Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 november 2015, gesloten in het Paritair Subcomité voor grondafhandeling op luchthavens, betreffende de toekenning van een syndicale premie | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 12 novembre 2015, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour l'assistance en escale dans les aéroports, relative à l'octroi d'une prime syndicale |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
8 JANUARI 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 8 JANVIER 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 november 2015, | collective de travail du 12 novembre 2015, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor grondafhandeling op | Sous-commission paritaire pour l'assistance en escale dans les |
luchthavens, betreffende de toekenning van een syndicale premie (1) | aéroports, relative à l'octroi d'une prime syndicale (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour l'assistance en |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor grondafhandeling | |
op luchthavens; | escale dans les aéroports; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 12 november 2015, | travail du 12 novembre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor grondafhandeling op | Sous-commission paritaire pour l'assistance en escale dans les |
luchthavens, betreffende de toekenning van een syndicale premie. | aéroports, relative à l'octroi d'une prime syndicale. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 8 januari 2017. | Donné à Bruxelles, le 8 janvier 2017. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor grondafhandeling op luchthavens | Sous-commission paritaire pour l'assistance en escale dans les |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 12 november 2015 Toekenning van een syndicale premie | aéroports Convention collective de travail du 12 novembre 2015 |
(Overeenkomst geregistreerd op 10 februari 2016 onder het nummer | Octroi d'une prime syndicale (Convention enregistrée le 10 février |
131327/CO/140.04) | 2016 sous le numéro 131327/CO/140.04) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Art. 3.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Art. 3.§ 1er. La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en hun werknemers die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor grondafhandeling op luchthavens. § 2. Onder "grondafhandeling" wordt begrepen : platform-, passagiers-, bagage-, grondtransport- en vracht- en postafhandeling en bijstand aan bemanning. Onder "luchthavens" wordt begrepen : elk bepaald grond- of wateroppervlak (met gebouwen, installaties en materiaal) in hoofdzaak bestemd om, geheel of gedeeltelijk, door derden te worden gebruikt voor de aankomst, het vertrek en de bewegingen van vliegtuigen op het oppervlak. Het Paritair Subcomité voor de grondafhandeling op luchthavens is niet bevoegd voor ondernemingen voor grondafhandeling op luchthavens die vallen onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de | aux employeurs et leurs travailleurs ressortissant de la Sous-commission paritaire pour l'assistance en escale dans les aéroports. § 2. Par "assistance en escale", on comprend : l'assistance opérations en piste, l'assistance passagers, l'assistance bagages, l'assistance transport au sol, l'assistance fret et poste et l'assistance aux membres d'équipage. Par "aéroports", il y a lieu d'entendre : toute surface définie sur terre ou sur l'eau (comprenant les bâtiments, les installations et le matériel) destinée principalement à l'usage, en totalité ou en partie, par des tiers pour l'arrivée, le départ et les mouvements des avions en surface. La Sous-commission paritaire pour l'assistance en escale dans les aéroports n'est pas compétente pour les entreprises d'assistance en escale qui relèvent de la compétence de la Commission paritaire de |
petroleumnijverheid en -handel, het Paritair Comité voor de | l'industrie et du commerce du pétrole, de la Commission paritaire pour |
schoonmaak, het Paritair Comité voor de handel in brandstoffen, het | le nettoyage, de la Commission paritaire pour le commerce de |
Paritair Comité voor het hotelbedrijf of het Paritair Comité voor de | combustibles, de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière ou |
handelsluchtvaart, uitgezonderd de ondernemingen die luchthavens | de la Commission paritaire de l'aviation commerciale, à l'exception |
beheren. | des entreprises qui exploitent des aéroports. |
§ 3. Onder "werknemers" wordt begrepen : de arbeiders en arbeidsters | § 3. Par "travailleurs" on entend : les ouvriers et les ouvrières des |
van werkgevers bedoeld in § 1 aangegeven in de RSZ-categorie 283 met | employeurs visés sous le § 1er déclarés dans la catégorie ONSS 283, |
werknemerskengetal 015 of 027. | sous le code travailleur 015 ou 027. |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is evenwel niet van toepassing op | Cette convention collective de travail ne s'applique toutefois pas : |
: a) de leerlingen aangegeven in de RSZ-categorie 283 met | a) aux apprentis déclarés dans la catégorie ONSS 283 sous le code |
werknemerskengetal 035; | travailleur 035; |
b) de leerlingen die vanaf 1 januari van het jaar waarin ze 19 jaar | b) aux apprentis qui, à partir du 1er janvier de l'année au cours de |
worden, aangegeven worden met werknemerskengetal 015, maar werken | laquelle ils atteignent 19 ans, sont déclarés sous le code travailleur |
onder leercontract zoals aangegeven aan de RSZ met vermelding type | 015, mais sont occupés par contrat d'apprentissage, comme déclaré à |
leerling in de zone "type leercontract". | l'ONSS avec mention type apprenti dans la zone "type contrat |
d'apprentissage". | |
HOOFDSTUK II. - Syndicale premie | CHAPTRE II. - Prime syndicale |
Art. 4.Vanaf 1 januari 2014 bedraagt de jaarlijkse syndicale premie |
Art. 4.A partir du 1er janvier 2014, la prime syndicale annuelle |
135,00 EUR (betaalbaar 2015). | s'élève à 135,00 EUR (payable 2015). |
Art. 5.De referteperiode is de periode tussen 1 januari en 31 |
Art. 5.La période de référence est la période entre le 1er janvier et |
december van het kalenderjaar waarop de syndicale premie betrekking | le 31 décembre de l'année calendrier à laquelle se rapporte la prime |
heeft. | syndicale. |
Art. 6.De werknemers hebben recht op vermelde syndicale premie |
Art. 6.Les travailleurs ont droit à la prime syndicale susdite selon |
volgens de volgende voorwaarden : | les conditions suivantes : |
- tijdens de betrokken periode aangesloten zijn bij een | - être affilié(e) à une organisation syndicale représentative pendant |
representatieve vakorganisatie; | la période concernée; |
- lid zijn van een representatieve vakorganisatie; | - être affilié(e) à une organisation syndicale représentative; |
- in dienst zijn of geweest zijn in de referteperiode bij een | - être ou avoir été au service d'un employeur appartenant au |
werkgever van de subsector van de afhandeling op luchthavens; | sous-secteur de l'assistance dans les aéroports, au cours de la |
période de référence; | |
- er is recht op de 100 pct. syndicale premie vanaf 3 maanden in dienst; | - droit à une prime syndicale à 100 p.c. dès 3 mois d'occupation; |
- er is geen recht op een syndicale premie indien minder dan 3 maanden | - il n'y a pas de droit à une prime syndicale si moins de 3 mois |
in dienst. | d'occupation. |
Art. 7.Het "Sociaal Fonds voor de afhandeling op luchthavens" zal de |
Art. 7.Le "Fonds social de l'assistance en escale sur les aéroports" |
premie, uitbetaald aan de rechthebbenden door de representatieve | liquidera la prime payée aux ayants droit par l'organisation syndicale |
vakorganisatie in de sector, verrekenen. | représentative du secteur. |
HOOFDSTUK III. - Geldigheidsduur | CHAPITRE III. - Durée de validité |
Art. 8.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 8.La présente convention collective de travail prend cours le 1er |
januari 2016 en geldt voor een onbepaalde duur. Zij kan door elk der | janvier 2016 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut |
partijen worden opgezegd middels een opzeggingstermijn van 3 maanden. | être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis de 3 mois. |
De opzegging dient per aangetekend schrijven te gebeuren, gericht aan | Le préavis doit être notifié par lettre recommandée à la poste, |
de voorzitter van de subsector van de afhandeling op luchthavens. | adressée au président du sous-secteur de l'assistance en escale sur |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 8 januari 2017. | les aéroports. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 8 janvier 2017. |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |