← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de federale wetenschappelijke instelling « Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie » en haar uitvoeringsdiensten in Tervuren en Machelen "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de federale wetenschappelijke instelling « Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie » en haar uitvoeringsdiensten in Tervuren en Machelen | Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de l'établissement scientifique fédéral « Centre d'Etude et de Recherches vétérinaires et agrochimiques » et de ses services d'exécution situés à Tervuren et Machelen |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
8 FEBRUARI 2010. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de | 8 FEVRIER 2010. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de |
taalkaders van de federale wetenschappelijke instelling « Centrum voor | l'établissement scientifique fédéral « Centre d'Etude et de Recherches |
Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie » en haar | vétérinaires et agrochimiques » et de ses services d'exécution situés |
uitvoeringsdiensten in Tervuren en Machelen | à Tervuren et Machelen |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, | Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, |
gecoördineerd op 18 juli 1966, artikel 43, § 3, laatstelijk gewijzigd | coordonnées le 18 juillet 1966, l'article 43, § 3, modifié en dernier |
bij de wet van 4 april 2006, en artikel 46; | lieu par la loi du 4 avril 2006, et l'article 46; |
Gelet op het koninklijk besluit van 20 april 1965 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 20 avril 1965 fixant le statut organique des |
het organiek statuut van de federale wetenschappelijke instellingen, | établissements scientifiques fédéraux, l'article 5, § 1er, remplacé |
artikel 5, § 1, vervangen door het koninklijk besluit van 25 februari | par l'arrêté royal du 25 février 2008 et § 5, remplacé par l'arrêté |
2008 en § 5, vervangen door het koninklijk besluit van 5 juni 2004; | royal du 5 juin 2004; |
Gelet op het koninklijk besluit van 10 juni 2006 tot vaststelling van | Vu l'arrête royal du 10 juin 2006 fixant les cadres linguistiques de |
de taalkaders van de wetenschappelijke instelling van de Staat « | l'établissement scientifique de l'Etat « Centre d'étude et de |
Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie »; | Recherches Vétérinaires et Agrochimiques »; |
Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 2009 tot vaststelling, | Vu l'arrêté royal du 10 août 2009 déterminant, en vue de l'application |
met het oog op de toepassing van artikelen 43 en 46 van de wetten op | des articles 43 et 46 des lois sur l'emploi des langues en matière |
het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli | administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois des agents |
1966, van de betrekkingen van de ambtenaren van de federale | de l'établissement scientifique fédéral « Centre d'Etude et de |
wetenschappelijke instelling « Centrum voor Onderzoek in | Recherches Vétérinaires et Agrochimiques » et de ses services |
Diergeneeskunde en Agrochemie » en haar uitvoeringsdiensten in | d'exécution situés à Tervuren et Machelen, qui constituent un même |
Tervuren en Machelen, die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen; | degré de la hiérarchie; |
Gelet op het ministerieel besluit van 9 mei 2008 tot vaststelling van | Vu l'arrêté ministériel du 9 mai 2008 fixant l'organigramme du Centre |
het organigram van het Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en | d'Etude et de Recherches Vétérinaires et Agrochimiques; |
Agrochemie; Gelet op het personeelsplan van de Federale Overheidsdienst | Vu le plan du personnel du Service public fédéral Santé publique, |
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het | Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour l'année 2009, |
jaar 2009 waarin het personeelsplan van de federale wetenschappelijke | qui intègre le plan du personnel de l'établissement scientifique |
instelling « Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie » | fédéral « Centre d'Etude et de Recherches Vétérinaires et |
is ingepast, goedgekeurd op 8 mei 2009 door de Minister van | Agrochimiques », approuvé le 8 mai 2009 par la Ministre de la Santé |
Volksgezondheid; | publique; |
Overwegende dat voldaan werd aan de voorschriften van artikel 54, | Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions visées à l'article |
tweede lid, van voormelde wetten; | 54, alinéa 2 des lois précitées; |
Gelet op het advies van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht, gegeven | Vu l'avis de la Commission permanente de Contrôle linguistique, donné |
op 25 september 2009; | le 25 septembre 2009; |
Op de voordracht van de Minister van Landbouw, | Sur la proposition de la Ministre de l'Agriculture, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Voor de federale wetenschappelijke instelling « Centrum |
Article 1er.Pour l'établissement scientifique fédéral « Centre |
voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie » worden de | d'Etude et de Recherches Vétérinaires et Agrochimiques » les emplois |
betrekkingen in elke trap van de hiërarchie, opgenomen in het | des différents degrés de la hiérarchie, repris dans le plan du |
personeelsplan dat in het personeelsplan van de Federale | personnel intégré dans le plan du personnel du Service public fédéral |
Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en | Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement et |
Leefmilieu is ingepast en goedgekeurd op 8 mei 2009 door de Minister | approuvé le 8 mai 2009 par la Ministre de la Santé publique, sont |
van Volksgezondheid, verdeeld volgens de verhoudingen die bepaald zijn | répartis dans les proportions définies dans le tableau en annexe. |
in de tabel in bijlage. | |
Art. 2.Het koninklijk besluit van 10 juni 2006 tot vaststelling van |
Art. 2.L'arrêté royal du 10 juin 2006 fixant les cadres linguistiques |
de taalkaders van de wetenschappelijke instelling van de Staat « | de l'établissement scientifique de l'Etat « Centre d'Etude et de |
Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie » wordt | Recherches Vétérinaires et Agrochimiques » est abrogé. |
opgeheven. Art. 3.De Minister bevoegd voor Landbouw is belast met de uitvoering |
Art. 3.La Ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions est |
van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 8 februari 2010. | Donné à Bruxelles, le 8 février 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Landbouw, | La Ministre de l'Agriculture, |
Mevr. S. LARUELLE | Mme S. LARUELLE |
Bijlage bij het koninklijk besluit van 8 februari 2010 tot | Annexe à l'arrêté royal du 8 février 2010 fixant les cadres |
vaststelling van de taalkaders van de federale wetenschappelijke | linguistiques de l'établissement scientifique fédéral « Centre d'Etude |
instelling « Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie » | et de Recherches Vétérinaires et Agrochimiques » et de ses services |
en haar uitvoeringsdiensten in Tervuren en Machelen | d'exécution situés à Tervuren et Machelen |
Taalkaders van de federale wetenschappelijke instelling « Centrum voor | Cadres linguistiques de l'établissement scientifique fédéral « Centre |
Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie » | d'Etude et de Recherches Vétérinaires et Agrochimiques » |
Centrale diensten in Brussel (Ukkel) | Centrale diensten in Brussel (Ukkel) |
Services centraux à Bruxelles (Uccle) | Services centraux à Bruxelles (Uccle) |
Trappen van de hiërarchie | Trappen van de hiërarchie |
Degrés de la hiérarchie | Degrés de la hiérarchie |
Percentages van de toe te wijzen betrekkingen | Percentages van de toe te wijzen betrekkingen |
Pourcentages des emplois à attribuer | Pourcentages des emplois à attribuer |
aan het Nederlandse kader | aan het Nederlandse kader |
au cadre néerlandais | au cadre néerlandais |
aan het Franse kader | aan het Franse kader |
au cadre français | au cadre français |
aan het tweetalige kader | aan het tweetalige kader |
au cadre bilingue | au cadre bilingue |
aan ambtenaren van de Nederlandse taalrol | aan ambtenaren van de Nederlandse taalrol |
à des agents du rôle linguistique néerlandais | à des agents du rôle linguistique néerlandais |
aan ambtenaren van de Franse taalrol | aan ambtenaren van de Franse taalrol |
à des agents du rôle linguistique français | à des agents du rôle linguistique français |
1 | 1 |
40 % | 40 % |
40 % | 40 % |
10 % | 10 % |
10 % | 10 % |
2 | 2 |
40 % | 40 % |
40 % | 40 % |
10 % | 10 % |
10 % | 10 % |
3 | 3 |
58,1 % | 58,1 % |
41,9 % | 41,9 % |
4 | 4 |
58,1 % | 58,1 % |
41,9 % | 41,9 % |
5 | 5 |
58,1 % | 58,1 % |
41,9 % | 41,9 % |
6 | 6 |
58,1 % | 58,1 % |
41,9 % | 41,9 % |
Uitvoeringsdiensten in Tervuren en Machelen | Uitvoeringsdiensten in Tervuren en Machelen |
Services d'exécution à Tervuren et Machelen | Services d'exécution à Tervuren et Machelen |
Trappen van de hiërarchie | Trappen van de hiërarchie |
Degrés de la hiérarchie | Degrés de la hiérarchie |
Percentages van de toe te wijzen betrekkingen | Percentages van de toe te wijzen betrekkingen |
Pourcentages des emplois à attribuer | Pourcentages des emplois à attribuer |
aan het Nederlandse kader | aan het Nederlandse kader |
au cadre néerlandais | au cadre néerlandais |
aan het Franse kader | aan het Franse kader |
au cadre français | au cadre français |
2 | 2 |
50 % | 50 % |
50 % | 50 % |
3 | 3 |
68,3 % | 68,3 % |
31,7 % | 31,7 % |
4 | 4 |
68,3 % | 68,3 % |
31,7 % | 31,7 % |
5 | 5 |
68,3 % | 68,3 % |
31,7 % | 31,7 % |
6 | 6 |
68,3 % | 68,3 % |
31,7 % | 31,7 % |
Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 8 februari tot | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 8 février fixant les cadres |
vaststelling van de taalkaders van de federale wetenschappelijke | linguistiques de l'établissement scientifique fédéral « Centre d'Etude |
instelling « Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie » | et de Recherches Vétérinaires et Agrochimiques » et de ses services |
en haar uitvoeringsdiensten in Tervuren en Machelen. | d'exécution situés à Tervuren et Machelen. |
Brussel, 8 februari 2010. | Bruxelles, le 8 février 2010. |
De Minister van Landbouw, | La Ministre de l'Agriculture, |
Mevr. S. LARUELLE | Mme S. LARUELLE |