Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 december 2015, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der hardsteengroeven en der groeven van uit te houwen kalksteen in de provincies Luik en Namen, betreffende de bijkomende vormingsinspanningen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 décembre 2015, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de petit granit et de calcaire à tailler des provinces de Liège et de Namur, relative aux efforts supplémentaires en matière de formation |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
8 JANUARI 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 8 JANVIER 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 december 2015, | collective de travail du 11 décembre 2015, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der | |
hardsteengroeven en der groeven van uit te houwen kalksteen in de | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de petit granit |
provincies Luik en Namen, betreffende de bijkomende | et de calcaire à tailler des provinces de Liège et de Namur, relative |
vormingsinspanningen (1) | aux efforts supplémentaires en matière de formation (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der | Vu la demande de la Sous-commission paritaire de l'industrie des |
hardsteengroeven en der groeven van uit te houwen kalksteen in de | carrières de petit granit et de calcaire à tailler des provinces de |
provincies Luik en Namen; | Liège et de Namur; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 11 december 2015, | travail du 11 décembre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de petit granit |
hardsteengroeven en der groeven van uit te houwen kalksteen in de | et de calcaire à tailler des provinces de Liège et de Namur, relative |
provincies Luik en Namen, betreffende de bijkomende | aux efforts supplémentaires en matière de formation. |
vormingsinspanningen. | |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 8 januari 2017. | Donné à Bruxelles, le 8 janvier 2017. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Vertaling | |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor het bedrijf der hardsteengroeven en der | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de petit granit |
groeven van uit te houwen kalksteen in de provincies Luik en Namen | et de calcaire à tailler des provinces de Liège et de Namur |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 december 2015 | Convention collective de travail du 11 décembre 2015 |
Bijkomende vormingsinspanningen | Efforts supplémentaires en matière de formation |
(Overeenkomst geregistreerd op 3 maart 2016 onder het nummer | (Convention enregistrée le 3 mars 2016 sous le numéro |
131973/CO/102.02) | 131973/CO/102.02) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail est |
de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die onder het | applicable aux employeurs et aux travailleurs des entreprises |
Paritair Subcomité voor het bedrijf der hardsteengroeven en der | ressortissant à la Sous-commission paritaire de l'industrie des |
groeven van uit te houden kalksteen in de provincies Luik en Namen | carrières de petit granit et de calcaire à tailler des provinces de |
ressorteren. | Liège et de Namur. |
Met "werknemers" worden de werklieden en de werksters bedoeld. | Par "travailleurs" on entend : les ouvriers et ouvrières. |
Art. 2.In toepassing van hoofdstuk IV van de wet van 23 december 2005 |
Art. 2.En application du chapitre IV de la loi du 23 décembre 2005 et |
en van het koninklijk besluit van 11 oktober 2007, verbinden de | de l'arrêté royal du 11 octobre 2007, les employeurs s'engagent à |
werkgevers zich ertoe om tijdens de periode 2015-2016 het percentage | maintenir au même niveau durant la période 2015-2016 le pourcentage |
van de vormingsinspanningen, dat in 2013-2014 werd voorzien, op | |
hetzelfde niveau te behouden. | |
Deze inspanningen zullen meer bepaald het gevolg zijn van de | des efforts de formation visé pour 2013-2014. |
opleidingsacties waarin werd voorzien in de collectieve | Ces efforts seront notamment la conséquence des actions de formation |
arbeidsovereenkomst, namelijk : | prévues dans la présente convention telles que : |
- het industrieel leerlingwezen en/of het afwisselend leren en werken; | - l'apprentissage industriel et/ou la formation en alternance; |
- de opleidingsinitiatieven van het fonds voor bestaanszekerheid, meer | - les initiatives de formation du fonds de sécurité d'existence, |
bepaald ten gunste van risicogroepen (conform artikel 3 van de | notamment en faveur des groupes à risque (conformément à l'article 3 |
collectieve arbeidsovereenkomst van 11 december 2015 betreffende de | de la convention collective de travail du 11 décembre 2015 relative à |
tewerkstelling van personen die tot risicogroepen behoren); | l'emploi de personnes appartenant aux groupes à risque); |
- de opleidingen die worden georganiseerd door de ondernemingen van de | - les formations organisées par les entreprises du secteur. |
sector. Onder "beroepsopleiding" wordt elke opleiding verstaan die de | On entend par "formation professionnelle" : toute formation qui |
kwalificatie van de arbeider verbetert en tegelijk inspeelt op de | améliore la qualification de l'ouvrier tout en répondant aux besoins |
behoeften van één onderneming in het bijzonder of van ondernemingen | d'une entreprise en particulier ou des entreprises du secteur, y |
van de sector, met inbegrip van de opleiding op het terrein. | compris la formation de terrain. |
De sociale partners zullen een discussie voeren betreffende de meest | Les partenaires sociaux entameront une discussion sur la manière la |
geschikte wijze om de vormingsinspanningen van de sector op te volgen | plus appropriée de suivre les efforts de formation du secteur tenant |
rekening houdend met het wettelijke kader. | compte du cadre légal. |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 3.La présente convention collective de travail produit ses |
januari 2015 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2016. | effets le 1er janvier 2015 et cesse de produire ses effets le 31 |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 8 januari 2017. | décembre 2016. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 8 janvier 2017. |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |