Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 08/01/2016
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 2014, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid, betreffende het sectoraal stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 2014, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid, betreffende het sectoraal stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 17 décembre 2014, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques, relative au régime sectoriel de chômage avec complément d'entreprise
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
8 JANUARI 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 8 JANVIER 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 2014, collective de travail du 17 décembre 2014, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden der Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques,
metaalfabrikatennijverheid, betreffende het sectoraal stelsel van relative au régime sectoriel de chômage avec complément d'entreprise
werkloosheid met bedrijfstoeslag (1) (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden der Vu la demande de la Commission paritaire pour employés des
metaalfabrikatennijverheid; fabrications métalliques;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 2014, travail du 17 décembre 2014, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden der Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques,
metaalfabrikatennijverheid, betreffende het sectoraal stelsel van relative au régime sectoriel de chômage avec complément d'entreprise.
werkloosheid met bedrijfstoeslag.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 8 januari 2016. Donné à Bruxelles, le 8 janvier 2016.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques
Collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 2014 Convention collective de travail du 17 décembre 2014
Sectoraal stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag Régime sectoriel de chômage avec complément d'entreprise
(Overeenkomst geregistreerd op 3 maart 2015 onder het nummer 125629/CO/209) (Convention enregistrée le 3 mars 2015 sous le numéro 125629/CO/209)

Artikel 1.Toepassingsgebied

Article 1er.Champ d'application

Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de La présente convention collective de travail est d'application aux
werkgevers en hun werknemers met een arbeidsovereenkomst voor employeurs et leurs travailleurs occupés sous un contrat de travail
bedienden die behoren tot het Paritair Comité voor de bedienden der d'employé ressortissant à la Commission paritaire pour employés des
metaalfabrikatennijverheid. fabrications métalliques.
Onder "bedienden" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke bedienden. Par "employés", on entend : les employés masculins et féminins.

Art. 2.SWT op 60 jaar

Art. 2.RCC à 60 ans

2.1. Het artikel 8.1. van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 2.1. L'article 8.1. de la convention collective de travail du 14 mars
maart 2014 inzake het nationaal akkoord 2013-2014 met 2014 concernant l'accord national 2013-2014 avec numéro
registratienummer 122543/CO/209 dat betrekking heeft op het SWT op 58 d'enregistrement 122543/CO/209 qui concerne l'âge du RCC à 58 ans sur
jaar op basis van artikel 3, § 2 van het koninklijk besluit van 3 mei la base de l'article 3, § 2 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le
2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met régime de chômage avec complément d'entreprise, est prorogé dans les
bedrijfstoeslag, wordt, binnen de wettelijke mogelijkheden, verlengd limites des possibilités légales jusqu'au 31 décembre 2017 inclus,
tot en met 31 december 2017, voor zover de bedienden in toepassing van pour autant que les employés, en application de la réglementation en
de geldende reglementering voldoen aan de geldende loopbaanvoorwaarde. de vigueur, atteignent la condition de carrière d'application.
De leeftijd wordt verhoogd van 58 tot 60 jaar. L'âge est augmenté de 58 ans à 60 ans.
2.2. Bedienden ontslagen in het kader van een SWT gedurende de 2.2. Les employés qui sont licenciés dans le cadre d'un RCC durant la
looptijd van deze collectieve arbeidsovereenkomst en die de leeftijd
van 60 jaar bereiken tijdens de geldigheidsperiode van deze durée de validité de cette convention et qui atteignent l'âge de 60
ans durant la période de validité de cette convention collective de
collectieve arbeidsovereenkomst, genieten het recht op een aanvullende travail, bénéficient du droit à l'indemnité complémentaire telle que
vergoeding zoals bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17, prévue par la convention collective de travail n° 17, conclue au sein
gesloten in de Nationale Arbeidsraad op 19 december 1974, op du Conseil national du travail le 19 décembre 1974, à condition qu'ils
voorwaarde dat zij op het einde van hun loopbaan het beroepsverleden justifient, à la fin du contrat de travail, la condition de carrière
bedoeld in artikel 2, § 1, 4de lid van het koninklijk besluit van 3 professionnelle visée à l'article 2, § 1er, alinéa 4 de l'arrêté royal
mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément
bedrijfstoeslag kunnen aantonen. d'entreprise.

Art. 3.Duur Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor bepaalde duur en heeft uitwerking gaande van 1 januari 2015 tot en met 31 december 2017. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten onder de ontbindende voorwaarde dat het reglementair kader de toepassing ervan onmogelijk maakt zonder dat andere rechten geopend worden dan deze voorzien in deze collectieve arbeidsovereenkomst. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 8 januari 2016. De Minister van Werk,

Art. 3.Durée La présente convention collective de travail est conclue pour une durée déterminée qui s'étend du 1er janvier 2015 au 31 décembre 2017 inclus. Cette convention collective de travail est conclue sous la condition résolutoire que le cadre règlementaire rende impossible son application, sans que d'autres droits que ceux prévus dans cette convention collective de travail soient ouverts. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 8 janvier 2016. Le Ministre de l'Emploi,

K. PEETERS K. PEETERS
^