Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2023, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2001, geregistreerd onder het nummer 58910/CO/102.06, betreffende het klein verlet, de betaling van bepaalde wettelijke feestdagen, de vaststelling van de gegevens die de afrekening moet bevatten, welke bij elke definitieve betaling van het loon aan de werknemer overhandigd wordt, de sociale, economische en technische vorming van de vertegenwoordigers van de arbeiders en arbeidsters | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 6 juillet 2023, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre orientale, de Limbourg et du Brabant flamand, modifiant la convention collective de travail du 26 juin 2001, enregistrée sous le numéro 58910/CO/102.06, relative aux petits chômages, au paiement de certains jours fériés légaux, à la fixation des renseignements que doit contenir le décompte remis à l'ouvrier lors de chaque règlement définitif de la rémunération, à la formation sociale, économique et technique des représentants des ouvriers et ouvrières |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
8 JANUARI 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 8 JANVIER 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2023, gesloten | collective de travail du 6 juillet 2023, conclue au sein de la |
in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- en zandgroeven | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et |
welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, | de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de |
West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant, tot | Flandre occidentale, de Flandre orientale, de Limbourg et du Brabant |
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2001, | flamand, modifiant la convention collective de travail du 26 juin |
geregistreerd onder het nummer 58910/CO/102.06, betreffende het klein | 2001, enregistrée sous le numéro 58910/CO/102.06, relative aux petits |
verlet, de betaling van bepaalde wettelijke feestdagen, de | chômages, au paiement de certains jours fériés légaux, à la fixation |
vaststelling van de gegevens die de afrekening moet bevatten, welke | des renseignements que doit contenir le décompte remis à l'ouvrier |
bij elke definitieve betaling van het loon aan de werknemer | lors de chaque règlement définitif de la rémunération, à la formation |
overhandigd wordt, de sociale, economische en technische vorming van | sociale, économique et technique des représentants des ouvriers et |
de vertegenwoordigers van de arbeiders en arbeidsters (1) | ouvrières (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der | Vu la demande de la Sous-commission paritaire de l'industrie des |
grint- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de | carrières de gravier et de sable exploitées à ciel ouvert dans les |
provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en | provinces d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre orientale, de |
Vlaams-Brabant; | Limbourg et du Brabant flamand; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2023, gesloten | travail du 6 juillet 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- en zandgroeven | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et |
welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, | de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de |
West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant, tot | Flandre occidentale, de Flandre orientale, de Limbourg et du Brabant |
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2001, | flamand, modifiant la convention collective de travail du 26 juin |
geregistreerd onder het nummer 58910/CO/102.06, betreffende het klein | 2001, enregistrée sous le numéro 58910/CO/102.06, relative aux petits |
verlet, de betaling van bepaalde wettelijke feestdagen, de | chômages, au paiement de certains jours fériés légaux, à la fixation |
vaststelling van de gegevens die de afrekening moet bevatten, welke | des renseignements que doit contenir le décompte remis à l'ouvrier |
bij elke definitieve betaling van het loon aan de werknemer | lors de chaque règlement définitif de la rémunération, à la formation |
overhandigd wordt, de sociale, economische en technische vorming van | sociale, économique et technique des représentants des ouvriers et ouvrières. |
de vertegenwoordigers van de arbeiders en arbeidsters. | Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van dit besluit. |
de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 8 januari 2024. | Donné à Bruxelles, 8 janvier 2024. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- en zandgroeven welke in | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et |
openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, | de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de |
West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant | Flandre occidentale, de Flandre orientale, de Limbourg et du Brabant flamand |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2023 | Convention collective de travail du 6 juillet 2023 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2001, | Modification de la convention collective de travail du 26 juin 2001, |
geregistreerd onder het nummer 58910/CO/102.06, betreffende het klein | enregistrée sous le numéro 58910/CO/102.06, relative aux petits |
verlet, de betaling van bepaalde wettelijke feestdagen, de | chômages, au paiement de certains jours fériés légaux, à la fixation |
vaststelling van de gegevens die de afrekening moet bevatten, welke | des renseignements que doit contenir le décompte remis à l'ouvrier |
bij elke definitieve betaling van het loon aan de werknemer | lors de chaque règlement définitif de la rémunération, à la formation |
overhandigd wordt, de sociale, economische en technische vorming van | sociale, économique et technique des représentants des ouvriers et |
de vertegenwoordigers van de arbeiders en arbeidsters (Overeenkomst | |
geregistreerd op 10 augustus 2023 onder het nummer 181630/CO/102.06) | ouvrières (Convention enregistrée le 10 août 2023 sous le numéro 181630/CO/102.06) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
alle werknemers van de ondernemingen die onder het Paritair Subcomité | aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la |
voor het bedrijf der grint- en zandgroeven welke in openlucht | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et |
geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, | de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de |
Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant ressorteren. | Flandre occidentale, de Flandre orientale, de Limbourg et du Brabant |
Onder "werknemers" worden de arbeiders en arbeidsters bedoeld. | flamand. Par "travailleurs" on entend : les ouvriers et les ouvrières. |
Art. 2.Artikel 13 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni |
Art. 2.L'article 13 de la convention collective de travail du 26 juin |
2001, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- | 2001, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie |
en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de | des carrières de gravier et de sable exploitées à ciel ouvert dans les |
provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en | provinces d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre orientale, de |
Vlaams-Brabant, betreffende het klein verlet, de betaling van bepaalde | Limbourg et du Brabant flamand, relative aux petits chômages, au |
wettelijke feestdagen, de vaststelling van de gegevens die de | paiement de certains jours fériés légaux, à la fixation des |
afrekening moet bevatten, welke bij elke definitieve betaling van het | renseignements que doit contenir le décompte remis à l'ouvrier lors de |
loon aan de werknemer overhandigd wordt, de sociale, economische en | chaque règlement définitif de la rémunération, à la formation sociale, |
technische vorming van de vertegenwoordigers van de arbeiders en | économique et technique des représentants des ouvriers et ouvrières, |
arbeidsters, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van | rendue obligatoire par arrêté royal du 22 août 2002, publié au |
22 augustus 2002, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad op 9 | Moniteur belge du 9 novembre 2002, est remplacé par la disposition |
november 2002, wordt vervangen door de volgende bepaling : | suivante : |
" Art. 13.a) Wat de witzandexploitaties betreft, storten de werkgevers |
" Art. 13.a) En ce qui concerne les exploitations de sable blanc, les |
jaarlijks een bijdrage van 17,35 EUR per werknemer op 1 januari in het | employeurs versent annuellement une cotisation de 17,35 EUR par |
travailleur inscrit au registre du personnel le 1er janvier, au compte | |
personeelsregister ingeschreven op bankrekeningnummer 777-5958919-91 | bancaire numéro 777-5958919-91 du "Fonds de formation des carrières de |
van het "Vormingsfonds der grint- en zandgroeven", Koningsstraat 45, | gravier et de sable", rue Royale 45, 1000 Bruxelles, au plus tard le |
1000 Brussel, uiterlijk op 15 maart. | 15 mars. |
b) Wat betreft de witzandexploitaties uitgezonderd, storten de | b) En ce qui concerne les exploitations de sable blanc exceptées, à |
werkgevers vanaf 2023 een bijdrage van 83,49 EUR per werknemer op 1 | partir de 2023, les employeurs versent annuellement une cotisation de |
januari in het personeelsregister ingeschreven. | 83,49 EUR par travailleur inscrit au registre du personnel le 1er |
Deze storting dient uiterlijk op 28 februari van elk jaar te gebeuren | janvier. Ce versement doit être fait au plus tard le 28 février de chaque année |
op rekeningnummer 001-1862473-52 van het "Sociaal Fonds voor de grint- | au compte numéro 001-1862473-52 du "Fonds social des carrières de |
en zandgroeven", Frans Massystraat 11 te 3500 Hasselt. | gravier et de sable", Frans Massystraat 11 à 3500 Hasselt. |
c) De op basis van artikel 13, b) gestorte bedragen worden beheerd | c) Les montants versés sur la base de l'article 13, b) sont gérés par |
door de ondertekenende vakorganisaties.". | les organisations syndicales signataires.". |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 3.La présente convention collective de travail produit ses |
januari 2023 en heeft dezelfde geldigheidsduur als de collectieve | effets le 1er janvier 2023 et a la même durée de validité que la |
arbeidsovereenkomst die zij wijzigt. | convention collective de travail qu'elle modifie. |
Ze vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 3 juli 2013 | Elle remplace la convention collective de travail conclue le 3 juillet |
in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- en zandgroeven | 2013 au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des |
welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, | carrières de gravier et de sable exploitées à ciel ouvert dans les |
West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant, | provinces d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre orientale, du |
geregistreerd onder het nummer 116943/CO/102.06, algemeen verbindend | Limbourg et du Brabant flamand, enregistrée sous le numéro |
verklaard op 21 februari 2014, in het Belgisch Staatsblad verschenen | 116943/CO/102.06, rendue obligatoire le 21 février 2014, publiée au |
op 17 september 2014. | Moniteur belge le 17 septembre 2014. |
Zij kan worden opgezegd mits een opzegtermijn van drie maanden door | Elle peut être dénoncée moyennant un préavis de trois mois par chacune |
elk van de partijen bij een ter post aangetekend schrijven gericht aan | des parties, par lettre recommandée adressée au président de la |
de voorzitter van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et |
en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de | de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de |
provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en | Flandre occidentale, de Flandre orientale, du Limbourg et du Brabant |
Vlaams-Brabant en aan elk der contracterende partijen. | flamand, ainsi qu'à chacune des parties contractantes. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 8 januari 2024. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 8 janvier 2024. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |