Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december 2013, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de voedingsnijverheid, tot wijziging van het financieringsreglement in bijlage van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 april 2012 tot invoering van het sociaal sectoraal pensioenstelsel voor de bedienden van de voedingsindustrie | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 décembre 2013, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire, modifiant le règlement financier annexé à la convention collective de travail du 16 avril 2012 instaurant le régime de pension sectoriel social pour les employés de l'industrie alimentaire |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
8 JULI 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 8 JUILLET 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december 2013, | collective de travail du 2 décembre 2013, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de | Commission paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire, |
voedingsnijverheid, tot wijziging van het financieringsreglement in | modifiant le règlement financier annexé à la convention collective de |
bijlage van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 april 2012 tot | travail du 16 avril 2012 instaurant le régime de pension sectoriel |
invoering van het sociaal sectoraal pensioenstelsel voor de bedienden van de voedingsindustrie (1) | social pour les employés de l'industrie alimentaire (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden uit de | Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés de |
voedingsnijverheid; | l'industrie alimentaire; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december 2013, | travail du 2 décembre 2013, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de | Commission paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire, |
voedingsnijverheid, tot wijziging van het financieringsreglement in | modifiant le règlement financier annexé à la convention collective de |
bijlage van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 april 2012 tot | travail du 16 avril 2012 instaurant le régime de pension sectoriel |
invoering van het sociaal sectoraal pensioenstelsel voor de bedienden van de voedingsindustrie. | social pour les employés de l'industrie alimentaire. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 8 juli 2014. | Donné à Bruxelles, le 8 juillet 2014. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de bedienden uit de voedingsnijverheid | Commission paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december 2013 | Convention collective de travail du 2 décembre 2013 |
Wijziging van het financieringsreglement in bijlage van de collectieve | Modification du règlement financier annexé à la convention collective |
arbeidsovereenkomst van 16 april 2012 tot invoering van het sociaal | de travail du 16 avril 2012 instaurant le régime de pension sectoriel |
sectoraal pensioenstelsel voor de bedienden van de voedingsindustrie | social pour les employés de l'industrie alimentaire (Convention |
(Overeenkomst geregistreerd op 18 februari 2014 onder het nummer | enregistrée le 18 février 2014 sous le numéro 119432/CO/220) |
119432/CO/220) | |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing |
Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail est |
op de werkgevers en hun bedienden die ressorteren onder het Paritair | applicable aux employeurs et leurs employés qui ressortissent à la |
Comité voor de bedienden uit de voedingsnijverheid. | Commission paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire. |
§ 2. Met "bedienden" worden de mannelijke en vrouwelijke bedienden | § 2. Par "employés" sont visés : les employés masculins et féminins. |
bedoeld. HOOFDSTUK II. - Vervanging van de tabel in het financieringsreglement | CHAPITRE II. - Remplacement du tableau repris dans le règlement |
in bijlage van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 april 2012 | financier annexé à la convention collective de travail du 16 avril |
tot invoering van het sociaal sectoraal pensioenstelsel | 2012 instaurant le régime de pension sectoriel social |
Art. 2.De tabel van het financieringsreglement in bijlage van de |
Art. 2.Le tableau du règlement financier annexé à la convention |
collectieve arbeidsovereenkomst van 16 april 2012 tot invoering van | collective de travail du 16 avril 2012 instaurant le régime de pension |
het sociaal sectoraal pensioenstelsel (geregistreerd onder het nummer | |
109446/CO/220 en algemeen verbindend verklaard door koninklijk besluit | sectoriel social (enregistrée sous le numéro 109446/CO/220 et rendue |
van 3 april 2013, Belgisch Staatsblad van 7 juni 2013), wordt | obligatoire par arrêté royal du 3 avril 2013, Moniteur belge du 7 juin |
vervangen door volgende tabel : | 2013) est remplacé par le tableau suivant : |
Periode/Période | Periode/Période |
Bijdragepercentage voor de pensioentoezegging/ | Bijdragepercentage voor de pensioentoezegging/ |
Pourcentage de cotisation pour l'engagement de pension | Pourcentage de cotisation pour l'engagement de pension |
Bijdrage voor de solidariteitstoezegging/ | Bijdrage voor de solidariteitstoezegging/ |
Pourcentage de cotisation pour l'engagement de solidarité | Pourcentage de cotisation pour l'engagement de solidarité |
Bijdragepercentage te innen door de Rijkdienst voor sociale zekerheid/ | Bijdragepercentage te innen door de Rijkdienst voor sociale zekerheid/ |
Pourcentage de cotisation | Pourcentage de cotisation |
à percevoir par l'ONSS | à percevoir par l'ONSS |
Vanaf het 1e kwartaal 2013 | Vanaf het 1e kwartaal 2013 |
A partir du 1er trimestre 2013 | A partir du 1er trimestre 2013 |
0,76 pct. van het referteloon/ | 0,76 pct. van het referteloon/ |
0,76 p.c. du salaire de référence | 0,76 p.c. du salaire de référence |
0,03 pct. van het referteloon/ | 0,03 pct. van het referteloon/ |
0,03 p.c. du salaire de référence | 0,03 p.c. du salaire de référence |
0,79 pct. van het referteloon/ | 0,79 pct. van het referteloon/ |
0,79 p.c. du salaire de référence | 0,79 p.c. du salaire de référence |
Vanaf het 1e kwartaal 2014 | Vanaf het 1e kwartaal 2014 |
A partir du 1er trimestre 2014 | A partir du 1er trimestre 2014 |
0,57 pct. van het referteloon/ | 0,57 pct. van het referteloon/ |
0,57 p.c. du salaire de référence | 0,57 p.c. du salaire de référence |
0,03 pct. van het referteloon/ | 0,03 pct. van het referteloon/ |
0,03 p.c. du salaire de référence | 0,03 p.c. du salaire de référence |
0,60 pct. van het referteloon/ | 0,60 pct. van het referteloon/ |
0,60 p.c. du salaire de référence | 0,60 p.c. du salaire de référence |
HOOFDSTUK III. - Geldigheidsduur | CHAPITRE III. - Durée de validité |
Art. 3.De huidige collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
op 1 januari 2014 en is afgesloten voor onbepaalde duur. | le 1er janvier 2014 et est conclue pour une durée indéterminée. |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst kan door elk der partijen |
Art. 4.Chaque partie peut mettre fin à la présente convention |
worden beëindigd, mits naleving van artikel 10 van de WAP en mits een | collective de travail moyennant le respect de l'article 10 de la LPC |
opzeggingstermijn van zes maanden betekend per aangetekend schrijven, | et moyennant un délai de préavis de six mois signifié par lettre |
gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de bedienden | recommandée, adressée au président de la Commission paritaire pour les |
uit de voedingsnijverheid. | employés de l'industrie alimentaire. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 8 juli | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 8 juillet 2014. |
2014. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |