Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 08/01/2004
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 mei 2003, gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, betreffende de loonprogrammatie 2003-2004 "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 mei 2003, gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, betreffende de loonprogrammatie 2003-2004 Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 14 mai 2003, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, relative à la programmation salariale 2003-2004
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
8 JANUARI 2004. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 8 JANVIER 2004. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 mei 2003, gesloten collective de travail du 14 mai 2003, conclue au sein de la Commission
in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, betreffende de paritaire de l'industrie alimentaire, relative à la programmation
loonprogrammatie 2003-2004 (1) salariale 2003-2004 (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid; Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 14 mei 2003, gesloten travail du 14 mai 2003, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, betreffende de Commission paritaire de l'industrie alimentaire, relative à la
loonprogrammatie 2003-2004. programmation salariale 2003-2004.

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 8 januari 2004. Donné à Bruxelles, le 8 janvier 2004.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de voedingsnijverheid Commission paritaire de l'industrie alimentaire
Collectieve arbeidsovereenkomst van 14 mei 2003 Convention collective de travail du 14 mai 2003
Loonprogrammatie 2003-2004 (Overeenkomst geregistreerdop 10 juli 2003 Programmation salariale 2003-2004 (Convention enregistréele 10 juillet
onder het nummer 66771/CO/118) 2003 sous le numéro 66771/CO/118)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing

Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail

op de werkgevers en de arbeiders van de voedingsnijverheid, met s'applique aux employeurs et aux ouvriers de l'industrie alimentaire à
uitzondering van : l'exception :
- de sector van de bakkerijen en de artisanale banketbakkerijen; - du secteur des boulangeries et des pâtisseries artisanales;
- de ondernemingen van de groenteconserven, watervrije groenten, - des entreprises de conserves de légumes, légumes déshydratés,
zuurkool, in zout ingelegde groenten, bereiding van droge, bevroren en choucroute, légumes en saumure, préparation de légumes secs, surgelés
diepgevroren groenten, het schoonmaken en het bereiden van verse et congelés, le nettoyage et la préparation de légumes frais qui
groenten, die als R.S.Z.-kengetal het nummer 51/... dragen. portent l'indice O.N.S.S. numéro 51/....
Tot de sector van de groentenconservennijverheid behoren de Appartiennent au secteur des conserves de légumes, les entreprises qui
ondernemingen die hoofdzakelijk een assortiment groenten en/of travaillent principalement un assortiment de légumes et/ou produits
plantaardige producten in eerste of tweede verwerking voor langdurige végétaux de première ou seconde transformation en vue de la
bewaring bewerken door appertisatie in blik of glas, door conservation de longue durée par appertisation en boîte ou verre, par
pasteurisatie en/of diepvries. pasteurisation et/ou surgélation.
§ 2. Met « arbeiders » worden de mannelijke en vrouwelijke arbeiders § 2. Par « ouvriers » sont visés : les ouvriers masculins et féminins.
bedoeld. HOOFDSTUK II. - Loonevolutie voor de arbeiders van de CHAPITRE II. - Evolution salariale des ouvriers de l'industrie
voedingsnijverheid alimentaire

Art. 2.De reële lonen kunnen in de periode 2003-2004 nominaal stijgen

Art. 2.Dans la période 2003-2004, les salaires réels pourront

met 4,90 pct., indexeringen inbegrepen, volgens de volgende augmenter nominalement de 4,90 p.c., y compris les indexations, selon
modaliteiten. les modalités suivantes.

Art. 3.Een enveloppe van 0,50 pct. wordt voorbehouden voor

Art. 3.Une enveloppe de 0,50 p.c. est réservée pour la concertation

ondernemingsoverleg. Bij gebrek aan collectieve arbeidsovereenkomst op d'entreprise. A défaut de convention collective de travail au niveau
ondernemingsvlak gesloten vóór 1 oktober 2003 zullen de reële lonen de l'entreprise conclue avant le 1er octobre 2003 les salaires réels
per 1 oktober 2003 verhogen met 0,50 pct. augmenteront de 0,50 p.c. au 1er octobre 2003.

Art. 4.Per 1 mei 2004, zullen de reële lonen verhogen met het saldo

Art. 4.Le 1er mai 2004, les salaires réels augmenteront du solde de

van de in artikel 2 vermelde nominale loonsverhoging van 4,90 pct. Het l'augmentation salariale nominale de 4,90 p.c. mentionnée à l'article
2. La commission paritaire calculera ce solde au cours du mois de
paritair comité zal in de loop van januari 2004 dit saldo berekenen janvier 2004 en divisant l'augmentation nominale convenue, majorée de
door de afgesproken nominale verhoging verhoogd met 100, zijnde 100, soit 104,90 - par le coût cumulé des indexations et augmentations
104,90, te delen door de gecumuleerde kost van de opeenvolgende
indexeringen en loonsverhogingen van de jaren 2003 en 2004. salariales successives des années 2003 et 2004.
Paritair commentaar : Commentaire paritaire :
Per 1 mei 2004, gaat er een tweede loonsverhoging in van 1,71 pct., te Une deuxième augmentation de 1,71 p.c. aura lieu le 1er mai 2004, à
verhogen of te verminderen met het verschil tussen de reële en de augmenter ou à diminuer de la différence entre l'indexation réelle et
verwachte indexering (1,45 pct.) per 1 januari 2004. prévue (1,45 p.c.) au 1er janvier 2004.
Illustratie : De evolutie van het loon in 2003-2004 in chronologische Illustration : L'évolution du salaire en 2003-2004 par ordre
volgorde : chronologique :
- 1 januari 2003 : 1,15 pct. jaarindexering; - 1er janvier 2003 : 1,15 p.c. indexation annuelle;
- 1 oktober 2003 : 0,50 pct. conventionele verhoging; - 1er octobre 2003 : 0,50 p.c. augmentation conventionnelle;
- 1 januari 2004 : jaarindexering = 1,45 pct. (veronderstelling); - 1er janvier 2004 : indexation annuelle = 1,45 p.c. (hypothèse);
- 1 mei 2004 : saldo : (4,90 + 100) : 100 * 1.0115 * 1.005 * 1.0145 = - 1er mai 2004 : solde : (4,90 + 100) : 100 * 1.0115 * 1.005 * 1.0145
104,90 : 103,13 = 1.0171 of 1,71 pct. conventionele verhoging. = 104,90 : 103,13 = 1.0171 ou 1,71 p.c. augmentation conventionnelle.
HOOFDSTUK III. - Ondernemingsoverleg CHAPITRE III. - Concertation au niveau de l'entreprise

Art. 5.Een collectieve arbeidsovereenkomst op ondernemingsvlak

Art. 5.Une convention collective de travail conclue au niveau de

gesloten vóór 1 oktober 2003 kan de verhogingen van de reële lonen l'entreprise avant le 1er octobre 2003 pourra remplacer les
bepaald in deze overeenkomst vervangen door andere voordelen, voor augmentations des salaires réels fixés dans cette convention par
zover de sectorale loonschalen en premies nageleefd worden. d'autres avantages, pour autant que les barèmes et primes sectoriels
soient respectés.

Art. 6.Een bijkomende enveloppe van maximum 0,50 pct. van de

Art. 6.Une enveloppe supplémentaire de maximum 0,50 p.c. de la masse

loonmassa wordt aan de ondernemingen toegewezen indien de werkgever salariale sera attribuée aux entreprises lorsqu'en application de
vrijgesteld wordt van de storting van de bijdrage ter financiering van l'article 15 de la convention collective de travail du 4 avril 2003
het sectoraal pensioenplan bij toepassing van artikel 15 van de concernant la programmation sociale 2003-2004 pour les ouvriers de
collectieve arbeidsovereenkomst van 4 april 2003 betreffende het l'industrie alimentaire l'employeur sera dispensé du versement de la
sociaal programma 2003-2004 voor de arbeiders van de cotisation de financement du plan de pension sectoriel.
voedingsindustrie.
Onder « loonmassa » wordt begrepen : de brutolonen en de bijhorende On entend par « masse salariale » : les salaires bruts et les charges
sociale lasten. sociales y afférentes.
Deze enveloppe dient verminderd te worden met alle mogelijke Cette enveloppe devra être réduite de tous les facteurs possibles
loonkostverhogende factoren tijdens de jaren 2003 en 2004. d'augmentation du coût salarial pendant les années 2003 et 2004.

Art. 7.De partijen onderschrijven het beginsel dat het lokaal overleg

Art. 7.Les parties souscrivent le principe que la concertation locale

voor de aanwending van deze enveloppe bestaat in het zoeken naar een en vue de l'utilisation de cette enveloppe consiste en la recherche
evenwicht tussen de verbetering van de mobiliteit, de d'un équilibre entre l'amélioration de la mobilité, la classification
functieclassificatie, de indexering op zesmaandelijkse basis, de loon- des fonctions, l'indexation sur base semestrielle, les conditions de
en arbeidsvoorwaarden, de verdeling van de arbeid, de bedrijfsgebonden travail et de salaire, la répartition du travail, les besoins propres
à l'entreprise et les moyens financiers des entreprises.
noden en de financiële draagkracht van de bedrijven. Toutes les modalités pour l'amélioration des conditions de travail et
Alle modaliteiten voor verbetering van de loon- en arbeidsvoorwaarden de salaire sont discutables. Pourra être négociée également la
zijn bespreekbaar. Ook het omzetten van de procentuele conversion de l'augmentation salariale en pourcentage en augmentation
loonsverhogingen in loonsverhogingen in vaste bedragen zijn salariale en montants fixes pour autant que le calcul du solde de
bespreekbaar indien de saldoberekening uit artikel 4 nageleefd wordt. l'article 4 soit respecté.

Art. 8.In het geval dat de toepassing van één of meerdere clausules

Art. 8.Au cas où l'application d'une ou de plusieurs clauses de la

van deze overeenkomst een onderneming in moeilijkheden kan brengen présente convention peut mettre en difficultés une entreprise par
omwille van economische omstandigheden zoals hoge werkloosheid, suite de circonstances économiques telles que le chômage important, la
vermindering van het productievolume, moeilijkheden op de exportmarkt, diminution du volume de production, les difficultés sur le marché de
duidelijke vermindering van de rendabiliteit, enz., dan kan, middels l'exportation, la diminution significative de la rentabilité, etc.,
een collectieve arbeidsovereenkomst, de onderneming vrijgesteld worden l'entreprise peut être libérée des obligations citées ci-dessus par
van de hierboven gestelde verplichtingen. In elk geval dienen de convention collective de travail. Les barèmes et primes sectoriels
sectorale loonschalen en premies nageleefd te worden. doivent de toute façon être respectés.
HOOFDSTUK IV. - Geldigheidsduur CHAPITRE IV. - Durée de validité

Art. 9.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor bepaalde

Art. 9.La présente convention collective de travail est conclue pour

tijd. Zij treedt in werking op 1 januari 2003 en houdt op van kracht une durée déterminée. Elle entre en vigueur le 1er janvier 2003 et
te zijn op 31 december 2004. cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2004.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 8 januari Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 8 janvier 2004.
2004. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^