Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 08/02/2012
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 35bis van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 35bis van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen Arrêté royal modifiant l'article 35bis de l'annexe de l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
8 FEBRUARI 2012. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 35bis 8 FEVRIER 2012. - Arrêté royal modifiant l'article 35bis de l'annexe
van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot de l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des
vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé
inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
uitkeringen et indemnités
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er,
1994, artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24
22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre
2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, et § 2,
27 december 2005, en § 2, gewijzigd bij de wet van 20 december 1995, modifié par la loi du 20 décembre 1995, par l'arrêté royal du 25 avril
bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet
van 12 december 1997, en bij de wet van 10 augustus 2001; 1997 confirmé par la loi du 12 décembre 1997, et par la loi du 10 août
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 2001; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen; nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance
Gelet op het voorstel van de Technische Raad voor implantaten van 31 obligatoire soins de santé et indemnités;
augustus 2010 en 6 april 2011; Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en Vu la proposition du Conseil technique des implants du 31 août 2010 et
controle gegeven op 6 april 2011; du 6 avril 2011;
Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux donné le 6
Gelet op de beslissing van de Overeenkomstencommissie verstrekkers van avril 2011; Vu la décision de la Commission de convention fournisseurs
implantaten-verzekeringsinstellingen van 7 oktober 2010 en 5 mei 2011; d'implants-organismes assureurs du 7 octobre 2010 et du 5 mai 2011;
Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 26 janvier
op 26 januari 2011 en 8 juni 2011; 2011 et le 8 juin 2011;
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
invaliditeitsverzekering van 7 februari 2011 en 27 juni 2011; national d'assurance maladie-invalidité du 7 février 2011 et du 27 juin 2011;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 octobre 2011;
oktober 2011; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 21 november 2011; Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget donné le 21 novembre 2011;
Gelet op het voorafgaand onderzoek van de noodzaak om een Vu l'examen préalable de la nécessité de réaliser une évaluation
effectbeoordeling waarbij werd besloten dat geen effectbeoordeling is d'incidence, concluant qu'une évaluation d'incidence n'est pas
vereist. requise.
Gelet op het advies 50.636/2 van de Raad van State, gegeven op 19 Vu l'avis 50.636/2 du Conseil d'Etat, donné le 19 décembre 2011, en
december 2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 35bis, van de bijlage bij het koninklijk besluit

Article 1er.A l'article 35bis de l'annexe à l'arrêté royal du 14

van 14 september 1984 tot vaststelling van de geneeskundige septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, inséré
verzorging en uitkeringen, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 8 par l'arrêté royal du 8 novembre 1999, remplacé par l'arrêté royal du
november 1999, vervangen bij het koninklijk besluit van 20 februari
2004 en laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 7 20 février 2004 et modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 7
november 2011 worden de volgende wijzigingen aangebracht : novembre 2011, sont apportées les modifications suivantes :
1° In § 1, opschrift « D. OTO-RHINO-LARYNGOLOGIE », worden vóór het 1° Au § 1er, intitulé « D. OTO-RHINO-LARYNGOLOGIE », avant l'intitulé
opschrift « Categorie 2b : » het volgend opschrift en de volgende « Catégorie 2b : », l'intitulé et la prestation suivants sont insérés
verstrekking ingevoegd : :
« Categorie 2a : « Catégorie 2a :
733434 733434
Warmte en vocht wisselaar (Heat & moisture exchanger - HME) filters, Filtres échangeur de chaleur et d'humidité (Heat & Moisture exchanger
met of zonder spraakklep, die zich op een tracheacanule of een - HME), avec ou sans valve phonatoire, qui se placent sur une canule
laryngectomie tube plaatsen, voor patiënten met langdurige trachéale ou un tube de laryngectomie, pour patients avec une
tracheostoma . . . . . U230 »; trachéostomie à long terme . . . . . U230 »;
2° In § 5, opschrift « D. Oto-rhino-laryngologie : », worden vóór het 2° Au § 5, intitulé « D. Oto-rhino-laryngologie : », avant l'intitulé
opschrift « Categorie 2b : », de opschriften « Categorie 2a : », « « Catégorie 2b : », les intitulés « Catégorie 2a : », « Filtres pour
Filters voor tracheotomiseerde patiënten : » en de verstrekking 733434 patients trachéotomisés : » et la prestation 733434 sont insérés;
ingevoegd; 3° In § 7, opschrift « D. Oto-rhino-laryngologie : », wordt vóór het 3° Au § 7, intitulé « D. Oto-rhino-laryngologie : », avant l'intitulé
opschrift « Categorie 2b : » de opschriften « Categorie 2a : », « « Catégorie 2b : », les intitulés « Catégorie 2a : », « Filtres pour
Filters voor tracheotomiseerde patiënten : » en de verstrekking 733434 patients trachéotomisés : » et la prestation 733434 sont insérés;
ingevoegd; 4° Het artikel wordt aangevuld met een paragraaf 15, luidende : 4° L'article est complété par le paragraphe 15, rédigé comme suit :
« § 15. De verstrekking 733434 dient te worden voorgeschreven door een « § 15. La prestation 733434 doit être prescrite par un médecin
geneesheer-specialist in de algemene chirurgie, stomatologie, spécialiste en chirurgie générale, stomatologie,
otorhinolaryngologie of pediatrie. oto-rhino-laryngologie ou pédiatrie.
De dotatie voor de verstrekking 733434 is 90 filters en mag maximaal La dotation pour la prestation 733434 est de 90 filtres et ne peut
vijfmaal per kalenderjaar worden vergoed. être remboursée que cinq fois par année calendrier.
De verstrekking 733434 mag niet gecumuleerd worden met de verstrekking La prestation 733434 ne peut être cumulée avec les prestations
685613-685624, 685635-685646, 687772-687783, 687794-687805, 685613-685624, 685635-685646, 687772-687783, 687794-687805,
680912-680923, 680934-680945. 680912-680923, 680934-680945.
De adviserend geneesheer heeft de bevoegdheid een akkoord te verlenen Le médecin-conseil est compétent en matière d'octroi d'un accord pour
aan die gevallen die afwijken van het vastgestelde quota mits les cas qui dérogent au quota fixé moyennant la présentation d'un
voorleggen van een gemotiveerd verslag opgemaakt door een
geneesheer-specialist behorend tot de hierboven vermelde categorieën. rapport motivé, rédigé par un médecin spécialiste appartenant aux
». catégories précitées. ».

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge.

Art. 3.De Minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

Art. 3.Le Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 8 februari 2012. Donné à Bruxelles, le 8 février 2012.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen, chargée de Beliris et des Institutions culturelles fédérales,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^