 relatif à la lutte et à l'éradication |
bestrijding en uitroeiing van blauwtong; | de la fièvre catarrhale du mouton; |
Gelet op de adviezen 05-2007 en 07-2007 van het Wetenschappelijk | Vu les avis 05-2007 et 07-2007 du Comité scientifique institué auprès |
Comité ingesteld bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de | de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, donnés |
Voedselketen, gegeven op respectievelijk 9 maart 2007 en 2 april 2007; | respectivement le 9 mars 2007 et le 2 avril 2007; |
Gelet op het advies van de Raad van het Begrotingsfonds voor de | |
gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten, | Vu l'avis du Conseil du Fonds budgétaire pour la santé et la qualité |
gegeven op 15 januari 2009; | des animaux et des produits animaux, donné le 15 janvier 2009; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 4 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 février 2009; |
februari 2009; Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale | Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité |
Overheid van 2 februari 2009; | fédérale du 2 février 2009; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 10 februari 2009; Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de omstandigheid dat : -de sanitaire en socio-economische gevolgen van blauwtong zeer zwaar zijn; - de aanwezigheid van de ziekte op het grondgebied ernstige gevolgen heeft voor het intracommunautair verkeer van dieren en van dierlijke producten, - de massale vaccinatie van vatbare diersoorten de meest efficiënte maatregel is voor het bestrijden en zelfs het uitroeien van blauwtong, alsook om de klinische ziektetekenen en de economische verliezen tengevolge van deze ziekte te beperken; | Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 10 février 2009; Vu la demande d'avis urgent motivée par les circonstances que : -les conséquences sanitaires et socio-économiques de la fièvre catarrhale du mouton sont très importantes, - la présence de la maladie sur le territoire a des répercussions importantes sur le plan des échanges internationaux d'animaux et de produits d'origine animale, - la vaccination massive des animaux des espèces sensibles est la mesure la plus efficace pour lutter, voire éradiquer, la fièvre catarrhale du mouton, ainsi que pour réduire les signes cliniques et les pertes économiques liées à cette maladie |
- de vaccinatiecampagne ertoe heeft bijgedragen dat meer dan 90 % van | - la campagne de vaccination a contribué au fait que plus de 90 % de |
de gevoelige populatie actief werd beschermd tegen de ziekte en dat | la population a été protégée activement contre la maladie et que le |
het aantal nieuwe gevallen van 6870 in 2007 teruggevallen is op 50 in | nombre de nouveaux cas a évolué de 6870 cas en 2007 à 50 en 2008; |
2008; - de voortzetting van de vaccinatiecampagne in 2009 noodzakelijk is; | - il est nécessaire de poursuivre la campagne de vaccination en 2009; |
Overwegende dat het nodig is om over te gaan tot de vaccinatie nog | Considérant qu'il convient de procéder à la vaccination avant |
voor het kritische activiteitsniveau bereikt wordt van de vectoren | d'atteindre le niveau critique d'activité des vecteurs responsables de |
verantwoordelijk voor de overdracht van de ziekte; | la transmission de la maladie; |
Overwegende dat alles in het werk wordt gesteld om te starten met de | Considérant que la campagne de vaccination commencera dès que le |
vaccinatiecampagne van zodra het vaccin terug beschikbaar is. | vaccin sera à nouveau disponible; |
Overwegende dat er zo spoedig mogelijk vaccin moet aangekocht worden | Considérant que le vaccin doit être acheté le plus rapidement possible |
teneinde erover te beschikken vanaf 15 maart en nog te kunnen | afin d'être disponible à partir du 15 mars et de permettre la |
vaccineren tijdens de stalperiode. | vaccination pendant la période de stabulation. |
Gelet op advies 46.067/3 van de Raad van State, gegeven op 23 februari | Vu l'avis 46.067/3 du Conseil d'Etat, donné le 23 février 2009, en |
2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid en de Minister | Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique et de la |
van Landbouw en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, | Ministre de l'Agriculture et de l'avis des Ministres qui en ont |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 14 van het koninklijk besluit van 7 mei 2008 |
Article 1er.Dans l'article 14 de l'arrêté royal du 7 mai 2008 relatif |
betreffende de bestrijding en uitroeiing van blauwtong, wordt | à la lutte et à l'éradication de la fièvre catarrhale du mouton, le |
paragraaf 3 vervangen als volgt : | paragraphe 3 est remplacé par ce qui suit : |
« § 3. Binnen de perken van het daartoe bestemde begrotingsartikel | « § 3. Dans les limites de l'article budgétaire prévu à cet effet, |
neemt het Voedselagentschap de aankoop van vaccins voor de uitvoering | l'Agence alimentaire prend à sa charge les coûts d'achat de vaccins |
van een door de Europese Commissie goedgekeurd vaccinatieprogramma ten | pour l'exécution d'un programme approuvé par la Commission européenne. |
laste. » | » |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Landbouw is belast met de uitvoering |
Art. 3.La Ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions est |
van dit besluit. | chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 8 maart 2009. | Donné à Bruxelles, le 8 mars 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
De Minister van Landbouw, | La Ministre de l'Agriculture, |
Mevr. S. LARUELLE | Mme S. LARUELLE |