← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende de opheffing van de aanduiding van een gemachtigde, belast met het toezicht op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle en haar uitvoeringsbesluiten "
Koninklijk besluit betreffende de opheffing van de aanduiding van een gemachtigde, belast met het toezicht op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle en haar uitvoeringsbesluiten | Arrêté royal portant sur l'abrogation de la désignation des mandataires, chargés de surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR NUCLEAIRE CONTROLE | AGENCE FEDERALE DE CONTROLE NUCLEAIRE |
8 JUNI 2016. - Koninklijk besluit betreffende de opheffing van de | 8 JUIN 2016. - Arrêté royal portant sur l'abrogation de la désignation |
aanduiding van een gemachtigde, belast met het toezicht op de wet van | des mandataires, chargés de surveiller le respect de la loi du 15 |
15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het | avril 1994 relative à la protection de la population et de |
leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren | l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements |
en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle en haar | ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de |
uitvoeringsbesluiten | ses arrêtés d'exécution |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 20 juli 1978 houdende geëigende beschikkingen | Vu la loi du 20 juillet 1978 établissant des dispositions propres à |
teneinde de Internationale Organisatie voor Atoomenergie toe te laten | permettre à l'Agence internationale de l'Energie atomique d'effectuer |
inspectie- en verificatiewerkzaamheden door te voeren op Belgisch | des activités d'inspection et de vérification sur le territoire belge, |
grondgebied, in uitvoering van het Internationaal Akkoord van 5 april | en exécution de l'Accord international du 5 avril 1973 pris en |
1973 bij toepassing der §§ 1 en 4 van artikel III van het verdrag van | application des §§ 1er et 4 de l'article III du Traité du 1ier juillet |
1 juli 1968 inzake de niet-verspreiding van kernwapens, artikel 10, | 1968 sur la non-prolifération des armes nucléaires, l'article 10, |
tweede lid, vervangen bij de wet 19 maart 2014; | alinéa 2, remplacé par la loi du 19 mars 2014; |
Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de | Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population |
bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen | et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements |
voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor | ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, |
Nucleaire Controle, artikel 9 vervangen bij de wet van 19 maart 2014; | l'article 9, remplacé par la loi du 19 mars 2014; |
Gelet op het koninklijk besluit van 10 juni 2014 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 10 juin 2014 portant sur l'abrogation de la |
opheffing van de aanduiding en de aanduiding van gemachtigden, belast | désignation et la désignation de mandataires, chargés de surveiller le |
met het toezicht op de wet van 15 april 1994 betreffende de | respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la |
bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit | population et de l'environnement contre les dangers résultant des |
ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het | rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle |
Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle en haar uitvoeringsbesluiten, artikel 10; | nucléaire et de ses arrêtés d'exécution, l' article 10; |
Overwegende dat aan de heer Koen Mannaerts eervol ontslag wordt | Considérant que démission honorable de ses fonctions d'inspecteur |
verleend uit zijn functie als nucleair inspecteur; | nucléaire sera accordée à M. Koen Mannaerts; |
Op de voordracht van onze Minister van Binnenlandse Zaken, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 10 van het koninklijk besluit betreffende de |
Article 1er.L'article 10 de l'arrêté royal du 10 juin 2014 portant |
opheffing van de aanduiding en de aanduiding van gemachtigden, belast | sur l'abrogation de la désignation et la désignation de mandataires, |
met het toezicht op de wet van 15 april 1994 betreffende de | chargés de surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à |
bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit | la protection de la population et de l'environnement contre les |
ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het | dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence |
Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle en haar | fédérale de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution, est |
uitvoeringsbesluiten wordt opgeheven. | abrogé. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag van publicatie in het |
Art. 2.Cet arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au |
Belgisch Staatsblad. | Moniteur belge. |
Art. 3.De minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken is belast met de |
Art. 3.Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions est chargé |
uitvoering van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 8 juni 2016. | Donné à Bruxelles, le 8 juin 2016. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
J. JAMBON | J. JAMBON |