← Terug naar "Koninklijk besluit tot verlenging van de werkzaamheden van de aanvullende kamers van de hoven van beroep "
Koninklijk besluit tot verlenging van de werkzaamheden van de aanvullende kamers van de hoven van beroep | Arrêté royal prorogeant la durée de fonctionnement des chambres supplémentaires des cours d'appel |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
8 FEBRUARI 2001. - Koninklijk besluit tot verlenging van de | 8 FEVRIER 2001. - Arrêté royal prorogeant la durée de fonctionnement |
werkzaamheden van de aanvullende kamers van de hoven van beroep | des chambres supplémentaires des cours d'appel |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op artikel 106bis, § 1, eerste lid, van het Gerechtelijk | Vu l'article 106bis, § 1er, alinéa 1er, du Code judiciaire, y inséré |
Wetboek, ingevoegd bij de wet van 9 juli 1997 en gewijzigd bij de wet | par la loi du 9 juillet 1997 et modifié par la loi du 22 décembre |
van 22 december 1998; | 1998; |
Gelet op het koninklijk besluit van 31 augustus 1998 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 31 août 1998 fixant le règlement particulier des |
van het bijzonder reglement voor de aanvullende kamers van het hof van | chambres supplémentaires de la cour d'appel de Mons, notamment |
beroep te Bergen, inzonderheid op artikel 1; | l'article 1er; |
Gelet op het koninklijk besluit van 6 september 1998 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 6 septembre 1998 fixant le règlement particulier |
van het bijzonder reglement voor de aanvullende kamers van het hof van | des chambres supplémentaires de la cour d'appel d'Anvers, notamment |
beroep te Antwerpen, inzonderheid op artikel 1; | l'article 1er; |
Gelet op het koninklijk besluit van 6september 1998 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 6 septembre 1998 fixant le règlement particulier |
van het bijzonder reglement voor de aanvullende kamers van het hof van | des chambres supplémentaires de la cour d'appel de Gand, notamment |
beroep te Gent, inzonderheid op artikel 1; | l'article 1er; |
Gelet op het koninklijk besluit van 6september 1998 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 6 septembre 1998 fixant le règlement particulier |
van het bijzonder reglement voor de aanvullende kamers van het hof van | des chambres supplémentaires de la cour d'appel de Liège, notamment |
beroep te Luik, inzonderheid op artikel 1; | l'article 1er; |
Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 2001 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 17 janvier 2001 fixant le règlement particulier |
van het bijzonder reglement voor de aanvullende kamers van het hof van | des chambres supplémentaires de la cour d'appel de Bruxelles, |
beroep te Brussel, inzonderheid op artikel 1; | notamment l'article 1er; |
Gelet op de verslagen van de eerste voorzitters van de hoven van beroep; | Vu les rapports des premiers présidents des cours d'appel; |
Gelet op de beraadslaging van 8 februari 2001 van de Wetgevende | Vu la délibération du 8 février 2001 des Chambres législatives |
Kamers, besluitend dat, in aanmerking nemende de behoeften van de | décidant que, compte tenu des besoins des services, exposés dans les |
diensten, zoals toegelicht in de onderscheiden verslagen, een | différents rapports, il s'impose de proroger la durée de |
verlenging van de werkzaamheden van de aanvullende kamers van de hoven | fonctionnement des chambres supplémentaires des cours d'appel; |
van beroep zich opdringt; | |
Op de voordracht van Onze Minister van Justitie, | Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De werkzaamheden van de aanvullende kamers van de hoven van |
Article 1er.La durée de fonctionnement des chambres supplémentaires |
beroep, bepaald in artikel 1 van de koninklijke besluiten van 31 | des cours d'appel fixée à l'article 1er des arrêtés royaux des 31 août |
augustus 1998 tot vaststelling van het bijzonder reglement voor de | 1998 fixant le règlement particulier des chambres supplémentaires de |
aanvullende kamers van het hof van beroep te Bergen, van 6 september | la cour d'appel de Mons, du 6 septembre 1998 fixant le règlement |
1998 tot vaststelling van het bijzonder reglement voor de aanvullende | particulier des chambres supplémentaires de la cour d'appel d'Anvers, |
kamers van het hof van beroep te Antwerpen, van 6 september 1998 tot | du 6 septembre 1998 fixant le règlement particulier des chambres |
vaststelling van het bijzonder reglement voor de aanvullende kamers | |
van het hof van beroep te Gent, van 6 september 1998 tot vaststelling | supplémentaires de la cour d'appel de Gand, du 6 septembre 1998 fixant |
van het bijzonder reglement voor de aanvullende kamers van het hof van | le règlement particulier des chambres supplémentaires de la cour |
beroep te Luik en van 17 januari 2001 tot vaststelling van het | d'appel de Liège et du 17 janvier 2001 fixant le règlement particulier |
bijzonder reglement voor de aanvullende kamers van het hof van beroep | des chambres supplémentaires de la cour d'appel de Bruxelles est |
te Brussel, worden verlengd voor één jaar. | prorogée d'un an. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 13 februari 2001. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 13 février 2001. |
Art. 3.Onze Minister van Justitie is belast met de uitvoering van dit |
Art. 3.Notre Ministre de la Justice est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 8 februari 2001. | Donné à Bruxelles, le 8 février 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
Voor de Minister van Justitie, afwezig : | Pour le Ministre de la Justice, absent : |
De Minister van Landbouw en Middenstand, | Le Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes, |
J. GABRIELS | J. GABRIELS |