Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 december 1987 houdende vaststelling van de wijze en de voorwaarden van de bekrachtiging van de overeenkomsten door het Fonds voor arbeidsongevallen | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 décembre 1987 fixant les modalités et les conditions de l'entérinement des accords par le Fonds des accidents du travail |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 8 JULI 2005. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 december 1987 houdende vaststelling van de wijze en de voorwaarden van de bekrachtiging van de overeenkomsten door het Fonds voor arbeidsongevallen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, inzonderheid op artikel 65, vervangen bij het koninklijk besluit nr. 530 van 31 maart 1987 en gewijzigd bij de wet van 10 augustus 2001; | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 8 JUILLET 2005. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 décembre 1987 fixant les modalités et les conditions de l'entérinement des accords par le Fonds des accidents du travail ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, notamment l'article 65, remplacé par l'arrêté royal n° 530 du 31 mars 1987 et modifié par la loi du 10 août 2001; |
Gelet op het koninklijk besluit van 10 december 1987 houdende | Vu l'arrêté royal du 10 décembre 1987 fixant les modalités et les |
vaststelling van de wijze en de voorwaarden van de bekrachtiging van | |
de overeenkomsten door het Fonds voor arbeidsongevallen, inzonderheid | conditions de l'entérinement des accords par le Fonds des accidents du |
op de bijlage I, vervangen bij het koninklijk besluit van 16 november | travail, notamment l'annexe I, remplacée par l'arrêté royal du 16 |
1990 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 31 maart 1992, 17 | novembre 1990 et modifiée par les arrêtés royaux des 31 mars 1992, 17 |
december 1992, 15 mei 1995, 24 november 1997 en 10 november 2001, de | décembre 1992, 15 mai 1995, 24 novembre 1997 et 10 novembre 2001, |
bijlage II, vervangen bij het koninklijk besluit van 16 november 1990 | l'annexe II, remplacée par l'arrêté royal du 16 novembre 1990 et |
en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 3 mei 1991, 31 maart | modifiée par les arrêtés royaux des 3 mai 1991, 31 mars 1992, 17 |
1992, 17 december 1992, 15 mei 1995, 24 november 1997 en 10 november | décembre 1992, 15 mai 1995, 24 novembre 1997 et 10 novembre 2001, |
2001, de bijlage III, vervangen bij het koninklijk besluit van 16 | l'annexe III, remplacée par l'arrêté royal du 16 novembre 1990 et |
november 1990 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 3 mei | modifiée par les arrêtés royaux des 3 mai 1991, 17 décembre 1992 et 10 |
1991, 17 december 1992 en 10 november 2001, de bijlagen IV en VIII, | novembre 2001, les annexes IV et VIII, remplacées par l'arrêté royal |
vervangen bij het koninklijk besluit van 16 november 1990 en gewijzigd | du 16 novembre 1990 et modifiées par les arrêtés royaux des 17 |
bij de koninklijke besluiten van 17 december 1992, 16 oktober 2001 en | |
10 november 2001, de bijlagen V en VI, vervangen bij het koninklijk | décembre 1992, 16 octobre 2001 et 10 novembre 2001, les annexes V et |
besluit van 16 november 1990 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten | VI, remplacées par l'arrêté royal du 16 novembre 1990 et modifiées par |
van 17 december 1992, 24 november 1997 en 10 november 2001, de bijlage | les arrêtés royaux des 17 décembre 1992, 24 novembre 1997 et 10 |
VII, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 17 december 1992 en 10 | novembre 2001, l'annexe VII, modifiée par les arrêtés royaux des 17 |
november 2001, en de bijlagen IX en X, ingevoegd bij het koninklijk | décembre 1992 et 10 novembre 2001, et les annexes IX et X, insérées |
besluit van 31 maart 1992 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van | par l'arrêté royal du 31 mars 1992 et modifiées par l'arrêté royal du |
10 november 2001; | 10 novembre 2001; |
Gelet op het advies van het Beheerscomité van het Fonds voor | Vu l'avis du Comité de gestion du Fonds des accidents du travail du 16 |
arbeidsongevallen van 16 februari 2004 en van 18 oktober 2004; | février 2004 et du 18 octobre 2004; |
Gelet op advies 38.373/1 van de Raad van State, gegeven op 19 mei | Vu l'avis 38.373/1 du Conseil d'Etat, donné le 19 mai 2005, en |
2005, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In de bijlage I, vervangen bij het koninklijk besluit van |
Article 1er.Dans l'annexe Ire, remplacée par l'arrêté royal du 16 |
16 november 1990 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 31 | novembre 1990 et modifiée par les arrêtés royaux des 31 mars 1992, 17 |
maart 1992, 17 december 1992, 15 mei 1995, 24 november 1997 en 10 | décembre 1992, 15 mai 1995, 24 novembre 1997 et 10 novembre 2001, |
november 2001, de bijlage II, vervangen bij het koninklijk besluit van | |
16 november 1990 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 3 mei | l'annexe II, remplacée par l'arrêté royal du 16 novembre 1990 et |
1991, 31 maart 1992, 17 december 1992, 15 mei 1995, 24 november 1997 | modifiée par les arrêtés royaux des 3 mai 1991, 31 mars 1992, 17 |
en 10 november 2001, de bijlage III, vervangen bij het koninklijk | décembre 1992, 15 mai 1995, 24 novembre 1997 et 10 novembre 2001, |
besluit van 16 november 1990 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten | l'annexe III, remplacée par l'arrêté royal du 16 novembre 1990 et |
van 3 mei 1991, 17 december 1992 en 10 november 2001, de bijlagen IV | modifiée par les arrêtés royaux des 3 mai 1991, 17 décembre 1992 et 10 |
en VIII, vervangen bij het koninklijk besluit van 16 november 1990 en | novembre 2001, les annexes IV et VIII, remplacées par l'arrêté royal |
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 17 december 1992, 16 | du 16 novembre 1990 et modifiées par les arrêtés royaux des 17 |
oktober 2001 en 10 november 2001, de bijlagen V en VI, vervangen bij | décembre 1992, 16 octobre 2001 et 10 novembre 2001, les annexes V et |
het koninklijk besluit van 16 november 1990 en gewijzigd bij de | VI, remplacées par l'arrêté royal du 16 novembre 1990 et modifiées par |
koninklijke besluiten van 17 december 1992, 24 november 1997 en 10 | les arrêtés royaux des 17 décembre 1992, 24 novembre 1997 et 10 |
november 2001, de bijlage VII, gewijzigd bij de koninklijke besluiten | novembre 2001, l'annexe VII, modifiée par les arrêtés royaux des 17 |
van 17 december 1992 en 10 november 2001, en de bijlagen IX en X, | décembre 1992 et 10 novembre 2001, et les annexes IX et X, insérées |
ingevoegd bij het koninklijk besluit van 31 maart 1992 en gewijzigd | par l'arrêté royal du 31 mars 1992 et modifiées par l'arrêté royal du |
bij het koninklijk besluit van 10 november 2001, wordt telkens het | 10 novembre 2001, le mot « francs » est chaque fois remplacé par le |
woord « frank » vervangen door het woord « euro ». | mot « euros ». |
Art. 2.In de bijlage I.7 van hetzelfde besluit, vervangen bij het |
Art. 2.Dans l'annexe I.7 du même arrêté, remplacée par l'arrêté royal |
koninklijk besluit van 16 november 1990 en gewijzigd bij de | du 16 novembre 1990 et modifiée par les arrêtés royaux des 15 mai |
koninklijke besluiten van 15 mei 1995, 24 november 1997 en 10 november | 1995, 24 novembre 1997 et 10 novembre 2001, sont apportées les |
2001, worden de volgende wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
1° in het lid dat aanvangt met de woorden « Om de » en eindigt met de | 1° dans l'alinéa commençant par les mots « Tous les » et se terminant |
woorden « rust- of overlevingspensioen », worden de woorden « in de | par les mots « prévues à l'article 42bis de la loi sur les accidents |
loop van het vierde kwartaal » vervangen door de woorden « in de loop | du travail », les mots « dans le courant du quatrième trimestre » sont |
van de maand december »; | remplacés par les mots « au cours du mois de décembre »; |
2° in hetzelfde lid, in de derde zin, worden de woorden « in artikel | 2° dans le même alinéa, à la troisième phrase, les mots « fixé entre |
45quater, derde lid, van de arbeidsongevallenwet bedoelde getroffenen | 10 p.c. et moins de 16 p.c., visées à l'article 45quater, alinéa 3, de |
wier graad van blijvende arbeidsongeschiktheid tussen 10 pct. en | |
minder dan 16 pct. wordt vastgesteld » vervangen door de woorden « in | la loi sur les accidents du travail » sont remplacés par les mots « |
artikel 45quater, derde en vijfde lid, van de arbeidsongevallenwet | |
bedoelde getroffenen wier blijvende arbeidsongeschiktheid tussen 10 | fixé entre 10 p.c. et 19 p.c. inclus, visées à l'article 45quater, |
pct. tot en met 19 pct. wordt vastgesteld ». | alinéas 3 et 5, de la loi sur les accidents du travail ». |
Art. 3.In de bijlage II.3 van hetzelfde besluit, vervangen bij het |
Art. 3.Dans l'annexe II.3 du même arrêté, remplacée par l'arrêté |
koninklijk besluit van 16 november 1990 en gewijzigd bij de | royal du 16 novembre 1990 et modifiée par les arrêtés royaux des 3 mai |
koninklijke besluiten van 3 mei 1991, 15 mei 1995, 24 november 1997 en | 1991, 15 mai 1995, 24 novembre 1997 et 10 novembre 2001, sont |
10 november 2001, worden de volgende wijzigingen aangebracht : | apportées les modifications suivantes : |
1° in het lid dat aanvangt met de woorden « Om de » en eindigt met de | 1° dans l'alinéa commençant par les mots « Tous les » et se terminant |
woorden « rust- of overlevingspensioen », worden de woorden « in de | par les mots « prévues à l'article 42bis de la loi sur les accidents |
loop van het vierde kwartaal » vervangen door de woorden « in de loop | du travail », les mots « dans le courant du quatrième trimestre » sont |
van de maand december »; | remplacés par les mots « au cours du mois de décembre »; |
2° in hetzelfde lid, in de derde zin, worden de woorden « in artikel | 2° dans le même alinéa, à la troisième phrase, les mots « fixé entre |
45quater, vierde lid, van de arbeidsongevallenwet bedoelde getroffenen | 10 p.c. et moins de 16 p.c., visées à l'article 45quater, alinéa 4, de |
wier graad van blijvende arbeidsongeschiktheid tussen 10 pct. en | |
minder dan 16 pct. wordt vastgesteld » vervangen door de woorden « in | la loi sur les accidents du travail » sont remplacés par les mots « |
artikel 45quater, vierde en zesde lid, van de arbeidsongevallenwet | |
bedoelde getroffenen wier blijvende arbeidsongeschiktheid tussen 10 | fixé entre 10 p.c. et 19 p.c. inclus, visées à l'article 45quater, |
pct. tot en met 19 pct. wordt vastgesteld ». | alinéas 4 et 6, de la loi sur les accidents du travail ». |
Art. 4.In de bijlage V.7 van hetzelfde besluit, vervangen bij het |
Art. 4.Dans l'annexe V.7 du même arrêté, remplacée par l'arrêté royal |
koninklijk besluit van 16 november 1990 en gewijzigd bij de | du 16 novembre 1990 et modifiée par les arrêtés royaux des 24 novembre |
koninklijke besluiten van 24 november 1997 en 10 november 2001, worden | 1997 et 10 novembre 2001, dans l'alinéa commençant par les mots « Tous |
in het lid dat begint met de woorden « Om de » en eindigt met de | les » et se terminant par les mots « prévues à l'article 42bis de la |
woorden « rust- of overlevingspensioen », in de tweede zin, de woorden | loi sur les accidents du travail », à la deuxième phrase, les mots « |
« in artikel 45quater, derde lid, van de arbeidsongevallenwet bedoelde | fixé entre 10 p.c. et moins de 16 p.c., visées à l'article 45quater, |
getroffenen wier graad van blijvende arbeidsongeschiktheid tussen 10 | |
pct. en minder dan 16 pct. wordt vastgesteld » vervangen door de | alinéa 3, de la loi sur les accidents du travail » sont remplacés par |
woorden « in artikel 45quater, derde en vijfde lid, van de | |
arbeidsongevallenwet bedoelde getroffenen wier blijvende | |
arbeidsongeschiktheid tussen 10 pct. tot en met 19 pct. wordt | les mots « fixé entre 10 p.c. et 19 p.c. inclus, visées à l'article |
vastgesteld ». | 45quater, alinéas 3 et 5, de la loi sur les accidents du travail ». |
Art. 5.In de bijlage VI.3 van hetzelfde besluit, vervangen bij het |
Art. 5.Dans l'annexe VI.3 du même arrêté, remplacée par l'arrêté |
koninklijk besluit van 16 november 1990 en gewijzigd bij de | royal du 16 novembre 1990 et modifiée par les arrêtés royaux des 24 |
koninklijke besluiten van 24 november 1997 en 10 november 2001, worden | novembre 1997 et 10 novembre 2001, dans l'alinéa commençant par les |
in het lid dat aanvangt met de woorden « Om de » en eindigt met de | mots « Tous les » et se terminant par les mots « prévues à l'article |
woorden « rust- of overlevingspensioen », in de tweede zin, de woorden | 42bis de la loi sur les accidents du travail », à la deuxième phrase, |
« in artikel 45quater, vierde lid, van de arbeidsongevallenwet | |
bedoelde getroffenen wier graad van blijvende arbeidsongeschiktheid | |
tussen 10 pct. en minder dan 16 pct. wordt vastgesteld » vervangen | les mots « fixé entre 10 et moins de 16 p.c., visées à l'article |
door de woorden « in artikel 45quater, vierde en zesde lid, van de | 45quater, alinéa 4, de la loi sur les accidents du travail » sont |
arbeidsongevallenwet bedoelde getroffenen wier blijvende | |
arbeidsongeschiktheid tussen 10 pct. tot en met 19 pct. wordt | remplacés par les mots « fixé entre 10 p.c. et 19 p.c. inclus, visées |
à l'article 45quater, alinéas 4 et 6, de la loi sur les accidents du | |
vastgesteld ». | travail ». |
Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 december 2003, |
Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 1er décembre 2003, à |
met uitzondering van artikel 1, dat uitwerking heeft met ingang van 1 | l'exception de l'article 1er, qui produit ses effets le 1er janvier |
januari 2002. | 2002. |
Art. 7.Onze minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering |
Art. 7.Notre ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé |
van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 8 juli 2005. | Donné à Bruxelles, le 8 juillet 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
Voor de Minister van Werk, afwezig : | Pour la Ministre de l'Emploi, absente : |
De Minister van Begroting en Overheidsbedrijven, | Le Ministre du Budget et des Entreprises publiques, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |