Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 08/01/2015
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 mei 2014, gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf, betreffende de landingsbaan vanaf de leeftijd van 50 jaar "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 mei 2014, gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf, betreffende de landingsbaan vanaf de leeftijd van 50 jaar Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 16 mai 2014, conclue au sein de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux, relative à l'emploi de fin de carrière à partir de l'âge de 50 ans
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
8 JANUARI 2015. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 8 JANVIER 2015. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 mei 2014, gesloten collective de travail du 16 mai 2014, conclue au sein de la Commission
in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux,
dagbladbedrijf, betreffende de landingsbaan vanaf de leeftijd van 50 jaar (1) relative à l'emploi de fin de carrière à partir de l'âge de 50 ans (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het drukkerij-, Vu la demande de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts
grafische kunst- en dagbladbedrijf; graphiques et des journaux;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 16 mei 2014, gesloten travail du 16 mai 2014, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des
dagbladbedrijf, betreffende de landingsbaan vanaf de leeftijd van 50 jaar. journaux, relative à l'emploi de fin de carrière à partir de l'âge de 50 ans.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 8 januari 2015. Donné à Bruxelles, le 8 janvier 2015.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst, en Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des
dagbladbedrijf journaux
Collectieve arbeidsovereenkomst van 16 mei 2014 Convention collective de travail du 16 mai 2014
Landingsbaan vanaf de leeftijd van 50 jaar (Overeenkomst geregistreerd Emploi de fin de carrière à partir de l'âge de 50 ans
op 7 juli 2014 onder het nummer 122021/CO/130) (Convention enregistrée le 7 juillet 2014 sous le numéro
122021/CO/130)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de ondernemingen en werknemers die onder het toepassingsgebied vallen aux entreprises et aux travailleurs tombant sous l'application de la
van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2007, gesloten convention collective de travail du 18 octobre 2007, conclue au sein
in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en
dagbladbedrijf, tot vaststelling van de arbeidsvoorwaarden in de de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des
ondernemingen van de dagbladpers, algemeen bindend verklaard bij journaux, fixant les conditions de travail dans les entreprises de
koninklijk besluit van 1 juli 2008 (Belgisch Staatsblad van 14 oktober presse quotidienne, rendue obligatoire par arrêté royal du 1er juillet
2008). 2008 (Moniteur belge du 14 octobre 2008).
HOOFDSTUK II. - Draagwijdte CHAPITRE II. - Portée

Art. 2.In uitvoering van artikel 8, § 3 van de collectieve

Art. 2.En exécution de l'article 8, § 3 de la convention collective

arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 tot invoering van een de travail n° 103 du 27 juin 2012 instaurant un système de
stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen, crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin de
genieten de in artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. carrière, les travailleurs visés à l'article 2 de cette convention
103 genoemde werknemers vanaf de leeftijd van 50 jaar een individueel collective de travail n° 103 bénéficient d'un droit individuel à
recht op landingsbaan voor zover zij daaraan voorafgaand een l'emploi de fin de carrière à partir de l'âge de 50 ans à condition
beroepsloopbaan van tenminste 28 jaar hebben doorlopen. qu'ils justifient d'une carrière professionnelle d'au moins 28 ans.
Het gaat om een recht op vermindering van de arbeidsprestaties met Il s'agit d'un droit à une réduction des prestations de travail d'1/5e
1/5e (één dag of twee halve dagen per week) en deze vermindering moet (un jour ou deux demi-jours par semaine) et cette réduction doit être
worden opgenomen per minimumperiode van zes (6) maanden. prise pour une période minimale de six (6) mois.
HOOFDSTUK III. - Geldigheidsduur CHAPITRE III. - Durée de validité

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 2014 en wordt afgesloten voor onbepaalde duur. le 1er janvier 2014 et est conclue pour une durée indéterminée.
Zij kan worden opgezegd door één der ondertekenende partijen mits een Elle peut cependant être dénoncée par chacune des parties signataires
opzeggingstermijn van drie (3) maanden, betekend bij een ter post moyennant un préavis de trois (3) mois par lettre recommandée à la
aangetekend schrijven aan de voorzitter van het Paritair Comité voor poste adressée au président de la Commission paritaire de
het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf. l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 8 januari Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 8 janvier 2015.
2015. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
^