Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 08/01/2006
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling, voor de jaren 2003 en 2004, van de verhoging van het bedrag van de alternatieve financiering met de kost van de toeslag van 5 % van de uitkering voor tijdelijke werkloosheid, bedoeld in artikel 114, § 6, van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering "
Koninklijk besluit tot vaststelling, voor de jaren 2003 en 2004, van de verhoging van het bedrag van de alternatieve financiering met de kost van de toeslag van 5 % van de uitkering voor tijdelijke werkloosheid, bedoeld in artikel 114, § 6, van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering Arrêté royal fixant pour les années 2003 et 2004 le montant de la majoration du financement alternatif du coût du complément de 5 % de l'allocation de chômage temporaire visé à l'article 114, § 6, de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL
WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
8 JANUARI 2006. - Koninklijk besluit tot vaststelling, voor de jaren 8 JANVIER 2006. - Arrêté royal fixant pour les années 2003 et 2004 le
2003 en 2004, van de verhoging van het bedrag van de alternatieve montant de la majoration du financement alternatif du coût du
financiering met de kost van de toeslag van 5 % van de uitkering voor complément de 5 % de l'allocation de chômage temporaire visé à
tijdelijke werkloosheid, bedoeld in artikel 114, § 6, van het
koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de l'article 114, § 6, de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant
werkloosheidsreglementering réglementation du chômage
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de programmawet van 2 januari 2001, inzonderheid op de Vu la loi-programme du 2 janvier 2001, notamment les articles 66, § 1er,
artikelen 66, § 1, achtste lid, en 66, § 2, 9°, ingevoegd bij de wet alinéa 8, et 66, § 2, 9°, insérés par la loi du 22 décembre 2003 et
van 22 december 2003 en gewijzigd bij de wet van 27 december 2004; modifié par la loi du 27 décembre 2004;
Gelet op het avies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 2 juni Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 2 juin 2005;
2005; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 12 Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 12 septembre 2005;
september 2005; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en van Onze Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de Notre
Minister van Werk, Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Het bedrag, bedoeld in artikel 66, § 1, achtste lid, van de

Article 1er.Le montant, visé à l'article 66, § 1er, alinéa 8, de la

programmawet van 2 januari 2001, van de verhoging van de alternatieve loi-programme du 2 janvier 2001, de la majoration du financement
financiering met de kost van de toeslag van 5% van de uitkering voor alternatif du coût du complément de 5% de l'allocation de chômage
tijdelijke werkloosheid, bedoeld in artikel 114, § 6, van het temporaire visé à l'article 114, § 6, de l'arrêté royal du 25 novembre
koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de 1991 portant réglementation du chômage, est de 10.325 milliers d'EUR
werkloosheidsreglementering, bedraagt 10.325 duizend EUR voor het jaar
2003 en 33.007 duizend EUR voor het jaar 2004. pour l'année 2003 et de 33.007 milliers d'EUR pour l'année 2004.

Art. 2.De bedragen vastgesteld in artikel 1 worden gestort aan de

Art. 2.Les montants fixés dans l'article 1er sont versés à l'Office

Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening. national de l'Emploi.

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Onze Minister van Werk

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et Notre Ministre de

zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. l'Emploi sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du
présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 8 januari 2006. Donné à Bruxelles, le 8 janvier 2006.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken, Le Ministre des Affaires sociales,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^