← Terug naar "Koninklijk besluit tot gedeeltelijke inwerkingstelling van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor nucleaire controle "
Koninklijk besluit tot gedeeltelijke inwerkingstelling van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor nucleaire controle | Arrêté royal portant mise en vigueur partielle de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de contrôle nucléaire |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
8 FEBRUARI 2010. - Koninklijk besluit tot gedeeltelijke | 8 FEVRIER 2010. - Arrêté royal portant mise en vigueur partielle de la |
inwerkingstelling van de wet van 15 april 1994 betreffende de | loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de |
bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit | l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements |
ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het | ionisants et relative à l'Agence fédérale de contrôle nucléaire |
Federaal Agentschap voor nucleaire controle | |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de | Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population |
bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen | et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements |
voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor | ionisants et relative à l'Agence fédérale de contrôle nucléaire, |
nucleaire controle, gewijzigd bij de wetten van 12 december 1997, 15 | modifiée par les lois des 12 décembre 1997, 15 janvier 1999, 3 mai |
januari 1999, 3 mei 1999, 10 februari 2000, 19 juli 2001, 31 januari | 1999, 10 février 2000, 19 juillet 2001, 31 janvier 2003, 2 avril 2003, |
2003, 2 april 2003, 22 december 2003, 20 juli 2005, 27 maart 2006, 15 | 22 décembre 2003, 20 juillet 2005, 27 mars 2006, 15 mai 2007, 22 |
mei 2007, 22 december 2008 en de koninklijke besluiten van 7 augustus | décembre 2008 et les arrêtés royaux du 7 août 1995 et du 22 février |
1995 en van 22 februari 2001, artikel 69; | 2001, l'article 69; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën gegeven op 18 juli | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 18 juillet 2009; |
2009; Gelet op advies nr. 47.312/3 van de Raad van State, gegeven op 3 | Vu l'avis n° 47.312/3 du Conseil d'Etat, donné le 3 novembre 2009, en |
november 2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van | application de l'article 84, § 1er, premier alinéa, 1°, des lois sur |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken en op het | Sur la proposition de la Ministre de l'Intérieur et de l'avis des |
advies van de in Raad vergaderde Ministers, | Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 3 van de wet van 15 april 1994 betreffende de |
Article 1er.L'article 3 de la loi du 15 avril 1994 relative à la |
bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit | protection de la population et de l'environnement contre les dangers |
ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het | résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale |
Federaal Agentschap voor nucleaire controle, voorzover het betrekking | de contrôle nucléaire, pour autant qu'il concerne l'exportation, |
heeft op de uitvoer, heeft uitwerking met ingang van 1 september 2001. | produit ses effets à partir du 1er septembre 2001. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 3.De Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de uitvoering |
Art. 3.La Ministre de l'Intérieur est chargée de l'exécution du |
van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 8 februari 2010. | Donné à Bruxelles, le 8 février 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | La Ministre de l'Intérieur, |
Mevr. A. TURTELBOOM | Mme A. TURTELBOOM |