← Terug naar "Koninklijk besluit houdende voordracht van drie leden voor de raad van bestuur van A.S.T.R.I.D. met het oog op hun verkiezing en benoeming door de algemene vergadering "
Koninklijk besluit houdende voordracht van drie leden voor de raad van bestuur van A.S.T.R.I.D. met het oog op hun verkiezing en benoeming door de algemene vergadering | Arrêté royal portant proposition de trois membres pour le conseil d'administration d'A.S.T.R.I.D. en vue de leur choix et de leur nomination par l'assemblée générale |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
8 JUNI 2008. - Koninklijk besluit houdende voordracht van drie leden | 8 JUIN 2008. - Arrêté royal portant proposition de trois membres pour |
voor de raad van bestuur van A.S.T.R.I.D. met het oog op hun | le conseil d'administration d'A.S.T.R.I.D. en vue de leur choix et de |
verkiezing en benoeming door de algemene vergadering | leur nomination par l'assemblée générale |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 8 juni 1998 betreffende de radiocommunicatie van | Vu la loi du 8 juin 1998 relative aux radio-communications des |
de hulp- en veiligheidsdiensten, inzonderheid op artikel 6; | services de secours et de sécurité, notamment l'article 6; |
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 27 juli 1998 tot | Vu l'annexe à l'arrêté royal du 27 juillet 1998 établissant les |
vaststelling van de statuten van A.S.T.R.I.D., inzonderheid op artikel 10, tweede lid; | statuts d'A.S.T.R.I.D., notamment l'article 10, alinéa 2; |
Overwegende dat het artikel 19 van het koninklijk besluit van 17 april | Considérant que l'article 19 de l'arrêté royal du 17 avril 2008 fixant |
2008, tot de vaststelling van bepaalde ministeriële bevoegdheden | certaines attributions ministérielles détermine que le Ministre des |
bepaalt dat de Minister van Financiën en de Minister van Binnenlandse | Finances et le Ministre de l'Intérieur sont compétents en matière de |
Zaken bevoegd zijn over de NV ASTRID, wordt voorgesteld om de heer | SA ASTRID, il est proposé de désigner, en accord avec la Société |
Koenraad Van Loo, in akkoord met de Federale Participatie- en | fédérale de Participations et d'Investissement, M. Koenraad Van Loo en |
Investeringsmaatschappij, voor te dragen als afgevaardigde van de | tant que délégué du Ministre des Finances. A ce titre, il assiste aux |
Minister van Financiën. In deze hoedanigheid zal hij deelnemen aan de | |
vergaderingen van de raad van bestuur met raadgevende stem; | réunions du conseil d'administration avec voix consultative; |
Overwegende dat het mandaat van bestuurder van de heer Hans BRACQUENE, | Considérant que le mandat d'administrateur de M. Hans BRACQUENE, le |
het mandaat van bestuurder van de heer Jef GABRIELS en het mandaat van | mandat d'administrateur de M. Jef GABRIELS et le mandat |
bestuurder van de heer Jan VERSCHOOTEN verstrijken op de algemene | d'administrateur de M. Jan VERSCHOOTEN arrivent à expiration lors de |
vergadering van het jaar 2008; | l'assemblée générale de l'année 2008; |
Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en van Onze | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et de Notre |
Minister van Financiën, en op het advies van Onze in Raad vergaderde | Ministre des Finances, et de l'avis de Nos Ministres qui en ont |
Ministers, en, voor het mandaat van bestuurder van de heer Jan | délibéré en Conseil, et, pour le mandat d'administrateur de M. Jan |
VERSCHOOTEN in akkoord met de Federale Participatie- en | VERSCHOOTEN en accord avec la Société fédérale de Participations et |
Investeringsmaatschappij, | d'Investissement, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De volgende personen worden door Ons voorgedragen om door |
Article 1er.Les personnes suivantes sont proposées par Nous aux fins |
de algemene vergadering van A.S.T.R.I.D. te worden verkozen en benoemd | d'être choisies et nommées par l'assemblée générale d'A.S.T.R.I.D. |
tot lid van de raad van bestuur bedoeld in artikel 10 van de bijlage | comme membre du conseil d'administration visé à l'article 10 de |
bij het koninklijk besluit van 27 juli 1998 tot vaststelling van de | l'annexe à l'arrêté royal du 27 juillet 1998 établissant les statuts |
statuten van A.S.T.R.I.D. : | d'A.S.T.R.I.D. : |
- de heer Hans BRACQUENE; | - M. Hans BRACQUENE; |
- de heer Jef GABRIELS; | - M. Jef GABRIELS; |
- de heer Jan VERSCHOOTEN. | - M. Jan VERSCHOOTEN. |
Art. 2.De heer Koenraad Van Loo wordt door Ons voorgesteld als |
Art. 2.M. Koenraad Van Loo est proposé par Nous comme délégué du |
afgevaardigde van de Minister van Financiën om deel te nemen aan de | Ministre des Finances pour assister aux réunions du conseil |
vergaderingen van de raad van bestuur met raadgevende stem. | d'administration avec voix consultative. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag van de publicatie in |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
het Belgisch Staatsblad. | au Moniteur belge. |
Art. 4.Onze Minister van Binnenlandse Zaken en Onze Minister van |
Art. 4.Notre Ministre de l'Intérieur et Notre Ministre des Finances |
Financiën zijn belast met de uitvoering van dit besluit. | sont chargés de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 8 juni 2008. | Donné à Bruxelles, le 8 juin 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |