← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 februari 2013 tot uitvoering van de artikelen 189, tweede lid, en 194 van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (1) "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 februari 2013 tot uitvoering van de artikelen 189, tweede lid, en 194 van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (1) | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 février 2013 portant exécution des articles 189, alinéa 2 et 194 de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (1) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 8 JULI 2013. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 februari 2013 tot uitvoering van de artikelen 189, tweede lid, en 194 van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I) (1) ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 8 JUILLET 2013. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 février 2013 portant exécution des articles 189, alinéa 2 et 194 de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I) (1) ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I), | Vu la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I), |
de artikelen 189, tweede lid, en 194; | les articles 189, alinéa 2, et 194; |
Gelet op het koninklijk besluit van 19 februari 2013 tot uitvoering | Vu l'arrêté royal du 19 février 2013 portant exécution des articles |
van de artikelen 189, tweede lid, en 194 van de wet van 27 december | 189, alinéa 2 et 194 de la loi du 27 décembre 2006 portant des |
2006 houdende diverse bepalingen (I); | dispositions diverses (I); |
Gelet op het advies van het beheerscomité van de Rijksdienst voor | Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national de la Sécurité |
Sociale Zekerheid, gegeven op 23 maart 2012; | sociale, donné le 23 mars 2012; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 20 september 2012; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 20 septembre 2012; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 15 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 juin 2012; |
juni 2012; Gelet op advies 52.583/1 van de Raad van State, gegeven op 28 januari | Vu l'avis 52.583/1 du Conseil d' Etat, donné le 28 janvier 2013 en |
2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1° des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Werk en de Minister van Sociale | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi et de la Ministre des |
Zaken, | Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 1, 1°, van 19 februari 2013 tot uitvoering van |
Article 1er.- Dans l'article 1er, 1°, de l'arrêté royal du 19 février |
de artikelen 189, tweede lid, en 194 van de wet van 27 december 2006 | 2013 portant exécution des articles 189, alinéa 2 et 194 de la loi du |
houdende diverse bepalingen (I), wordt de punt d) vervangen als volgt | 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I), le point d) |
: | est remplacé comme suit : |
d) de instellingen van openbaar nut en de openbare instellingen, met | d) les organismes d'intérêt public et les établissements publics, à |
uitzondering van de openbare kredietinstellingen, en de autonome | l'exception des institutions de crédit, et des entreprises publiques |
overheidsbedrijven bedoeld in artikel 1, § 4, van de wet van 21 maart | autonomes visées par l'article 1er, § 4, de la loi du 21 mars 1991 |
1991 betreffende de hervorming van sommige economische | portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, en ce |
overheidsbedrijven, wat betreft de werknemers tewerkgesteld in de zin | qui concerne les travailleurs occupés en vertu d'un contrat au sens de |
van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten; | la loi du 3 juillet 1978 relative au contrat de travail; |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 7 januari 2007. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 7 janvier 2007. |
Art. 3.De Minister van Werk en de Minister van Sociale Zaken, zijn, |
Art. 3.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions et le |
Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions sont | |
ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 8 juli 2013. | Donné à Bruxelles, le 8 juillet 2013. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I). | Loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I). |
Koninklijk besluit van 19 februari 2013 tot uitvoering van de | Arrêté royal du 19 février 2013 portant exécution des articles 189, |
artikelen 189, tweede lid, en 194 van de wet van 27 december 2006 | alinéa 2 et 194 de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions |
houdende diverse bepalingen (I). | diverses (I). |