← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 2 en 22 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 2 en 22 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen | Arrêté royal modifiant les articles 2 et 22 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 8 FEBRUARI 2022. - Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 2 en 22 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, en § 2, eerste lid, 1°, gewijzigd | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 8 FEVRIER 2022. - Arrêté royal modifiant les articles 2 et 22 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, alinéa |
bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet | 5, et § 2, alinéa 1er, 1°, modifié par l'arrêté royal du 25 avril |
van 12 december 1997; | 1997, confirmé par la loi du 12 décembre 1997 ; |
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 | Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la |
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige | nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
verzorging en uitkeringen; | obligatoire soins de santé et indemnités ; |
Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan | Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa |
tijdens zijn vergadering van 20 oktober 2020; | réunion du 20 octobre 2020 ; |
Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en | Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de |
controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering, gegeven op 20 oktober 2020; | l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 20 |
Gelet op de beslissing van de Nationale commissie artsen-ziekenfondsen | octobre 2020 ; |
van 16 november 2020; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven | Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 16 |
op 5 mei 2021; | novembre 2020 ; |
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor | Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 5 mai 2021 ; |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut |
invaliditeitsverzekering van 10 mei 2021; | national d'assurance maladie-invalidité du 10 mai 2021 ; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 9 juli | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 juillet 2021 ; |
2021; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 16 juli 2021; | Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 16 juillet 2021 ; |
Gelet op adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 27 juli 2021 bij de | Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil |
Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, | d'Etat le 27 juillet 2021, en application de l'article 84, § 1er, |
eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn ; | Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai ; |
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van | Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, |
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, | Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 2 van de bijlage bij het koninklijk besluit van |
Article 1er.A l'article 2 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 |
14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de | septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en |
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor | |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het | matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié |
koninklijk besluit van 23 december 2021, worden na de verstrekking | en dernier lieu par l'arrêté royal du 23 décembre 2021, la prestation |
et les règles d'application suivantes sont insérées après la | |
102233 en de toepassingsregels die erop volgen, de volgende | prestation 102233 et les règles d'application qui la suivent : |
verstrekking en toepassingsregels ingevoegd: | |
"103493-103504 | « 103493-103504 |
Multidisciplinaire fysiotherapeutische evaluatie door de | Evaluation physiothérapeutique multidisciplinaire par le médecin |
arts-specialist in de fysische geneeskunde en de revalidatie bij een | spécialiste en médecine physique et en réadaptation pour un |
rechthebbende met een recente dwarslaesie . . . . . N 50 | bénéficiaire avec une lésion médullaire transverse récente . . . . . N 50 |
De verstrekking 103493-103504 wordt uitgevoerd in de dienst | La prestation 103493-103504 est effectuée dans le service de |
fysiotherapie van een erkend ziekenhuis die verbonden is aan een | physiothérapie d'un hôpital reconnu qui est lié à un centre de |
revalidatiecentrum voor locomotorische en neurologische revalidatie | rééducation fonctionnelle pour rééducation locomotrice et |
dat een 9.50 of 7.71 of 9.51 overeenkomst heeft afgesloten met het RIZIV. Aan de multidisciplinaire evaluatie nemen ten minste twee bijkomende professionele zorgverleners deel waaronder een kinesitherapeut of ergotherapeut. De verstrekking 103493-103504 bevat een omstandig medisch verslag van de fysiotherapeutische oppuntstelling met een voorstel tot geïndividualiseerde multidisciplinaire ambulante zorg of tot aangepaste opname in een chronische verzorgingsinstelling. Dit verslag maakt deel uit van het patiëntendossier en wordt overgemaakt aan de | neurologique, qui a conclu une convention 9.50 ou 7.71 ou 9.51 avec l'INAMI. A la séance d'évaluation multidisciplinaire participent au moins deux professionnels parmi lesquels un ergothérapeute ou kinésithérapeute. La prestation 103493-103504 comprend un rapport médical circonstancié concernant la mise au point physiothérapeutique avec une proposition de soins à domicile multidisciplinaires individualisés ou une admission adaptée dans un établissement de soins chroniques. Ce rapport fait partie du dossier médical du patient et est transmis au médecin spécialiste traitant et au médecin généraliste. |
behandelende arts-specialist en aan de huisarts. | Le rapport médical circonstancié consiste en un résumé des différentes |
Het omstandig medisch verslag bestaat uit een overzicht van de | sections de l'évaluation multidisciplinaire, de la décision |
verschillende rubrieken binnen de multidisciplinaire evaluatie, het | multidisciplinaire et du plan de soins. |
multidisciplinair besluit en het zorgplan. | |
De verstrekking 103493-103504 mag slechts 3 keren per kalenderjaar per | La prestation 103493-103504 peut être attestée uniquement 3 fois par |
patiënt aangerekend worden gedurende maximaal 3 kalenderjaren. | année calendrier par patient pendant une période maximale de 3 années calendaires. |
Par « lésion médullaire transverse récente », on entend un diagnostic | |
Onder "recente dwarslaesie" begrijpt men een diagnose die maximaal 3 | établi au maximum 3 années, de date à date, avant la date de la |
jaar, van datum tot datum, werd vastgesteld vóór de datum van de | |
eerste verstrekking 103493-103504.". | première prestation 103493-103504. ». |
Art. 2.In artikel 22, II, b), van de bijlage bij het koninklijk |
Art. 2.A l'article 22, II, b), de l'annexe à l'arrêté royal du 14 |
besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van | septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en |
de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor | matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het | |
koninklijk besluit van 19 oktober 2021, worden na de verstrekking | en dernier lieu par l'arrêté royal du 19 octobre 2021, la prestation |
558832-558843 en de toepassingsregel die erop volgt, de volgende | et la règle d'application suivantes sont insérées après la prestation |
verstrekking en toepassingsregel ingevoegd: | 558832-558843 et la règle d'application qui la suit : |
"557793-557804 | « 557793-557804 |
Bijkomend honorarium voor de verstrekking 558832-558843 . . . . . K 10 | Supplément d'honoraires pour la prestation 558832-558843 . . . . . K 10 |
De verstrekking 557793-557804 mag enkel aangerekend worden voor | La prestation 557793-557804 peut être attestée uniquement pour des |
patiënten met een aandoening aangegeven met de codes 101 A, 102 A of | patients avec une affection reprise sous les codes 101 A, 102 A ou 103 |
103 A opgenomen in de limitatieve lijst van aandoeningen voor | A repris dans la liste limitative des affections pour la rééducation |
pluridisciplinaire revalidatie, bedoeld in artikel 23, § 11.". | pluridisciplinaire, visée à l'article 23, § 11. ». |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième |
maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge. |
Art. 4.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
Art. 4.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 8 februari 2022. | Donné à Bruxelles, le 8 février 2022. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |