Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 08/02/2007
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 oktober 1997 betreffende cosmetica "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 oktober 1997 betreffende cosmetica Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 octobre 1997 relatif aux produits cosmétiques
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 8 FEBRUARI 2007. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 oktober 1997 betreffende cosmetica ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 8 FEVRIER 2007. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 octobre 1997 relatif aux produits cosmétiques ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des
gezondheid van de verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les
andere producten, inzonderheid op artikel 6, § 2, gewijzigd bij de wet van 27 december 2004; autres produits, notamment l'article 6, § 2, modifié par la loi du 27 décembre 2004;
Gelet op het koninklijk besluit van 15 oktober 1997 betreffende Vu l'arrêté royal du 15 octobre 1997 relatif aux produits cosmétiques,
cosmetica, gewijzigd door de koninklijke besluiten van 16 oktober modifié par les arrêtés royaux des 16 octobre 1998, 14 janvier 2000, 8
1998, 14 januari 2000, 8 juni 2000, 9 juli 2000, 20 februari 2003, 25 juin 2000, 9 juillet 2000, 20 février 2003, 25 novembre 2004, 15
november 2004, 15 juli 2005, 22 december 2005, 10 juni 2006, 5 juillet 2005, 22 décembre 2005, 10 juin 2006, 5 août 2006 et 15
augustus 2006 en 15 september 2006; septembre 2006;
Overwegende Richtlijn 2006/78/EG van de Commissie van 29 september Considérant la Directive 2006/78/CE de la Commission du 29 septembre
2006 tot wijziging van Richtlijn 76/768/EEG van de Raad inzake 2006 modifiant la Directive 76/768/CEE du Conseil relative aux
cosmetische producten met het oog op de aanpassing van bijlage II aan produits cosmétiques, en vue de l'adaptation de son annexe II au
de technische vooruitgang; progrès technique;
Gelet op het advies nr. 41.725/3 van de Raad van State, gegeven op 13 Vu l'avis n° 41.725/3 du Conseil d'Etat, donné le 13 décembre 2006, en
december 2006, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
de gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la
Volksgezondheid, Santé publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In de bijlage, hoofdstuk II, van het koninklijk besluit van

Article 1er.A l'annexe, chapitre II, de l'arrêté royal du 15 octobre

15 oktober 1997 betreffende cosmetica, gewijzigd door de koninklijke 1997 relatif aux produits cosmétiques, modifié par les arrêtés royaux
besluiten van 16 oktober 1998, 14 januari 2000, 8 juni 2000, 20 des 16 octobre 1998, 14 janvier 2000, 8 juin 2000, 20 février 2003, 25
februari 2003, 25 november 2004, 22 december 2005, 10 juni 2006 en 15 novembre 2004, 22 décembre 2005, 10 juin 2006 et 15 septembre 2006,
september 2006, wordt de vermelding onder rangnummer 419 vervangen als l'entrée sous le numéro d'ordre 419 est remplacée par le texte suivant
volgt : :
« 419. Categorie 1-materiaal en categorie 2-materiaal zoals « 419. Matières de catégorie 1 et matières de catégorie 2, telles que
gedefinieerd in respectievelijk artikel 4 en artikel 5 van Verordening définies respectivement à l'article 4 et à l'article 5 du Règlement
(EG) nr. 1774/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 3 oktober (CE) n° 1774/2002 du Parlement européen et du Conseil du 3 octobre
2002 tot vaststelling van gezondheidsvoorschriften inzake niet voor 2002 établissant des règles sanitaires applicables aux sous-produits
menselijke consumptie bestemde dierlijke bijproducten, en daarvan animaux non destinés à la consommation humaine, et les ingrédients qui
afgeleide ingrediënten. » en sont dérivés. »

Art. 2.Onze minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de

Art. 2.Notre Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 8 februari 2007. Donné à Bruxelles, le 8 février 2007.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^