Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 december 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, betreffende de vaststelling van de periodes en de minimumlonen in het stelsel van de aanvullende scholingsovereenkomsten voor de jaren 2016 en 2017 | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 14 décembre 2015, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, relative à la fixation des périodes et des salaires minimums dans le système des contrats de formation professionnelle complémentaires pour les années 2016 et 2017 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
8 JANUARI 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 8 JANVIER 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 december 2015, | collective de travail du 14 décembre 2015, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, | Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, |
betreffende de vaststelling van de periodes en de minimumlonen in het | relative à la fixation des périodes et des salaires minimums dans le |
stelsel van de aanvullende scholingsovereenkomsten voor de jaren 2016 | système des contrats de formation professionnelle complémentaires pour |
en 2017 (1) | les années 2016 et 2017 (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de diamantnijverheid | Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce |
en -handel; | du diamant; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 14 december 2015, | travail du 14 décembre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, | Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, |
relative à la fixation des périodes et des salaires minimums dans le | |
betreffende de vaststelling van de periodes en de minimumlonen in het | système des contrats de formation professionnelle complémentaires pour |
stelsel van de aanvullende scholingsovereenkomsten voor de jaren 2016 | les années 2016 et 2017. |
en 2017. Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 8 januari 2017. | Donné à Bruxelles, le 8 janvier 2017. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel | Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 14 december 2015 | Convention collective de travail du 14 décembre 2015 |
Vaststelling van de periodes en de minimumlonen in het stelsel van de | Fixation des périodes et des salaires minimums dans le système des |
aanvullende scholingsovereenkomsten voor de jaren 2016 en 2017 | contrats de formation professionnelle complémentaires pour les années |
(Overeenkomst geregistreerd op 25 maart 2016 onder het nummer | 2016 et 2017 (Convention enregistrée le 25 mars 2016 sous le numéro |
132332/CO/324) | 132332/CO/324) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en de werknemers, met uitzondering van de technische | aux employeurs et aux travailleurs, à l'exception des employés |
bedienden, die ressorteren onder de bevoegdheid van het Paritair | techniques, ressortissant à la compétence de la Commission paritaire |
Comité voor de diamantnijverheid en -handel. | de l'industrie et du commerce du diamant. |
Art. 2.Met toepassing van artikel 7 van de collectieve |
Art. 2.En application de l'article 7 de la convention collective de |
arbeidsovereenkomst van 10 juli 1989 betreffende de invoering van een | travail du 10 juillet 1989 relative à l'instauration d'un système de |
stelsel van aanvullende scholingsovereenkomsten worden de periodes | contrats de formation professionnelle complémentaires, les périodes |
voor de jaren 2016 en 2017 vastgesteld zoals opgenomen in bijlage. | pour les années 2016 et 2017 sont fixées comme prévu en annexe. |
Art. 3.De minimumlonen blijven behouden zoals in de hoger vermelde |
Art. 3.Les salaires minimums sont maintenus comme le prévoit la |
collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juli 1989, onverminderd de | convention collective de travail susmentionnée du 10 juillet 1989, |
toepassing van de aanpassing ervan aan de evolutie van het indexcijfer | sans préjudice de l'application de leur adaptation en fonction de |
der consumptieprijzen. | l'évolution de l'indice des prix à la consommation. |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 4.La présente convention collective de travail produit ses |
ingang van 1 januari 2016 en houdt op uitwerking te hebben op 1 | effets le 1er janvier 2016 et cesse d'être en vigueur au 1er janvier |
januari 2018. | 2018. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 8 januari | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 8 janvier 2017. |
2017. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 december 2015, | Annexe à la convention collective de travail du 14 décembre 2015, |
gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, | conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie et du |
commerce du diamant, relative à la fixation des périodes et des | |
betreffende de vaststelling van de periodes en de minimumlonen in het | salaires minimums dans le système des contrats de formation |
stelsel van de aanvullende scholingsovereenkomsten voor de jaren 2016 | professionnelle complémentaires pour les années 2016 et 2017 |
en 2017 Aanvullende scholingsovereenkomst | Contrat de formation professionnelle complémentaire |
Tijdens het jaar 2016 : | Pendant l'année 2016 : |
- eerste scholingsperiode : van 4 juli tot en met 9 september : 24 | - première période d'apprentissage : du 4 juillet au 9 septembre |
uren per week en 60 pct. van het minimumloon; | inclus : 24 heures par semaine et 60 p.c. du salaire minimum; |
- tweede scholingsperiode : van 12 september tot en met 18 november : | - deuxième période d'apprentissage : du 12 septembre au 18 novembre |
32 uren per week en 80 pct. van het minimumloon; | inclus : 32 heures par semaine et 80 p.c. du salaire minimum; |
- aanvang van de voltijdse tewerkstelling : 21 november 2016. | - début de l'occupation à temps plein : le 21 novembre 2016. |
Tijdens het jaar 2017 : | Pendant l'année 2017 : |
- eerste scholingsperiode : van 3 juli tot en met 8 september : 24 | - première période d'apprentissage : du 3 juillet au 8 septembre |
uren per week en 60 pct. van het minimumloon; | inclus : 24 heures par semaine et 60 p.c. du salaire minimum; |
- tweede scholingsperiode : van 11 september tot en met 17 november : | - deuxième période d'apprentissage : du 11 septembre au 17 novembre |
32 uren per week en 80 pct. van het minimumloon; | inclus : 32 heures par semaine et 80 p.c. du salaire minimum; |
- aanvang van de voltijdse tewerkstelling : 20 november 2017. | - début de l'occupation à temps plein : le 20 novembre 2017. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 8 januari | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 8 janvier 2017. |
2017. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |