Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 november 2014, gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, tot aanwijzing van de geldende loonbarema's | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 novembre 2014, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles, indiquant les barèmes en vigueur |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
8 JULI 2015. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 8 JUILLET 2015. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 november 2014, | collective de travail du 7 novembre 2014, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, tot | Commission paritaire pour les entreprises horticoles, indiquant les |
aanwijzing van de geldende loonbarema's (1) | barèmes en vigueur (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | Vu la demande de la Commission paritaire pour les entreprises |
28; | horticoles; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf; | |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 7 november 2014, | travail du 7 novembre 2014, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, tot | Commission paritaire pour les entreprises horticoles, indiquant les |
aanwijzing van de geldende loonbarema's. | barèmes en vigueur. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 8 juli 2015. | Donné à Bruxelles, le 8 juillet 2015. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf | Commission paritaire pour les entreprises horticoles |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 november 2014 | Convention collective de travail du 7 novembre 2014 |
Aanwijzing van de geldende loonbarema's | Indication des barèmes en vigueur |
(Overeenkomst geregistreerd op 24 december 2014 onder het nummer | (Convention enregistrée le 24 décembre 2014 sous le numéro |
124763/CO/145) | 124763/CO/145) |
Artikel 1.Onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel |
Article 1er.La présente convention collective de travail vise à |
voor elke activiteit die in het koninklijk besluit dat het | affecter à chaque activité reprise à l'arrêté royal définissant le |
toepassingsgebied van het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf | champ de compétence de la Commission paritaire pour les entreprises |
omschrijft is opgenomen, een toepasselijk loonbarema aan te wijzen. | horticoles le barème salarial applicable. |
Art. 2.Onderhavige collectieve overeenkomst vertrekt van het |
Art. 2.La présente convention collective de travail se base sur |
koninklijk besluit inzake het toepassingsgebied van het Paritair | |
Comité voor het tuinbouwbedrijf van 17 maart 1972 (Belgisch Staatsblad | l'arrêté royal du 17 mars 1972 fixant le champ de compétence de la |
Commission paritaire pour les entreprises horticoles (Moniteur belge | |
van 5 mei 1972). Dit koninklijk besluit is opeenvolgend gewijzigd door | du 5 mai 1972). Cet arrêté royal a été modifié consécutivement par les |
de volgende koninklijke besluiten : | arrêtés royaux suivants : |
(1) koninklijk besluit van 29 januari 1991 - Belgisch Staatsblad van | (1) arrêté royal du 29 janvier 1991 - Moniteur belge du 12 février |
12 februari 1991; | 1991; |
(2) koninklijk besluit van 12 augustus 1991 - Belgisch Staatsblad van | (2) arrêté royal du 12 août 1991 - Moniteur belge du 29 août 1991; |
29 augustus 1991; | |
(3) koninklijk besluit van 13 november 1996 - Belgisch Staatsblad van | (3) arrêté royal du 13 novembre 1996 - Moniteur belge du 29 novembre |
29 november 1996; | 1996; |
(4) koninklijk besluit van 7 april 2005 - Belgisch Staatsblad van 26 | (4) arrêté royal du 7 avril 2005 - Moniteur belge du 26 avril 2005; |
april 2005; (5) koninklijk besluit van 20 september 2009 - Belgisch Staatsblad van | (5) arrêté royal du 20 septembre 2009 - Moniteur belge du 30 septembre |
30 september 2009; | 2009; |
(6) koninklijk besluit van 13 maart 2011 - Belgisch Staatsblad van 1 | (6) arrêté royal du 13 mars 2011 - Moniteur belge du 1er avril 2011; |
april 2011; (7) koninklijk besluit van 9 januari 2014 - Belgisch Staatsblad van 30 | (7) arrêté royal du 9 janvier 2014 - Moniteur belge du 30 janvier |
januari 2014. | 2014. |
Art. 3.Voor de verschillende activiteiten die ressorteren onder het |
Art. 3.Pour les différentes activités qui ressortissent au champ |
toepassingsgebied van het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf | d'application de la Commission paritaire pour les entreprises |
gelden de volgende loonbarema's : | horticoles, les barèmes salariaux suivants sont d'application : |
- Barema bloemisterij : 145.1; | - Barème floriculture : 145.1; |
- Barema bosboomkwekerij : 145.2; | - Barème sylviculture : 145.2; |
- Barema boomkwekerij : 145.3; | - Barème pépinières : 145.3; |
- Barema tuinaanleg : 145.4; | - Barème implantation de jardins : 145.4; |
- Barema fruitteelt : 145.5; | - Barème fruiticulture : 145.5; |
- Barema groenteteelt : 145.6; | - Barème culture maraîchère : 145.6; |
- Barema champignonteelt : 145.7. | - Barème culture de champignons : 145.7. |
Deze loonbarema's, zoals zij sinds 1 januari 2014 van toepassing zijn | Ces barèmes salariaux tels qu'applicables depuis le 1er janvier 2014 |
worden als bijlage aan onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst | sont annexés à la présente convention collective de travail. Ces |
toegevoegd. Deze loonbarema's worden jaarlijks, telkens op 1 januari | barèmes salariaux sont liés, le 1er janvier de chaque année, à |
gekoppeld aan de evolutie van de levensduur in uitvoering van de | l'évolution du coût de la vie en exécution de la convention collective |
collectieve arbeidsovereenkomst van 13 november 2009 betreffende de | de travail du 13 novembre 2009 relative à la liaison des salaires à |
koppeling van de lonen aan het indexcijfer van consumptieprijzen | |
(koninklijk besluit van 10 september 2010 - Belgisch Staatsblad van 27 | l'indice des prix à la consommation (arrêté royal du 10 septembre 2010 |
oktober 2010). | - Moniteur belge du 27 octobre 2010). |
Art. 4.Voor de in de hierboven vermelde koninklijke besluiten |
Art. 4.Pour les activités reprises dans les arrêtés royaux |
opgenomen activiteiten die ressorteren onder het toepassingsgebied van | susmentionnés, qui ressortissent au champ de compétence de la |
het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, dienen respectievelijk | Commission paritaire pour les entreprises horticoles, les barèmes |
de volgende loonbarema's te worden toegepast : | salariaux suivants sont respectivement d'application : |
1. De groenteteelt, met inbegrip van de speciale teelten, zoals de | 1. La culture maraîchère, y compris les cultures spéciales telle que |
witloofteelt : barema groenteteelt - 145.6. | celle du chicon : barème culture maraîchère - 145.6. |
Voor de paddenstoelenteelt geldt : het barema champignonteelt - 145.7. | Pour la culture de champignons s'applique : le barème culture des champignons - 145.7. |
2. La fruiticulture y compris les cultures spéciales telles que la | |
2. De fruitteelt, met inbegrip van de speciale teelten, zoals | viticulture, la culture de pêches et la culture de fraises : barème |
druiven-, perziken- en aardbeienteelt : barema fruitteelt - 145.5. | fruiticulture - 145.5. |
3. De bloemen- en sierplantenteelt, alle specialiteiten inbegrepen : | 3. La floriculture et la culture des plantes ornementales, y compris |
barema bloemisterij - 145.1. | toutes les spécialités : barème floriculture - 145.1. |
4. De boomkwekerij, met inbegrip van de rozen en sierheesterteelt : | 4. Les pépinières, y compris la culture des rosiers et des arbustes |
barema boomkwekerij - 145.3. | d'ornement : barème pépinières - 145.3. |
Voor de bosboomkwekerij geldt : het barema bosboomkwekerij - 145.2. | Pour la sylviculture s'applique le barème sylviculture - 145.2. |
5. De teelt van de tuinbouwzaden : één van de hierboven vermelde | 5. La culture de semences horticoles : un des barèmes susmentionnés en |
barema's in functie van de tuinbouwzaden waar het precies over gaat. | fonction de l'espèce de semences horticoles précisément concernées. |
6. Het aanleggen en/of onderhouden van parken, tuinen, sportterreinen, | 6. L'implantation et/ou l'entretien de parcs, jardins, plaines de |
recreatieterreinen, groene zones, begraafplaatsen, met inbegrip van | sports, domaines de récréation, zones vertes, cimetières, y compris |
begraafplaatsen van vreemde militairen in België : barema tuinaanleg - | les cimetières de militaires étrangers en Belgique : barème |
145.4. | implantation de jardins - 145.4. |
7. Het aanleggen en/of onderhouden in eigen beheer van parken, tuinen, | 7. L'implantation et/ou l'entretien en régie de parcs, jardins, |
sportterreinen, recreatieterreinen of groene zones, wanneer de | plaines de sports, domaines de récréation ou zones vertes, lorsque les |
werklieden van de onderneming hoofdzakelijk aan deze activiteiten zijn | ouvriers de l'entreprise sont occupés principalement à ces activités : |
tewerkgesteld : barema tuinaanleg - 145.4. | barème implantation de jardins - 145.4. |
8. Het verrichten van onderzoek in verband met tuinbouwgewassen en | 8. Les recherches relatives à la production horticole et |
organiseren van voorlichting in de tuinbouwsector : één van de | l'organisation de l'information dans le secteur horticole : un des |
hierboven vermelde barema's in functie van het tuinbouwgewas waarop | barèmes susmentionnés en fonction de l'espèce horticole concernée par |
het onderzoek en de voorlichting betrekking hebben. | la recherche et l'information. |
9. De ondernemingen waarvan de hoofdactiviteit bestaat uit het | 9. Les entreprises dont l'activité principale est le triage de |
sorteren van tuinbouwproducten en die niet ressorteren onder een ander | produits horticoles et qui ne ressortissent pas à une autre commission |
daarvoor specifiek bevoegd paritair comité : één van de hierboven | paritaire spécifiquement compétente pour celle-ci : un des barèmes |
vermelde barema's in functie van de tuinbouwproducten waar het precies | susmentionnés en fonction des produits horticoles précisément |
over gaat. | concernés. |
10. De productie van potgrond, turf, schors en bodem verbeterende | 10. La production de terreau, tourbe, écorce et amendements de sol, |
producten, voor zover geen ander paritair comité bevoegd is : barema | pour autant qu'aucune autre commission paritaire n'est compétente : |
bloemisterij - 145.1. | barème floriculture - 145.1. |
11. Het manueel oogsten van tuinbouwproducten : één van de hierboven | 11. La récolte manuelle des produits de l'horticulture : un des |
vermelde barema's in functie van de tuinbouwproducten waarop de oogst | barèmes susmentionnés en fonction des produits horticoles concernés |
betrekking heeft. | par la récolte. |
12. Het kweken van graszoden, voor zover het paritair comité voor de | 12. La culture des plaques de gazon, pour autant que la Commission |
paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie ou la Commission | |
textielnijverheid en het breiwerk of het paritair comité voor de | paritaire de l'industrie chimique n'est pas compétente : barème |
scheikundige nijverheid niet bevoegd is : barema boomkwekerij - 145.3. | pépinières - 145.3. |
13. Het verhuren en onderhouden van planten en/of bloemen bij derden. | 13. La location et l'entretien des plantes et des fleurs chez les |
Voor zover de hoofdactiviteit van de onderneming bestaat in het | tiers : pour autant que l'activité principale de l'entreprise consiste |
conditioneren en verhuren van planten : barema - 145.4. | en conditionnement et/ou location de plantes : barème 145.4. |
Voor zover het verhuren en onderhouden van planten een nevenactiviteit | Pour autant que la location et/ou l'entretien de plantes est une |
is van het kweken van planten of bloemen : barema bloemisterij - 145.1 | activité accessoire de la culture de plantes ou de fleurs : barème |
of barema boomkwekerij - 145.3 in functie van de planten of bloemen | floriculture - 145.1 ou barème pépinières - 145.3 en fonction des |
waar het in hoofdzaak over gaat. | plantes ou fleurs concernées principalement. |
14. Het snoeien van fruitbomen voor rekening van derden : barema | 14. La taille des autres fruitiers pour le compte de tiers : barème |
fruitteelt - 145.5. | fruiticulture - 145.5. |
Art. 5.Onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking |
Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
op 1 januari 2014. Zij vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van | le 1er janvier 2014. Elle remplace la convention collective du 14 mars |
14 maart 2014 (geregistreerd onder het nummer 122585). Zij is gesloten | 2014 (enregistrée sous le numéro 122585). Elle est conclue pour une |
voor een onbepaalde duur en kan opgezegd worden door elk van de | durée indéterminée et peut être dénoncée par chacune des parties |
ondertekenende partijen door middel van een opzeggingstermijn van drie | signataires moyennant un préavis de trois mois à notifier par lettre |
maanden die per aangetekend schrijven aan de voorzitter van het | recommandée adressée au président de la commission paritaire. |
paritair comité wordt betekend. | |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 8 juli | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 8 juillet 2015. |
2015. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 november 2014, | Annexe à la convention collective de travail du 7 novembre 2014, |
gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, tot | conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises |
aanwijzing van de geldende loonbarema's | horticoles, indiquant les barèmes en vigueur |
Loonbarema's geldend op 1 januari 2014 | Barèmes salariaux applicables au 1er janvier 2014 |
Tabel 1. Anciënniteitsverhoging | Tableau 1. Hausse de l'ancienneté |
Vanaf 5 jaar anciënniteit | Ancienneté à partir de 5 ans |
(+ 0,5 pct.) | (+ 0,5 p.c.) |
Vanaf 10 jaar anciënniteit | Ancienneté à partir de 10 ans |
(+ 1 pct.) | (+ 1 p.c.) |
Vanaf 15 jaar anciënniteit | Ancienneté à partir de 15 ans |
(+ 1,5 pct.) | (+ 1,5 p.c.) |
Vanaf 20 jaar anciënniteit | Ancienneté à partir de 20 ans |
(+ 2 pct.) | (+ 2 p.c.) |
Tabel 2. Geïndexeerde minimumlonen vanaf 1 januari 2014 | Tableau 2. Salaires minimums indexés depuis le 1er janvier 2014 |
PC 145.010 Bloementeelt | PC 145.010 Floriculture |
Seizoen- en gelegenheidswerk | Travail saisonnier et occasionnel |
9,32 | 9,32 |
Categorie 1 | Catégorie 1 |
10,21 | 10,21 |
Categorie 2 | Catégorie 2 |
10,45 | 10,45 |
Categorie 3 | Catégorie 3 |
10,60 | 10,60 |
Categorie 4 | Catégorie 4 |
11,13 | 11,13 |
Categorie 5 (enkel 50+ werknemers ondernemingen) | Catégorie 5 (uniquement les entreprises de 50 travailleurs et +) |
11,64 | 11,64 |
Vergoeding voor werkkledij : weekbedrag | Allocation pour vêtements de travail : montant hebdomadaire |
2,90 | 2,90 |
Vergoeding voor werkkledij : dagbedrag | Allocation pour vêtements de travail : montant journalier |
0,58 | 0,58 |
PC 145.030 Boomkwekerijen | PC 145.030 Pépinières |
Seizoen- en gelegenheidswerk | Travail saisonnier et occasionnel |
10,42 | 10,42 |
Ongeschoolden | Non-qualifiés |
11,51 | 11,51 |
Geoefenden | Spécialisés |
12,02 | 12,02 |
Geschoolden | Qualifiés |
12,31 | 12,31 |
Vergoeding voor werkkledij : weekbedrag | Allocation pour vêtements de travail : montant hebdomadaire |
3,70 | 3,70 |
Vergoeding voor werkkledij : dagbedrag | Allocation pour vêtements de travail : montant journalier |
0,74 | 0,74 |
PC 145.020 Bosboomkwekerijen | PC 145.020 Sylviculture |
Seizoen- en gelegenheidswerk | Travail saisonnier et occasionnel |
10,35 | 10,35 |
Ongeschoolden | Non-qualifiés |
11,42 | 11,42 |
Geoefenden | Spécialisés |
11,92 | 11,92 |
Geschoolden | Qualifiés |
12,25 | 12,25 |
Vergoeding voor werkkledij : weekbedrag | Allocation pour vêtements de travail : montant hebdomadaire |
3,70 | 3,70 |
Vergoeding voor werkkledij : dagbedrag | Allocation pour vêtements de travail : montant journalier |
0,74 | 0,74 |
PC 145.040 Parken en tuinen A | PC 145.040 Implantation des parcs et jardins A |
Categorie 1 | Catégorie 1 |
12,03 | 12,03 |
Categorie 2 | Catégorie 2 |
12,40 | 12,40 |
Categorie 3 | Catégorie 3 |
13,18 | 13,18 |
Categorie 4 | Catégorie 4 |
13,49 | 13,49 |
Categorie 5 (enkel 50+ werknemers ondernemingen) | Catégorie 5 (uniquement les entreprises de 50 travailleurs et +) |
14,21 | 14,21 |
Vergoeding huisvesting | Indemnité logement |
21,25 | 21,25 |
Vergoeding maaltijden | Indemnité repas |
10,81 | 10,81 |
Scheidingsvergoeding | Indemnité de séparation |
6,20 | 6,20 |
Vergoeding voor werkkledij : weekbedrag | Allocation pour vêtements de travail : montant hebdomadaire |
2,90 | 2,90 |
Vergoeding voor werkkledij : dagbedrag | Allocation pour vêtements de travail : montant journalier |
0,58 | 0,58 |
PC 145.040 Parken en tuinen B | PC 145.040 Implantation des parcs et jardins B |
Categorie 1 | Catégorie 1 |
11,75 | 11,75 |
Categorie 2 | Catégorie 2 |
12,11 | 12,11 |
Categorie 3 | Catégorie 3 |
12,86 | 12,86 |
Categorie 4 | Catégorie 4 |
13,18 | 13,18 |
Categorie 5 (enkel 50+ werknemers ondernemingen) | Catégorie 5 (uniquement les entreprises de 50 travailleurs et +) |
13,87 | 13,87 |
Vergoeding huisvesting | Indemnité logement |
21,25 | 21,25 |
Vergoeding maaltijden | Indemnité repas |
10,81 | 10,81 |
Scheidingsvergoeding | Indemnité de séparation |
6,20 | 6,20 |
Vergoeding voor werkkledij : weekbedrag | Allocation pour vêtements de travail : montant hebdomadaire |
2,90 | 2,90 |
Vergoeding voor werkkledij : dagbedrag | Allocation pour vêtements de travail : montant journalier |
0,58 | 0,58 |
PC 145.050 Fruitteelt | PC 145.050 Fruiticulture |
Seizoen- en gelegenheidswerk | Travail saisonnier et occasionnel |
8,51 | 8,51 |
Categorie 1 : geschoolden | Catégorie 1 : qualifiés |
11,39 | 11,39 |
Categorie 2 : geoefenden | Catégorie 2 : spécialisés |
10,55 | 10,55 |
Categorie 3 : ongeschoolden | Catégorie 3 : non-qualifiés |
9,82 | 9,82 |
Vergoeding voor werkkledij : weekbedrag | Allocation pour vêtements de travail : montant hebdomadaire |
3,47 | 3,47 |
Vergoeding voor werkkledij : dagbedrag | Allocation pour vêtements de travail : montant journalier |
0,69 | 0,69 |
PC 145.050 Fruitsorteerbedrijven | PC 145.050 Entreprises de triage de fruit |
Seizoen- en gelegenheidswerk | Travail saisonnier et occasionnel |
8,51 | 8,51 |
Categorie 1 : geschoolden | Catégorie 1 : qualifiés |
11,31 | 11,31 |
Categorie 2 : geoefenden | Catégorie 2 : spécialisés |
10,47 | 10,47 |
Categorie 3 : ongeschoolden | Catégorie 3 : non-qualifiés |
9,76 | 9,76 |
Vergoeding voor werkkledij : weekbedrag | Allocation pour vêtements de travail : montant hebdomadaire |
3,47 | 3,47 |
Vergoeding voor werkkledij : dagbedrag | Allocation pour vêtements de travail : montant journalier |
0,69 | 0,69 |
PC 145.060 Groenteteelt | PC 145.060 Cultures maraîchères |
Seizoen- en gelegenheidswerk | Travail saisonnier et occasionnel |
8,51 | 8,51 |
Categorie 1 : geschoolden | Catégorie 1 : qualifiés |
10,47 | 10,47 |
Categorie 2 : geoefenden | Catégorie 2 : spécialisés |
9,99 | 9,99 |
Categorie 3 : ongeschoolden | Catégorie 3 : non-qualifiés |
9,50 | 9,50 |
Vergoeding voor werkkledij : weekbedrag | Allocation pour vêtements de travail : montant hebdomadaire |
2,90 | 2,90 |
Vergoeding voor werkkledij : dagbedrag | Allocation pour vêtements de travail : montant journalier |
0,58 | 0,58 |
PC 145.060 Glastuinbouw | PC 145.060 Horticulture forcée |
Seizoen- en gelegenheidswerk | Travail saisonnier et occasionnel |
8,51 | 8,51 |
Categorie 1 : geschoolden | Catégorie 1 : qualifiés |
10,47 | 10,47 |
Categorie 2 : geoefenden | Catégorie 2 : spécialisés |
9,99 | 9,99 |
Categorie 3 : ongeschoolden | Catégorie 3 : non-qualifiés |
9,50 | 9,50 |
Vergoeding voor werkkledij : weekbedrag | Allocation pour vêtements de travail : montant hebdomadaire |
2,90 | 2,90 |
Vergoeding voor werkkledij : dagbedrag | Allocation pour vêtements de travail : montant journalier |
0,58 | 0,58 |
PC 145.070 Champignonteelt | PC 145.07 Culture de champignons |
Seizoen- en gelegenheidswerk | Travail saisonnier et occasionnel |
9,20 | 9,20 |
Categorie 1 | Catégorie 1 |
9,20 | 9,20 |
Categorie 2 | Catégorie 2 |
9,33 | 9,33 |
Categorie 3 | Catégorie 3 |
9,84 | 9,84 |
Categorie 4 | Catégorie 4 |
10,46 | 10,46 |
Categorie 5 (enkel 50+ werknemers ondernemingen) | Catégorie 5 (uniquement les entreprises de 50 travailleurs et +) |
13,45 | 13,45 |
Vergoeding voor werkkledij : weekbedrag | Allocation pour vêtements de travail : montant hebdomadaire |
2,90 | 2,90 |
Vergoeding voor werkkledij : dagbedrag | Allocation pour vêtements de travail : montant journalier |
0,58 | 0,58 |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 8 juli | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 8 juillet 2015. |
2015. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |