Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2023, gesloten in het Paritair Subcomité voor het koetswerk, betreffende de vrijstelling van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor de periode 2023-2024 | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 5 juillet 2023, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la carrosserie, relative à la dispense de l'obligation de disponibilité adaptée pour la période 2023-2024 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
8 JANUARI 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 8 JANVIER 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2023, gesloten | collective de travail du 5 juillet 2023, conclue au sein de la |
in het Paritair Subcomité voor het koetswerk, betreffende de | |
vrijstelling van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor | Sous-commission paritaire pour la carrosserie, relative à la dispense |
de periode 2023-2024 (1) | de l'obligation de disponibilité adaptée pour la période 2023-2024 (1) |
FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen | PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
zullen, Onze Groet. | |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het koetswerk; | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la carrosserie; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2023, gesloten | travail du 5 juillet 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Subcomité voor het koetswerk, betreffende de | |
vrijstelling van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor | Sous-commission paritaire pour la carrosserie, relative à la dispense |
de periode 2023-2024. | de l'obligation de disponibilité adaptée pour la période 2023-2024. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 8 januari 2024. | Donné à Bruxelles, le 8 janvier 2024. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor het koetswerk | Sous-commission paritaire pour la carrosserie |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2023 | Convention collective de travail du 5 juillet 2023 |
Vrijstelling van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor | Dispense de l'obligation de disponibilité adaptée pour la période |
de periode 2023-2024 (Overeenkomst geregistreerd op 10 augustus 2023 | 2023-2024 (Convention enregistrée le 10 août 2023 sous le numéro |
onder het nummer 181606/CO/149.02) | 181606/CO/149.02) |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
Article 1er.Champ d'application |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de | La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs |
werkgevers en arbeiders van de ondernemingen die ressorteren onder het | et aux ouvriers des entreprises ressortissant à la Sous-commission |
Paritair Subcomité voor het koetswerk. | paritaire pour la carrosserie. |
Onder "arbeiders" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werklieden. | Par "ouvriers", il faut entendre : les ouvriers et les ouvrières. |
Art. 2.Wettelijke basissen |
Art. 2.Bases juridiques |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in uitvoering van | La présente convention collective de travail est conclue en exécution |
: | de : |
- artikel 22, § 3 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot | - l'article 22, § 3 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime |
regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (Belgisch Staatsblad van 8 juni 2007); | de chômage avec complément d'entreprise (Moniteur belge du 8 juin 2007); |
- de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 168 van 30 mei 2023 van de | - la convention collective de travail n° 168 du 30 mai 2023 du Conseil |
Nationale Arbeidsraad tot vaststelling, voor de periode van 1 juli | national du Travail déterminant, pour la période allant du 1er juillet |
2023 tot 31 december 2024, van de voorwaarden voor de toekenning van | 2023 au 31 décembre 2024, les conditions d'octroi de la dispense de |
de vrijstelling van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid | l'obligation de disponibilité adaptée pour les travailleurs âgés |
voor oudere werknemers die worden ontslagen vóór 1 januari 2025 in het | licenciés avant le 1er janvier 2025 dans le cadre d'un régime de |
raam van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, die 20 jaar | chômage avec complément d'entreprise, qui ont travaillé 20 ans dans un |
régime de travail de nuit, qui ont été occupés dans le cadre d'un | |
hebben gewerkt in een stelsel van nachtarbeid, die in een zwaar beroep | métier lourd ou qui ont été occupés dans le secteur de la construction |
of in de bouwsector tewerkgesteld werden en arbeidsongeschikt zijn, | et sont en incapacité de travail, qui ont été occupés dans le cadre |
die tewerkgesteld werden in een zwaar beroep en 35 jaar | d'un métier lourd et justifient 35 ans de passé professionnel, qui ont |
beroepsverleden aantonen, die een lange loopbaan hebben, of die | une carrière longue, ou qui ont été occupés dans une entreprise en |
tewerkgesteld waren in een onderneming in moeilijkheden of in | difficultés ou en restructuration. |
herstructurering. | |
Art. 3.Draagwijdte van de collectieve arbeidsovereenkomst |
Art. 3.Portée de la convention collective de travail |
§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten in toepassing | § 1er. La présente convention collective de travail est conclue en |
van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 168 van 30 mei 2023 van de | application de la convention collective de travail n° 168 du 30 mai |
Nationale Arbeidsraad. | 2023 du Conseil national du Travail. |
§ 2. Zij heeft tot doel, voor de periode van 1 juli 2023 tot 31 | § 2. Elle a pour objet de fixer, pour la période allant du 1er juillet |
december 2024, de voorwaarden vast te stellen voor de toekenning van | 2023 au 31 décembre 2024, les conditions d'octroi de la dispense de |
de vrijstelling van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid | l'obligation de disponibilité adaptée pour les travailleurs âgés |
voor oudere werknemers die worden ontslagen in het raam van een | licenciés dans le cadre d'un régime de chômage avec complément |
stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, die 20 jaar hebben | d'entreprise, qui ont travaillé 20 ans dans un régime de travail de |
gewerkt in een stelsel van nachtarbeid, die in een zwaar beroep hebben | nuit, qui ont été occupés dans le cadre d'un métier lourd ou qui ont |
gewerkt of in de bouwsector tewerkgesteld werden en arbeidsongeschikt | été occupés dans le secteur de la construction et sont en incapacité |
de travail, qui ont été occupés dans le cadre d'un métier lourd et | |
zijn, die tewerkgesteld werden in een zwaar beroep en 35 jaar | justifient 35 ans de passé professionnel ou qui ont une carrière |
beroepsverleden aantonen of die een lange loopbaan hebben. | longue. |
Art. 4.Voorwaarden voor de toekenning van de vrijstelling van de |
Art. 4.Conditions d'octroi pour la dispense de l'obligation de |
verplichting van aangepaste beschikbaarheid | disponibilité adaptée |
§ 1. Tijdens de periode van 1 juli 2023 tot 31 december 2024, kunnen | § 1er. Pendant la période allant du 1er juillet 2023 au 31 décembre |
de werknemers bedoeld in artikel 3, § § 1, 3 en 7 van het koninklijk | 2024, les travailleurs visés à l'article 3, § § 1er, 3 et 7 de |
besluit van 3 mei 2007 vragen te worden vrijgesteld van de | l'arrêté royal du 3 mai 2007 peuvent demander la dispense de |
verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor de arbeidsmarkt, op | l'obligation de disponibilité adaptée pour le marché de l'emploi, à |
voorwaarde dat : | condition : |
- ze uiterlijk op 31 december 2024 ontslagen werden; | - qu'ils soient licenciés au plus tard le 31 décembre 2024; |
- ze, uiterlijk op 31 december 2024 en op het ogenblik van het einde | - qu'ils aient atteint l'âge de 60 ans ou plus au plus tard le 31 |
van de arbeidsovereenkomst, de leeftijd van 60 jaar of meer hebben bereikt. | décembre 2024 et au moment de la fin du contrat de travail. |
§ 2. Tijdens de periode van 1 juli 2023 tot 31 december 2024, kunnen | § 2. Pendant la période allant du 1er juillet 2023 au 31 décembre |
de werknemers bedoeld in § 1 vragen vrijgesteld te worden van de | 2024, les travailleurs visés au § 1er peuvent demander la dispense de |
verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor de arbeidsmarkt, voor | l'obligation de disponibilité adaptée pour le marché de l'emploi, pour |
zover ze : | autant : |
1° ofwel de leeftijd van 62 jaar hebben bereikt; | 1° soit qu'ils aient atteint l'âge de 62 ans; |
2° ofwel 42 jaar beroepsverleden bewijzen. | 2° soit qu'ils justifient de 42 ans de passé professionnel. |
Art. 5.Slotbepalingen |
Art. 5.Dispositions finales |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt van kracht op 1 juli 2023 | La présente convention collective de travail produit ses effets le 1er |
en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2024. | juillet 2023 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2024. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 8 januari 2024. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 8 janvier 2024. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |