Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 08/01/2016
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juni 2015, gesloten in het Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf, in toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 118 van 27 april 2015 van de Nationale Arbeidsraad, tot vaststelling voor 2015-2016 van het interprofessioneel kader voor de verlaging van de leeftijdsgrens naar 55 jaar, voor wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of herstructurering (1) "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juni 2015, gesloten in het Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf, in toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 118 van 27 april 2015 van de Nationale Arbeidsraad, tot vaststelling voor 2015-2016 van het interprofessioneel kader voor de verlaging van de leeftijdsgrens naar 55 jaar, voor wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of herstructurering (1) Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 17 juin 2015, conclue au sein de la Commission paritaire du spectacle, en application de la convention collective de travail n° 118 du 27 avril 2015 du Conseil national du travail, fixant pour 2015-2016 le cadre interprofessionnel de l'abaissement à 55 ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière pour les travailleurs qui ont une carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise en difficultés ou en restructuration (1)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
8 JANUARI 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 8 JANVIER 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juni 2015, collective de travail du 17 juin 2015, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf, in Commission paritaire du spectacle, en application de la convention
toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 118 van 27 april collective de travail n° 118 du 27 avril 2015 du Conseil national du
2015 van de Nationale Arbeidsraad, tot vaststelling voor 2015-2016 van travail, fixant pour 2015-2016 le cadre interprofessionnel de
het interprofessioneel kader voor de verlaging van de leeftijdsgrens
naar 55 jaar, voor wat de toegang tot het recht op uitkeringen l'abaissement à 55 ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès
au droit aux allocations (crédit-temps) pour un emploi de fin de
(tijdskrediet) voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een carrière pour les travailleurs qui ont une carrière longue, qui
lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise en
of herstructurering (1) difficultés ou en restructuration (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het Vu la demande de la Commission paritaire du spectacle;
vermakelijkheidsbedrijf;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juni 2015, gesloten travail du 17 juin 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf, in toepassing Commission paritaire du spectacle, en application de la convention
van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 118 van 27 april 2015 van collective de travail n° 118 du 27 avril 2015 du Conseil national du
de Nationale Arbeidsraad, tot vaststelling voor 2015-2016 van het travail, fixant pour 2015-2016 le cadre interprofessionnel de
interprofessioneel kader voor de verlaging van de leeftijdsgrens naar
55 jaar, voor wat de toegang tot het recht op uitkeringen l'abaissement à 55 ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès
au droit aux allocations (crédit-temps) pour un emploi de fin de
(tijdskrediet) voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een carrière pour les travailleurs qui ont une carrière longue, qui
lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise en
of herstructurering. difficultés ou en restructuration.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 8 januari 2016. Donné à Bruxelles, le 8 janvier 2016.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf Commission paritaire du spectacle
Collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juni 2015 Convention collective de travail du 17 juin 2015
Toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 118 van 27 april Application de la convention collective de travail n° 118 du 27 avril
2015 van de Nationale Arbeidsraad, tot vaststelling voor 2015-2016 van 2015 du Conseil national du travail, fixant pour 2015-2016 le cadre
het interprofessioneel kader voor de verlaging van de leeftijdsgrens
naar 55 jaar, voor wat de toegang tot het recht op uitkeringen interprofessionnel de l'abaissement à 55 ans de la limite d'âge en ce
(tijdskrediet) voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een qui concerne l'accès au droit aux allocations (crédit-temps) pour un
lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière
longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une
of herstructurering entreprise en difficultés ou en restructuration
(Overeenkomst geregistreerd op 7 juli 2015 onder het nummer (Convention enregistrée le 7 juillet 2015 sous le numéro
127863/CO/304) 127863/CO/304)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en de werknemers van de instellingen die ressorteren aux employeurs et aux travailleurs ressortissant à la Commission
onder het Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf. paritaire du spectacle.
Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk Par "travailleurs" on entend : le personnel ouvrier et employé,
werklieden- en bediendepersoneel. masculin et féminin.

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt uitdrukkelijk

Art. 2.La présente convention collective de travail est formellement

gesloten in toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 118 conclue en application de la convention collective de travail n° 118
van 27 april 2015, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot
vaststelling voor 2015-2016 van het interprofessioneel kader voor de du 27 avril 2015 du Conseil national du travail, fixant pour 2015-2016
verlaging van de leeftijdsgrens naar 55 jaar, voor wat de toegang tot le cadre interprofessionnel de l'abaissement à 55 ans de la limite
het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un
werknemers met een lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière
longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une
in moeilijkheden of herstructurering. entreprise en difficultés ou en restructuration.

Art. 3.De toepassingsmodaliteiten en -voorwaar-den voor wat de

Art. 3.Les modalités et conditions d'application en ce qui concerne

toegang tot het recht op uitkeringen betreft voor werknemers met een l'accès au droit aux allocations pour les travailleurs qui ont une
lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans
of herstructurering, zijn deze zoals ze opgenomen zijn in de une entreprise en difficultés ou en restructuration, sont celles
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 118 van 27 april 2015 gesloten in reprises dans la convention collective de travail n° 118 du 27 avril
de Nationale Arbeidsraad, tot vaststelling voor 2015-2016 van het 2015 du Conseil national du travail, fixant pour 2015-2016 le cadre
interprofessioneel kader voor de verlaging van de leeftijdsgrens naar
55 jaar, voor wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een interprofessionnel de l'abaissement à 55 ans de la limite d'âge en ce
landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan, zwaar qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de
carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue, qui
beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of herstructurering. exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise en
difficultés ou en restructuration.
Voor de toepassing van deze overeenkomst wordt onder "werknemers met Pour l'application de cette convention, on entend par "travailleurs
een lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in qui ont une carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont
moeilijkheden of herstructurering" verstaan : de werknemers die occupés dans une entreprise en difficultés ou en restructuration" :
voldoen aan de voorwaarden zoals bepaald in artikel 6, § 5, 1°, 2° en les travailleurs qui répondent aux conditions déterminées à l'article
3° van het koninklijk besluit van 12 december 2001, zoals gewijzigd 6, § 5, 1°, 2° et 3° de l'arrêté royal du 12 décembre 2001, modifié
door artikel 4 van het koninklijk besluit van 30 december 2014. par l'article 4 de l'arrêté royal du 30 décembre 2014.

Art. 4.Deze overeenkomst is gesloten voor bepaalde tijd. Zij heeft

Art. 4.La présente convention est conclue pour une durée déterminée.

uitwerking met ingang van 1 januari 2015 en treedt buiten werking op Elle entre en vigueur le 1er janvier 2015 et cesse d'être en vigueur
31 december 2016. le 31 décembre 2016.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 8 januari Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 8 janvier 2016.
2016. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
^