Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 08/01/2015
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 april 2014, gesloten in het Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren, betreffende de pensioenpremie voor de uitzendkrachten in de sector van ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, met uitzondering van die ondernemingen die bruggen en metalen gebinten monteren "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 april 2014, gesloten in het Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren, betreffende de pensioenpremie voor de uitzendkrachten in de sector van ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, met uitzondering van die ondernemingen die bruggen en metalen gebinten monteren Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 8 avril 2014, conclue au sein de la Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité, relative à la prime pension pour les travailleurs intérimaires dans le secteur des entreprises ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, à l'exception des entreprises de montage de ponts et de charpentes
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
8 JANUARI 2015. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 8 JANVIER 2015. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 april 2014, collective de travail du 8 avril 2014, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises
ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren, betreffende de agréées fournissant des travaux ou services de proximité, relative à
pensioenpremie voor de uitzendkrachten in de sector van ondernemingen la prime pension pour les travailleurs intérimaires dans le secteur
die ressorteren onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en des entreprises ressortissant à la Commission paritaire des
elektrische bouw, met uitzondering van die ondernemingen die bruggen constructions métallique, mécanique et électrique, à l'exception des
en metalen gebinten monteren (1) entreprises de montage de ponts et de charpentes (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de uitzendarbeid en Vu la demande de la Commission paritaire pour le travail intérimaire
de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren; et les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 8 april 2014, gesloten travail du 8 avril 2014, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises
ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren, betreffende de agréées fournissant des travaux ou services de proximité, relative à
pensioenpremie voor de uitzendkrachten in de sector van ondernemingen la prime pension pour les travailleurs intérimaires dans le secteur
die ressorteren onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en des entreprises ressortissant à la Commission paritaire des
elektrische bouw, met uitzondering van die ondernemingen die bruggen constructions métallique, mécanique et électrique, à l'exception des
en metalen gebinten monteren. entreprises de montage de ponts et de charpentes.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 8 januari 2015. Donné à Bruxelles, le 8 janvier 2015.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises
buurtwerken of -diensten leveren agréées fournissant des travaux ou services de proximité
Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 april 2014 Convention collective de travail du 8 avril 2014
Pensioenpremie voor de uitzendkrachten in de sector van ondernemingen Prime pension pour les travailleurs intérimaires dans le secteur des
die ressorteren onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en entreprises ressortissant à la Commission paritaire des constructions
elektrische bouw, met uitzondering van die ondernemingen die bruggen métallique, mécanique et électrique, à l'exception des entreprises de
en metalen gebinten monteren (Overeenkomst geregistreerd op 7 juli montage de ponts et de charpentes (Convention enregistrée le 7 juillet
2014 onder het nummer 122074/CO/322) 2014 sous le numéro 122074/CO/322)
Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in uitvoering van La présente convention collective de travail est conclue en exécution
de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 december 2013 betreffende de de la convention collective de travail du 5 décembre 2013 relative à
pensioenpremie voor de uitzendkrachten en beoogt de uitzendkrachten la prime pension pour les travailleurs intérimaires et vise les
ter beschikking gesteld van gebruikersondernemingen die ressorteren travailleurs intérimaires mis à disposition d'utilisateurs-entreprises
onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique,
bouw, met uitzondering van die ondernemingen die bruggen en metalen mécanique et électrique, à l'exception des entreprises de montage de
gebinten monteren, hierna "gebruiker" genoemd. ponts et de charpentes, ci-après "utilisateur".

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op:

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique :

a. de uitzendbureaus bedoeld bij artikel 7, 1° van de wet van 24 juli a. aux entreprises de travail intérimaire, visées par l'article 7, 1°
1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter de la loi du 24 juillet 1987 concernant le travail temporaire, le
beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers; travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition
d'utilisateurs;
b. de uitzendkrachten bedoeld bij artikel 7, 3° van genoemde wet van b. aux travailleurs intérimaires, visés par l'article 7, 3° de la loi
24 juli 1987, die door deze uitzendbureaus ter beschikking worden susmentionnée du 24 juillet 1987, qui sont mis à disposition par ces
gesteld. entreprises de travail intérimaire.

Art. 2.In toepassing van artikel 2 van de collectieve

Art. 2.En application de l'article 2 de la convention collective de

arbeidsovereenkomst van 5 december 2013 betreffende de pensioenpremie travail du 5 décembre 2013 relative à la prime pension pour les
voor de uitzendkrachten, verbinden de uitzendbureaus zich er toe een travailleurs intérimaires, les entreprises de travail intérimaire
pensioenpremie te betalen aan de uitzendkrachten ter beschikking s'engagent à verser une prime pension aux travailleurs intérimaires
gesteld van een gebruiker. mis à disposition d'un utilisateur.

Art. 3.De pensioenpremie waarvan sprake in artikel 2 is een

Art. 3.La prime pension dont question à l'article 2 est un

percentage van het brutoloon (aan 100 pct.) dat overeenkomt met de pourcentage de la rémunération brute (à 100 p.c.) qui est égal au
bijdrage betaald door de gebruiker voor de financiering van een montant de la cotisation versée par l'utilisateur afin de financer un
sectoraal systeem van aanvulling op het wettelijk pensioenstelsel, système sectoriel de complément au régime légal de pension, multiplié
vermenigvuldigd met de coëfficiënt vermeld in de collectieve par le coefficient repris dans la convention collective de travail du
arbeidsovereenkomst van 5 december 2013 betreffende de pensioenpremie 5 décembre 2013 relative à la prime pension pour les travailleurs
voor de uitzendkrachten. intérimaires.
De bijdrage betaald door de ondernemingen die ressorteren onder het Le montant de la cotisation versée par les entreprises ressortissant à
Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, met la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et
uitzondering van die ondernemingen die bruggen en metalen gebinten électrique, à l'exception des entreprises de montage de ponts et de
monteren bedraagt 2 pct. voor de ondernemingen in de provincies charpentes est de 2 p.c. pour les entreprises des provinces d'Anvers,
du Limbourg, de Flandre orientale, de Flandre occidentale, du Brabant
Antwerpen, Limburg, Oost-Vlaanderen, West-Vlaanderen, Vlaams Brabant, flamand ainsi que pour l'entreprise Fabricom (numéro d'entreprise BE
evenals voor de onderneming Fabricom (ondernemingsnummer BE 0425 702 0425 702 910) ci-après dénommées "Flandre".
910) hierna "Vlaanderen" genoemd.
De bijdrage betaald door de ondernemingen die ressorteren onder het Le montant de la cotisation versée par les entreprises ressortissant à
Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, met la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et
uitzondering van die ondernemingen die bruggen en metalen gebinten électrique, à l'exception des entreprises de montage de ponts et de
monteren. Bedraagt 1,80 pct. voor de ondernemingen in de provincies charpentes est de 1,80 p.c. pour les entreprises des provinces du
Waals Brabant, Luik, Hengouwen, Namen en Luxemburg en in het Brussels Brabant wallon, de Liège, du Hainaut, de Namur et du Luxembourg et de
Hoofdstedelijk Gewest, met uitzondering van de onderneming Fabricom la Région de Bruxelles-Capitale, à l'exception de l'entreprise
(ondernemingsnummer BE 0425 702 910) hierna "Wallonië-Brussel" Fabricom (numéro d'entreprise BE 0425 702 910) ci-après dénommées
genoemd. "Wallonie-Bruxelles".
De pensioenpremie die door de uitzendbureaus wordt betaald voor de Le montant de la prime pension à verser par les entreprises de travail
uitzendkrachten ter beschikking gesteld van ondernemingen in intérimaire pour les travailleurs intérimaires mis à disposition
Vlaanderen is dus gelijk aan 1,30 pct. van het brutoloon (aan 100 d'entreprises de Flandres est donc égal à 1,30 p.c. du salaire brut (à
pct.), hetzij 2 x 0,6603 vanaf 1 mei 2014. 100 p.c.), soit 2 x 0,6603 à partir du 1er mai 2014.
De pensioenpremie die door de uitzendbureaus wordt betaald voor de Le montant de la prime pension à verser par les entreprises de travail
uitzendkrachten ter beschikking gesteld van ondernemingen in intérimaire pour les travailleurs intérimaires mis à disposition
d'entreprises de Wallonie-Bruxelles est de 1,20 p.c. du salaire brut
Wallonië-Brussel is gelijk aan 1,20 pct. van het brutoloon (aan 100 (à 100 p.c.), soit 1,80 x 0,6603 à partir du 1er mai 2014.
pct.), hetzij 1,80 x 0,6603 vanaf 1 mei 2014.

Art. 4.De uitzendbureaus verbinden er zich toe aan de uitzendkrachten

Art. 4.Les entreprises de travail intérimaire s'engagent à verser aux

die ter beschikking worden gesteld van een gebruiker de pensioenpremie travailleurs intérimaires mis à disposition d'un utilisateur le
vermeld in artikel 3 te betalen op de brutolonen verschuldigd vanaf 1 montant de la prime pension tel qu'indiqué à l'article 3 sur les
mei 2014. rémunérations brutes dues à partir du 1er mai 2014.

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vernietigt en vervangt de

Art. 5.La présente convention collective de travail annule et

collectieve arbeidsovereenkomst van 5 december 2013 betreffende de remplace la convention collective de travail du 5 décembre 2013
pensioenpremie voor de uitzendkrachten in de sector van de metaal-, relative à la prime pension pour les travailleurs intérimaires dans le
machine- en elektrische bouw (120313/CO/322). secteur des constructions métallique, mécanique et électrique (120313/CO/322).
Ze treedt in werking op 1 mei 2014. Zij wordt gesloten voor een Elle entre en vigueur le 1er mai 2014. Elle est conclue pour une durée
bepaalde duur en verstrijkt op 31 december 2015. déterminée et cessera de produire ses effets au 31 décembre 2015.
Zij kan, mits een opzeggingstermijn van drie maanden wordt in acht Elle pourra être dénoncée par chacune des parties, moyennant un
genomen, door elk van de partijen worden opgezegd met een aangetekend préavis de trois mois adressé par lettre recommandée au président de
schrijven gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de la Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises
uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren. agréées fournissant des travaux ou services de proximité.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 8 januari Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 8 janvier 2015.
2015. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
^