Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 december 2015, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der hardsteengroeven en der groeven van uit te houwen kalksteen in de provincies Luik en Namen, betreffende het tijdskrediet | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 décembre 2015, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de petit granit et de calcaire à tailler des provinces de Liège et de Namur, relative au crédit-temps |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
8 JANUARI 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 8 JANVIER 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 december 2015, | collective de travail du 11 décembre 2015, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de petit granit |
hardsteengroeven en der groeven van uit te houwen kalksteen in de | et de calcaire à tailler des provinces de Liège et de Namur, relative |
provincies Luik en Namen, betreffende het tijdskrediet (1) | au crédit-temps (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der | Vu la demande de la Sous-commission paritaire de l'industrie des |
hardsteengroeven en der groeven van uit te houwen kalksteen in de | carrières de petit granit et de calcaire à tailler des provinces de |
provincies Luik en Namen; | Liège et de Namur; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 11 december 2015, | travail du 11 décembre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de petit granit |
hardsteengroeven en der groeven van uit te houwen kalksteen in de | et de calcaire à tailler des provinces de Liège et de Namur, relative |
provincies Luik en Namen, betreffende het tijdskrediet. | au crédit-temps. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 8 januari 2017. | Donné à Bruxelles, le 8 janvier 2017. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Vertaling | |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor het bedrijf der hardsteengroeven en der | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de petit granit |
groeven van uit te houwen kalksteen in de provincies Luik en Namen | et de calcaire à tailler des provinces de Liège et de Namur |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 december 2015 | Convention collective de travail du 11 décembre 2015 |
Tijdskrediet | Crédit-temps |
(Overeenkomst geregistreerd op 3 maart 2016 onder het nummer | (Convention enregistrée le 3 mars 2016 sous le numéro |
131972/CO/102.02) | 131972/CO/102.02) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
|
de werkgevers en de arbeiders van de bedrijven die ressorteren onder | Article 1er.La présente convention collective de travail est |
het Paritair Subcomité voor het bedrijf der hardsteengroeven en der | applicable aux employeurs et aux ouvriers des entreprises |
groeven van uit te houwen kalksteen in de provincies Luik en Namen. | ressortissant à la Sous-commission paritaire de l'industrie des |
Onder "arbeiders" wordt verstaan : de mannelijke en de vrouwelijke | carrières de petit granit et de calcaire à tailler des provinces de |
arbeiders. | Liège et de Namur. |
Par "ouvriers" sont visés : les ouvriers et ouvrières. | |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten in toepassing |
Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en |
van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012, | exécution de la convention collective de travail n° 103 du 27 juin |
gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een stelsel | 2012, conclue au sein du Conseil national du travail, instaurant un |
van tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen, van het | système de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin |
koninklijk besluit van 30 december 2014 tot wijziging van het | de carrière, de l'arrêté royal du 30 décembre 2014 modifiant l'arrêté |
koninklijk besluit van 12 december 2001 tot uitvoering van hoofdstuk | royal du 12 décembre 2001 pris en exécution du chapitre IV de la loi |
IV van de wet van 10 augustus 2001 betreffende verzoening van | du 10 août 2001 relative à la conciliation entre l'emploi et la |
werkgelegenheid en kwaliteit van het leven betreffende het stelsel van | |
tijdskrediet, loopbaanvermindering en vermindering van de | qualité de vie concernant le système du crédit-temps, la diminution de |
arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking, en van de collectieve | carrière et la réduction des prestations de travail à mi-temps, et de |
arbeidsovereenkomst nr. 118 van 27 april 2015 tot vaststelling, voor | la convention collective de travail n° 118 du 27 avril 2015 fixant, |
2015-2016, van het interprofessioneel kader voor de verlaging van de | |
leeftijdsgrens naar 55 jaar, voor wat de toegang tot het recht op | pour 2015-2016, le cadre interprofessionnel de l'abaissement à 55 ans |
uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een | de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations |
pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une | |
lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden | carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans |
of herstructurering. | une entreprise en difficultés ou en restructuration. |
Art. 3.Onverminderd de bepalingen van de collectieve |
Art. 3.Sans préjudice des dispositions de la convention collective de |
arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012, gesloten in de Nationale | travail n° 103 du 27 juin 2012 conclue au sein du Conseil national du |
Arbeidsraad, en behoudens de wettelijke mogelijkheden betreffende de | travail et sous réserve des possibilités légales relatives à la prime |
RVA-vergoeding en de gelijkstelling in het wettelijk pensioen, hebben | ONEm et à l'assimilation à la pension légale, ont droit à une |
recht op een loopbaanvermindering in toepassing van de bepalingen | réduction des prestations de travail en application des dispositions |
inzake tijdskrediet : | relatives au crédit-temps : |
a) De werknemers van 55 jaar en ouder die een beroepsloopbaan van | a) Les travailleurs âgés de 55 ans ou plus ayant une carrière |
tenminste 35 jaar hebben als loontrekkende; | professionnelle d'au moins 35 ans comme salarié; |
b) De werknemers van 55 jaar en ouder die actief zijn geweest in een | b) Les travailleurs âgés de 55 ans ou plus ayant exercé un métier |
zwaar beroep gedurende : | lourd durant : |
a. hetzij minstens 5 jaar in de voorafgaande 10 jaar; | a. soit au moins 5 ans sur les 10 dernières années; |
b. hetzij minstens 7 jaar in de voorafgaande 15 jaar. | b. soit au moins 7 ans sur les 15 dernières années. |
Art. 4.De uitvoering van de huidige collectieve arbeidsovereenkomst |
Art. 4.La mise en oeuvre de la présente convention collective de |
in de ondernemingen zal paritair worden geëvalueerd in de loop van het | travail dans les entreprises fera l'objet d'une évaluation paritaire |
jaar 2017 binnen het Paritair Subcomité voor het bedrijf der | au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières |
hardsteengroeven en der groeven van uit te houwen kalksteen in de | de petit granit et de calcaire à tailler des provinces de Liège et de |
provincies Luik en Namen. | Namur dans le courant de l'année 2017. |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 5.La présente convention collective de travail produit ses |
ingang van 1 januari 2015 en treedt buiten werking op 31 december | effets le 1er janvier 2015 et cesse de produire ses effets le 31 |
2016. | décembre 2016. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 8 januari | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 8 janvier 2017. |
2017. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |