Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 31 augustus 1964 tot vaststelling van de lijst van de in het handelsregister te vermelden handelsbedrijvigheden | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 31 août 1964 fixant la nomenclature des activités commerciales à mentionner au registre du commerce |
---|---|
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN, MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW EN MINISTERIE VAN JUSTITIE 8 JULI 1999. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 31 augustus 1964 tot vaststelling van de lijst van de in het handelsregister te vermelden handelsbedrijvigheden ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wetten betreffende het handelsregister, gecoördineerd op | MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES, MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE ET MINISTERE DE LA JUSTICE 8 JUILLET 1999. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 31 août 1964 fixant la nomenclature des activités commerciales à mentionner au registre du commerce ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
20 juli 1964, inzonderheid op artikel 10; | Vu les lois relatives au registre du commerce, coordonnées le 20 |
juillet 1964, notamment l'article 10; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 31 augustus 1964 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 31 août 1964 fixant la nomenclature des activités |
van de lijst van de in het handelsregister te vermelden | commerciales à mentionner au registre du commerce, modifié par |
handelsbedrijvigheden, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 | l'arrêté royal du 20 août 1981; |
augustus 1981; Gelet op de verordening (EEG) nr. 3037/90 van de Raad van 9 oktober | Vu le règlement (CEE) n° 3037/90 du Conseil du 9 octobre 1990 relatif |
1990, betreffende de statistische nomenclatuur van de economische | à la nomenclature statistique des activités économiques dans la |
activiteiten in de Europese Gemeenschap, gewijzigd door de verordening | Communauté Européenne, modifié par le règlement (CEE) n° 761/93 de la |
(EEG) nr. 761/93 van de Commissie van 24 maart 1993; | Commission du 24 mars 1993; |
Gelet op de nationale nomenclatuur "Nace-Bel" opgesteld op grond van | Vu la nomenclature nationale "Nace-Bel" établie sur base de l'article |
het artikel 3, § 2, van voormelde verordening van de Raad, | 3, § 2, du règlement précité du Conseil, publiée par l'Institut |
bekendgemaakt door het Nationaal Instituut voor de Statistiek; | national de Statistique; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
Overwegende dat : | Considérant que : |
- depuis le 4 mars 1995, la possibilité est offerte aux greffes des | |
- sedert 4 maart 1995 de griffies, door artikel 3 van het koninklijk | tribunaux de commerce par l'article 3 de l'arrêté royal du 18 août |
besluit van 18 augustus 1964 betreffende het inwerkingstellen en de | 1964 relatif à la mise en vigueur et à l'exécution des lois relatives |
uitvoering van de wetten op het handelsregister, gecoördineerd op 20 | au registre du commerce, coordonnées le 20 juillet 1964, tel que |
juli 1964, zoals gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 januari | modifié par l'arrêté royal du 18 janvier 1995, d'imprimer par voie |
1995, over de mogelijkheid beschikken de formulieren betreffende het | informatique les formules relatives au registre du commerce en vue |
handelsregister op geïnformatiseerde wijze af te drukken, inzonderheid | |
om de invoering van de erin vermelde gegevens te vergemakkelijken; | notamment de faciliter l'encodage des données qui y figurent; |
- sinds 1 januari 1997 alle griffies hiertoe zijn uitgerust met de | - depuis le 1er janvier 1997, tous ces greffes disposent de |
nodige informatica-apparatuur; | l'équipement informatique nécessaire à cet effet; |
- de NIS nomenclatuur niet aangepast is voor informaticaverwerking van | - la nomenclature INS n'est pas adaptée à un traitement informatique |
de gegevens; | des données; |
Overwegende dat de programmawet van 10 februari 1998 tot bevordering | Considérant que la loi-programme du 10 février 1998 pour la promotion |
van het zelfstandig ondernemerschap, meer bepaald tot doel heeft om | de l'entreprise indépendante, a notamment pour but d'aboutir à une |
tot een daadwerkelijke vereenvoudiging te komen van de reglementering | simplification effective de la réglementation applicable aux P.M.E.; |
die toepasselijk is op de KMO's; | Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre de |
Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van | l'Economie et des Télécommunications, de Notre Vice-Premier Ministre |
Economie en Telecommunicatie, van Onze Vice-Eerste Minister en | et Ministre du Budget, chargé de l'Agriculture et des Petites et |
Minister van Begroting, belast met Landbouw en de Kleine en | Moyennes Entreprises et de Notre Ministre de la Justice, |
Middelgrote Ondernemingen en van Onze Minister van Justitie, | |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 1 van het koninklijk besluit van 31 augustus 1964 |
Article 1er.L'article 1er de l'arrêté royal du 31 août 1964 fixant la |
tot vaststelling van de lijst van de in het handelsregister te | |
vermelden handelsbedrijvigheden, gewijzigd bij het koninklijk besluit | nomenclature des activités commerciales à mentionner au registre du |
van 20 augustus 1981, wordt vervangen door de volgende bepaling : « Artikel 1.Eenieder die een inschrijving in het handelsregister aanvraagt is ertoe gehouden bij het omschrijven van zijn handelsbedrijvigheid de rubrieken van de bij dit besluit gevoegde lijst te gebruiken. De vermelding van de rubrieken geschiedt met opgave van het volledige identificatienummer in de nomenclatuur. De bij het omschrijven van de bedrijvigheid gebruikte rubrieken worden, indien nodig, verduidelijkt door de aanvrager. Wanneer een rubriek, in een geheel van bedrijvigheden, die zij dekt een of meer bedrijvigheden omvat die aan een voorafgaande machtiging zijn onderworpen, is de aanvrager die zodanige machtiging niet bezit, ertoe gehouden in zijn aanvraag te vermelden dat hij deze bedrijvigheid of deze bedrijvigheden uitsluit. In de in leden 2 en 3 bepaalde gevallen, dient het identificatienummer van de rubriek vervolledigd te worden met het teken ["+"]. Dezelfde verplichtingen gelden voor degene die een wijziging al dan niet met betrekking tot zijn handelsbedrijvigheid aanvraagt". |
commerce, modifié par l'arrêté royal du 20 août 1981, est remplacé par la disposition suivante : « Article 1er.Toute personne qui sollicite une immatriculation au registre du commerce doit, pour décrire son activité commerciale, utiliser les rubriques de la nomenclature annexée au présent arrêté. La mention des rubriques doit spécifier le numéro d'identification complet dans la nomenclature. Les rubriques utilisées pour décrire l'activité sont, si nécessaire, précisées par le déclarant. Lorsqu'une rubrique comprend, dans un ensemble d'activités qu'elle recouvre, une ou plusieurs activités soumises à une autorisation préalable, le déclarant qui ne possède pas cette autorisation est tenu d'indiquer dans sa déclaration qu'il exclut cette ou ces activités. Dans les cas visés aux alinéas 2 et 3, le numéro d'identification de la rubrique doit être complété du signe ["+"]. Les mêmes obligations s'imposent à qui demande une inscription modificative de son immatriculation affectant ou non son activité commerciale". |
Art. 2.Artikel 6 van hetzelfde besluit wordt opgeheven. |
Art. 2.L'article 6 du même arrêté est abrogé. |
Art. 3.De bij hetzelfde besluit gevoegde lijst wordt vervangen door |
Art. 3.La nomenclature annexée au même arrêté est remplacée par la |
de bij dit besluit gevoegde genummerde lijst. | nomenclature numérotée annexée au présent arrêté. |
Art. 4.Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Economie en |
Art. 4.Notre Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie et des |
Telecommunicatie, Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting, | Télécommunications, Notre Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget, |
belast met Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, en Onze | chargé de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises et |
Minister van Justitie zijn, ieder wat hem betreft, belast met de | Notre Ministre de la Justice sont chargés, chacun en ce qui le |
uitvoering van dit besluit. | concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 8 juli 1999. | Donné à Bruxelles, le 8 juillet 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Economie en Telecommunicatie, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie et des Télécommunications, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting, belast met Landbouw | Le Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget, chargé de |
en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, | l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises, |
H. VAN ROMPUY | H. VAN ROMPUY |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
T. VAN PARYS | T. VAN PARYS |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 8 juli 1999 tot wijziging van het koninklijk besluit van 31 augustus 1964 tot vaststelling van de lijst van de in het handelsregister te vermelden handelsbedrijvigheden. ALBERT Van Koningswege : De Vice-Eerste Minister en Minister van Economie en Telecommunicatie, E. DI RUPO De Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting, belast met Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, H. VAN ROMPUY De Minister van Justitie, T. VAN PARYS Voor de raadpleging van de bijlage in het Duits, zie beeld | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 8 juillet 1999 modifiant l'arrêté royal du 31 août 1964 fixant la nomenclature des activités commerciales à mentionner au registre du commerce. ALBERT Par le Roi : Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie et des Télécommunications, E. DI RUPO Le Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget, chargé de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises, H. VAN ROMPUY Le Ministre de la Justice, T. VAN PARYS Pour la consultation de l'annexe en allemand, voir image Gesehen um Unserem Erlass vom 8. Juli 1999 zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 31. August 1964 zur Festlegung des Verzeichnisses der im Handelsregister anzugebenden kommerziellen Tätigkeiten beigefügt zu werden. ALBERT Von Königs wegen: Der Vizepremierminister und Minister der Wirtschaft und der Telekommunikation, E. DI RUPO Der Vizepremierminister und Minister des Haushalts, beauftragt mit der Landwirtschaft und den Kleinen und Mittleren Betrieben, H. VAN ROMPUY Der Minister der Justiz, |
T. VAN PARYS |