Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 oktober 2015, gesloten in het Paritair Subcomité voor het technisch onderhoud, bijstand en opleiding in de luchtvaartsector, betreffende de uitvoering van het sectoraal akkoord 2015-2016, luik arbeidsorganisatie | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 15 octobre 2015, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la maintenance technique, l'assistance et la formation dans le secteur de l'aviation, relative à l'exécution de l'accord sectoriel 2015-2016, volet organisation du travail |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
8 JANUARI 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 8 JANVIER 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 oktober 2015, | collective de travail du 15 octobre 2015, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor het technisch onderhoud, | Sous-commission paritaire pour la maintenance technique, l'assistance |
bijstand en opleiding in de luchtvaartsector, betreffende de | et la formation dans le secteur de l'aviation, relative à l'exécution |
uitvoering van het sectoraal akkoord 2015-2016, luik arbeidsorganisatie (1) | de l'accord sectoriel 2015-2016, volet organisation du travail (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het technisch | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la maintenant |
onderhoud, bijstand en opleiding in de luchtvaartsector; | technique, l'assistance et la formation dans le secteur de l'aviation; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire, la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 15 oktober 2015, | travail du 15 octobre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor het technisch onderhoud, | Sous-commission paritaire pour la maintenance technique, l'assistance |
bijstand en opleiding in de luchtvaartsector, betreffende de | et la formation dans le secteur de l'aviation, relative à l'exécution |
uitvoering van het sectoraal akkoord 2015-2016, luik arbeidsorganisatie. | de l'accord sectoriel 2015-2016, volet organisation du travail. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 8 januari 2017. | Donné à Bruxelles, le 8 janvier 2017. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor het technisch onderhoud, bijstand en opleiding | Sous-commission paritaire pour la maintenance technique, l'assistance |
in de luchtvaartsector | et la formation dans le secteur de l'aviation |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 oktober 2015 | Convention collective de travail du 15 octobre 2015 |
Uitvoering van het sectoraal akkoord 2015-2016, luik | Exécution de l'accord sectoriel 2015-2016, volet organisation du |
arbeidsorganisatie (Overeenkomst geregistreerd op 25 november 2015 | travail (Convention enregistrée le 25 novembre 2015 sous le n° |
onder het nummer 130300/CO/315.01) | 130300/CO/315.01) |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten ter uitvoering van | Cette convention collective de travail est conclue pour mettre en |
het sectoraal akkoord 2015-2016. | oeuvre l'accord sectoriel 2015-2016. |
Artikel 1.Toepassingsgebied. |
Article 1er.Champ d'application. |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de | La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs |
werkgevers en werknemers die ressorteren onder het Paritair Subcomité | et aux travailleurs ressortissant à la Sous-commission paritaire pour |
voor het technisch onderhoud, bijstand en opleiding in de | la maintenance technique, l'assistance et la formation dans le secteur |
luchtvaartsector. | de l'aviation. |
Onder « werknemer » wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werknemer. | Par « travailleur », on entend : le travailleur masculin et féminin. |
Art. 2.De interne limiet van de arbeidsduur en het quotum overuren |
Art. 2.La limite interne de la durée du travail et le quota des |
zonder inhaalrust. | heures supplémentaires sans récupération |
In uitvoering van artikel 6 van het koninklijk besluit van 11 | En exécution de l'article 6 de l'arrêté royal du 11 septembre 2013 |
september 2013 tot vaststelling van de onderhandelingsprocedures voor | déterminant les procédures de négociations pour augmenter la limite |
het verhogen van de interne grens van de arbeidsduur die in de loop | interne de la durée du travail à respecter au cours d'une période de |
van een referteperiode moet worden nageleefd, en van het quotum | référence, et le quota des heures supplémentaires pour lesquelles le |
overuren waarvoor de werknemer kan afzien van de inhaalrust in | travailleur peut renoncer au repos de récupération en vertu de |
toepassing van artikel 26bis, § 1bis en § 2bis van de arbeidswet van | |
16 maart 1971 komen partijen overeen om de grenzen voorzien in artikel | l'article 26bis, § 1erbis et § 2bis de la loi du 16 mars 1971 sur |
travail, les parties conviennent d'augmenter les limites prévues dans | |
26bis, § 1bis en § 2bis te verhogen tot 143 uren. | l'article 26bis, § 1erbis et § 2bis, jusqu'à 143 heures. |
Art. 3.Uitbreiding periode inhaalrust. |
Art. 3.Extension de la période de repos compensatoire. |
Ingeval van toepassing van artikel 25 van de arbeidswet van 16 maart | En cas d'application de l'article 25 de la loi sur le travail du 16 |
1971, wordt de periode van drie maanden waarbinnen de inhaalrust dient | mars 1971, la période de trois mois dans laquelle le repos |
toegekend te worden, vastgesteld bij artikel 26bis, § 3 van dezelfde | compensatoire doit être accordé, fixée à l'article 26bis, § 3 de la |
wet, op twaalf maanden gebracht. De sociale partners vragen dat | même loi, est portée à douze mois. Les partenaires sociaux demandent à |
hiervoor gedurende de periode van 1 januari 2015 tot 30 juni 2017 een | cet effet qu'un arrêté royal soit pris pour la période du 1er janvier |
koninklijk besluit genomen wordt. | 2015 jusqu'au 30 juin 2017. |
Art. 4.Arbeidsorganisatie. |
Art. 4.Organisation du travail. |
§ 1. Een paritaire werkgroep zal opgericht worden teneinde een | § 1er. Un groupe de travail paritaire sera créé pour examiner un cadre |
sectoraal kader te onderzoeken waarbij de arbeidsorganisatie kan | sectoriel dans lequel l'organisation du travail peut être adaptée aux |
worden afgestemd op de schommelingen van het werkvolume. | fluctuations du volume de travail. |
§ 2. De sectorale sociale partners roepen op om de geldende regels | § 2. Les partenaires sociaux sectoriels lancent un appel d'appliquer |
inzake prestaties van overuren en inplanning van inhaalrust toe te passen met inachtname van het principe van loyaliteit tussen werkgever en werknemer. Art. 5.Duur. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is afgesloten voor een bepaalde duur met ingang vanaf 1 januari 2015 en neemt een einde op 30 juni 2017. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 8 januari 2017. De Minister van Werk, |
les règles en vigueur en matière de prestation des heures supplémentaires et de planification de la récupération en prenant en considération le principe de loyauté entre l'employeur et le travailleur. Art. 5.Durée. Cette convention collective de travail est conclue pour une durée déterminée du 1er janvier 2015 au 30 juin 2017. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 8 janvier 2017. Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |