Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 08/02/1999
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 maart 1998 betreffende in voedingsmiddelen toegelaten toevoegsels met uitzondering van kleurstoffen en zoetstoffen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 maart 1998 betreffende in voedingsmiddelen toegelaten toevoegsels met uitzondering van kleurstoffen en zoetstoffen Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er mars 1998 relatif aux additifs autorisés dans les denrées alimentaires à l'exception des colorants et des édulcorants
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 8 FEBRUARI 1999. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 maart 1998 betreffende in voedingsmiddelen toegelaten toevoegsels met uitzondering van kleurstoffen en zoetstoffen ALBERT II, Koning der Belgen, MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 8 FEVRIER 1999. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er mars 1998 relatif aux additifs autorisés dans les denrées alimentaires à l'exception des colorants et des édulcorants ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des
gezondheid van de verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les
andere producten, inzonderheid op artikel 4, § 1; autres produits, notamment l'article 4, § 1er;
Gelet op het koninklijk besluit van 1 maart 1998 betreffende in Vu l'arrêté royal du 1er mars 1998 relatif aux additifs autorisés dans
voedingsmiddelen toegelaten toevoegsels met uitzondering van les denrées alimentaires à l'exception des colorants et des
kleurstoffen en zoetstoffen; édulcorants;
Gelet op de richtlijn 98/72/EG van het Europees Parlement en van de Vu la directive 98/72/CE du Parlement européen et du Conseil du 15
Raad van 15 oktober 1998 tot wijziging van richtlijn 95/2/EG octobre 1998 modifiant la directive 95/2/CE concernant les additifs
betreffende levensmiddelenadditieven met uitzondering van kleurstoffen en zoetstoffen; alimentaires autres que les colorants et les édulcorants;
Gelet op het koninklijk besluit van 15 december 1932 betreffende het Vu l'arrêté royal du 15 décembre 1932 portant règlement sur le
reglement van de kaashandel; commerce des fromages;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1; notamment l'article 3, § 1er;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de noodzaak Vu l'urgence, motivée par la nécessité d'adapter l'arrêté royal du 1er
om het voornoemde koninklijk besluit van 1 maart 1998 aan te passen mars 1998 précité aux dispositions de la directive 98/72/CE précitée
aan de voornoemde richtlijn 98/72/EG teneinde de economische afin de permettre aux operateurs économiques de s'y conformer dans les
operatoren de gelegenheid te geven om zich binnen de voorgeschreven
termijn aan te passen; délais préscrits;
Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid, Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In het koninklijk besluit van 15 december 1932 betreffende

Article 1er.Dans l'arrêté royal du 15 décembre 1932 portant règlement

het reglement van de kaashandel, wordt artikel 5, e), opgeheven. sur le commerce des fromages, l'article 5, e), est abrogé.

Art. 2.In het koninklijk besluit van 1 maart 1998 betreffende in

Art. 2.Dans l'arrêté royal du 1er mars 1998 relatif aux additifs

voedingsmiddelen toegelaten toevoegsels met uitzondering van autorisés dans les denrées alimentaires à l'exception des colorants et
kleurstoffen en zoetstoffen worden artikel 3, § 3, 1°, e) en k) des édulcorants, l'article 3, § 3, 1°, e) et k) sont remplacés par :
vervangen door : « e) gepasteuriseerde en gesteriliseerde (inclusief UHT) melk « e) au lait (entier, écrémé et demi-écrémé) pasteurisé et stérilisé
(inclusief volle, halfvolle en magere melk) en volle gepasteuriseerde room, »; (y compris par procédé UHT) et à la crème entière pasteurisée, »;
« k) droge deegwaren met uitzondering van glutenvrije deegwaren en/of « k) aux pâtes sèches, à l'exclusion des pâtes sans gluten et/ou
deegwaren voor diëten met een laag proteïnegehalte, ». destinées à un régime hypoprotidique, ».

Art. 3.In het voornoemde koninklijk besluit van 1 maart 1998 worden

Art. 3.Dans l'arrêté royal du 1er mars 1998 précité les tableaux de

de tabellen van de bijlage gewijzigd overeenkomstig de bepalingen van l'annexe sont modifiés conformément à l'annexe du présent arrêté.
de bijlage bij dit koninklijk besluit.

Art. 4.Producten die vóór de datum van inwerkingtreding van dit

Art. 4.Les produits mis dans le commerce ou étiquetés avant la date

besluit in de handel worden gebracht of geëtiketteerd zijn, en die d'entrée en vigueur du présent arrêté et qui ne satisfont pas aux
niet aan de bepalingen van dit besluit beantwoorden, mogen verder in dispositions de celui-ci, peuvent être commercialisés jusqu'à
de handel blijven zolang de voorraad strekt, voorzover ze beantwoorden épuisement des stocks, pour autant qu'ils répondent aux dispositions
aan de bepalingen van het voornoemde koninklijk besluit van 1 maart de l'arrêté royal du 1er mars 1998 précité.
1998.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 6.Onze Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering

Art. 6.Notre Ministre de la Santé publique est chargé de l'exécution

van dit besluit. du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 8 februari 1999. Donné à Bruxelles, le 8 février 1999.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Volksgezondheid, Le Ministre de la Santé publique,
M. COLLA M. COLLA
Bijlage Annexe
1. Aan hoofdstuk I worden de volgende additieven toegevoegd : 1. Au chapitre Ier, les additifs suivants sont ajoutés :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
(1) Mag alleen worden gebruikt als meelverbeteraar. (1) Ne peut être utilisée que comme agent de traitement de la farine.
2. In hoofdstuk II : 2. Au chapitre II :
a) wordt de lijst van additieven en toegestane maximumconcentraties a) la liste des additifs et des quantités maximales pour les «
voor « Jam, gelei en marmelade en dergelijke smeerbare confitures, gelées et marmelades et autres pâtes à tartiner similaires
vruchtenproducten met inbegrip van producten met verminderde energie » à base de fruits, y compris les produits à valeur énergétique réduite
aangevuld met : » est complétée comme suit :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
b) worden de benaming « Gesteriliseerde, gepasteuriseerde en UHT-room, b) la désignation « Crème stérilisée, pasteurisée et UHT, crème à
room met verminderde energie en gepasteuriseerde room met laag valeur énergétique réduite et crème pasteurisée à faible teneur en
vetgehalte » en de tabel vervangen door : matières grasses » est remplacée par le tableau suivant :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
c) wordt de benaming « Bevroren of diepgevroren onbewerkte groenten en c) la désignation « Fruits et légumes non transformés, congelés, et
vruchten » vervangen door : surgelés » est remplacée par la disposition suivante :
« Bevroren of diepgevroren onbewerkte groenten en vruchten; « Fruits et légumes non transformés, congelés et surgelés; fruits et
gebruiksklare voorverpakte gekoelde onbewerkte groenten en vruchten; légumes non transformés, réfrigérés et pré-emballés, prêts à la
voorverpakte onbewerkte en geschilde aardappelen »; consommation et pommes de terre non transformées, pelées et
pré-emballées ».
d) wordt aan de tabel na « Niet-geëmulgeerde oliën en vetten van d) le tableau suivant est inséré après le tableau concernant les «
dierlijke of plantaardige oorsprong (met uitzondering van olie van Huiles et matières grasses non émulsionnées d'origine animale ou
eerste persing en olijfolie) » de volgende tabel tussengevoegd : végétale (à l'exception des huiles vierges et des huiles d'olive) :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
e) wordt de lijst van additieven en toegestane maximumconcentraties e) la liste des additifs et des quantités maximales pour la «
voor « Mozzarella en weikaas » met de volgende tabel aangevuld : Mozzarella et les fromages obtenus à partir de lactosérum » est
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld complétée avec le tableau suivant :
f) wordt de lijst van additieven en toegestane maximumconcentraties Pour la consultation du tableau, voir image
voor « Blik- en glasconserven van vruchten of groenten » met de f) la liste des additifs et des quantités maximales pour les « fruits
volgende tabel aangevuld : et légumes en conserve » est complétée avec le tableau suivant :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
g) wordt de lijst van additieven en toegestane maximumconcentraties g) la liste des additifs et des quantités maximales pour le « Gehakt »
voor « Gehakt » met de volgende tabel aangevuld : est complétée avec le tableau suivant :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
h) aan de tabel worden de volgende vermeldingen toegevoegd : h) le tableau suivant est ajouté à la fin de l'annexe :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
3. In hoofdstuk III, deel A : 3. Au chapitre III, partie A :
a) worden de maximumconcentraties voor « Olijven en olijvenbereidingen a) Les quantités maximales concernant la désignation « Olives et
préparations à base d'olives », « Sauces émulsionnées dont la teneur
», « Geëmulgeerde sausen met een vetgehalte van 60 % of meer » en « en matières grasses est d'au moins 60 % » et « Sauces émulsionnées
Geëmulgeerde sausen met een vetgehalte van minder dan 60 % » door de dont la teneur en matières grasses est inférieure à 60 % » sont
volgende tabel vervangen : remplacées par le tableau suivant :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
b) wordt aan het eind van deel A de volgende tabel toegevoegd : b) à la fin de la partie A, le tableau suivant est ajouté :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
4. In hoofdstuk III, deel B : 4. Au chapitre III, partie B :
a) wordt de tekst betreffende de volgende voedingsmiddelen en a) la présentation des denrées alimentaires et quantités maximales
maximumconcentraties suivantes :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
(1) in het eetbare gedeelte. (1) pour les parties comestibles.
door de volgende bepalingen vervangen : est remplacée par les dispositions suivantes :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
(1) in het eetbare gedeelte. (1) pour les parties comestibles.
b) wordt de maximumconcentratie voor « Suikers uitgezonderd al dan b) la quantité maximale de la rubrique « Sucres, à l'exception du
niet gedehydrateerde glucosestroop » door de volgende bepalingen sirop de glucose, déshydraté ou non » est remplacée par la disposition
vervangen : suivante :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
c) wordt de tekst betreffende de volgende voedingsmiddelen en maximumconcentraties : c) les denrées alimentaires et quantités maximales suivantes :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
door de volgende bepalingen vervangen : sont remplacées par les dispositions suivantes :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
d) wordt er aan het einde van de tabel de volgende tabel toegevoegd : d) à la fin de cette partie, le tableau suivant est ajouté :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
5. In hoofdstuk III, deel C : 5. A l'annexe III, partie C :
a) wordt de volgende tabel aan E 234 toegevoegd : a) le tableau suivant est ajouté au E 234 :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
b) wordt aan E 251 en E 252 de volgende tabel toegevoegd : b) le tableau suivant est ajouté aux E 251 et E 252 :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
(4) Uitgedrukt als NaNO3 (4) Exprimé en NaNO3
c) wordt aan E 280, E 281, E 282 en E 283 de volgende tabel toegevoegd c) le tableau suivant est ajouté aux E 280, E 281, E 282 et E 283 :
: Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
d) worden de volgende bepalingen geschrapt : d) les dispositions suivantes sont supprimées :
Pour la consultation du tableau, voir image
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld 6. La désignation « Granules de pommes de terre déshydratés »,
6. In hoofdstuk III, delen B en D, wordt de benaming « Gedehydrateerd figurant dans le tableau du chapitre III, parties B et D, colonne des
aardappelgranulaat » in de kolom voedingsmiddelen vervangen door « denrées alimentaires, est remplacée par la désignation « Pommes de
Gedehydrateerde aardappelen ». terre déshydratées ».
7. In hoofdstuk IV : 7. Au chapitre IV :
a) wordt de benaming « Oplosthee » in de tabel voor E 297 (Fumaarzuur) a) la désignation « Thé instantané en poudre » concernant l'acide
met een maximumconcentratie van 1 g/l vervangen door « Oplosproducten fumarique (E 297) et la quantité maximale de 1 g/l, sont remplacées
voor de bereiding van gearomatiseerde thee en kruidenthee » met een par : « Préparations instantanées pour thé aromatisé et infusions »,
maximumconcentratie : « 1 g/kg »; avec une quantité maximale de « 1 g/kg »;
b) wordt de tabel voor E 338 tot en met E 452 door de volgende tabel b) le tableau concernant les E 338 à E 452 est remplacé par le tableau
vervangen : suivant :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
c) wordt aan de tabel het volgende additief toegevoegd : c) l'additif suivant est ajouté :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
d) wordt de vermelding « Minarine » in de tabel voor E 385 vervangen d) la désignation concernant la « Minarine » concernant le E 385 est
door : remplacée par :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
e) wordt aan E 405 de volgende tabel toegevoegd : e) le tableau suivant est ajouté au E 405 :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
f) wordt de vermelding in de twaalfde sectie, derde kolom voor E 442, f) la désignation à la douzième section, troisième colonne, concernant
als volgt gewijzigd : le E 442 est modifiée comme suit :
« Cacao- en chocoladeproducten als vermeld in artikel 1 van het « Produits à base de chocolat et de cacao, au sens de l'article 1er de
koninklijk besluit van 28 mei 1975 betreffende cacao en chocolade, met l'arrêté royal du 28 mai 1975 relatif au cacao et au chocolat, y
inbegrip van vullingen » compris fourrages »
« Suikerwerk op basis van die producten »; « Confiserie à base de ces produits »;
g) wordt aan E 445 de volgende tabel toegevoegd : g) le tableau suivant est ajouté au E 445 :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
h) wordt aan E 473 en E 474 de volgende tabel toegevoegd : h) Le tableau suivant est ajouté aux E 473 et E 474 :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
i) wordt de vermelding « Vetarme en zeer vetarme smeersels en i) la désignation « Pâtes à tartiner et assaisonnements à faible et
dressings » voor E 476 vervangen door de volgende bepaling : très faible teneur en matières grasses » concernant le E 476 est
remplacée par :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
j) wordt aan E 551 tot en met E 559 de volgende tabel toegevoegd : j) le tableau suivant concernant les E 551 à E 559 est ajouté :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
(1) De benaming « Snoepgoed, met uitzondering van chocolade (alleen (1) La désignation « Confiseries à l'exclusion du chocolat (traitement
oppervlaktebehandeling) » komt in de plaats van « Gegoten jelly en surface uniquement) » remplace « Bonbons moulés à base de
suikerwerk (alleen oppervlaktebehandeling) ». gélifiants (traitement en surface uniquement) » dans l'arrêté royal du
k) wordt de vermelding « Gesneden harde kaas en gesneden smeltkaas » 1.03.98. k) la désignation « Fromage à pâte dure en tranches et fromage fondu
voor E 551 tot en met E 559 vervangen door de volgende tabel : en tranches » concernant les E 551 à E 559 est remplacée par le
tableau suivant :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
l) wordt aan E 900 de volgende tabel toegevoegd : l) le tableau suivant est ajouté au E 900 :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
m) wordt aan E 901, E 902, E 903 en E 904 de volgende tabel toegevoegd m) le tableau suivant est ajouté aux E 901, E 902, E 903 et E 904 :
: Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
n) wordt aan E 912 en E 914 de volgende tabel toegevoegd : n) le tableau suivant est ajouté aux E 912 et E 914 :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
o) wordt aan E 957 de volgende tabel toegevoegd : o) le tableau suivant est ajouté au E 957 :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
p) wordt de vermelding « Margarine » en « Minarine » voor E 959 p) la désignation « Margarine, minarine » concernant le E 959 est
vervangen door : remplacée par :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
q) wordt aan E 999 de volgende tabel toegevoegd : q) le tableau suivant est ajouté au E 999 :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
r) aan de tabel wordt de volgende tabel toegevoegd : r) le tableau suivant est ajouté :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
s) aan de tabel wordt de volgende tabel toegevoegd : s) le tableau suivant est ajouté :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
(1) Deze stoffen mogen niet worden gebruikt voor de productie van (1) Ces substances ne peuvent être employées pour la production de
gedehydrateerde voedingsmiddelen die bedoeld zijn voor rehydratering bij inname. denrées alimentaires déshydratées dont la réhydration s'effectue au
8. Aan de tabel van hoofdstuk V worden de volgende vermeldingen moment de l'ingestion.
toegevoegd : 8. Au chapitre V, le tableau suivant est ajouté :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
9. In hoofdstuk VI : 9. Au chapitre VI :
a) wordt de eerste alinea onder « Noten » vervangen door : a) le premier alinéa de « Notes » est remplacé par :
« Zuigelingenvoeding en bijvoedingsmiddelen bij de overgang op vast « Les préparations et les aliments de sevrage pour nourrissons et
voedsel voor zuigelingen en peuters mogen E 414 (acaciagom, Arabische enfants en bas âge peuvent contenir les substances E 414 (gomme
gom) en E 551 (siliciumdioxide) bevatten afkomstig van de toevoeging d'acacia ou gomme arabique) et E 551 (dioxyde de silicium) résultant
de l'addition de préparations de nutriments contenant au maximim 150
van preparaten van voedingsstoffen die niet meer dan 150 g/kg E 414 en g/kg de la substance E 414 et 10 g/kg de la substance E 551, ainsi que
10 g/kg E 551 bevatten, evenals E 421 (mannitol) als dit gebruikt la substance E 421 (mannitol) lorsque celle-ci est utilisée comme
wordt als draagstof voor vitamine B12 (ten minste 1 deel vitamine B12 support de la vitamine B12 (pas moins de 1 part de B12 pour 1000 parts
op 1000 delen mannitol). De hoeveelheid E 414 in het gebruiksklare de mannitol). La quantité de E 414 passant dans le produit prêt à la
product mag niet meer dan 10 mg/kg bedragen. consommation ne devrait pas dépasser 10 mg/kg.
Zuigelingenvoeding en bijvoedingsmiddelen bij de overgang op vast Les préparations et les aliments de sevrage pour nourrissons et
voedsel voor zuigelingen en peuters mogen E 301 (natrium-L-ascorbaat) enfants en bas âge peuvent contenir la substance E 301 (L-ascorbate de
bevatten, gebruikt in een quantum-satisdosis in oppervlaktelagen van sodium) utilisée au niveau quantum satis dans des enrobages de
preparaten van voedingsstoffen die meervoudig onverzadigde vetzuren préparations de nutriments contenant des acides gras polyinsaturés. La
bevatten. De hoeveelheid E 301 in het gebruiksklare product mag niet quantité de E 301 passant dans le produit prêt à la consommation ne
meer dan 75 mg/l bedragen. »; devrait pas dépasser 75 mg/l. »;
b) wordt deel A, punt 2 onder « Noten » vervangen door : b) à la partie A de « Notes », point 2 est remplacée par :
« 2. Als meer dan een van de stoffen E 322, E 471, E 472c en E 473 aan « 2. Si plus d'une des substances E 322, E 471, E 472c et E 473 est
een voedingsmiddel wordt toegevoegd, wordt de vastgestelde
maximumconcentratie in dat voedingsmiddel voor elk van deze stoffen ajoutée à une denrée alimentaire, la quantité maximale établie pour
verlaagd naar rato van de hoeveelheid van de andere stoffen die in het chacune de ces substances dans cette denrée est abaissée au prorata de
voedingsmiddel aanwezig zijn. »; la présence cumulée des autres substances dans la denrée. »;
c) wordt aan deel A de volgende tabel toegevoegd : c) à la partie A, le tableau suivant est ajouté :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
d) wordt in deel B, punt 2 onder « Noten » vervangen door : d) à la partie B, point 2 de « Notes » est remplacée par :
« 2. Als meer dan één van de stoffen E 322, E 471, E 472c en E 473 aan « 2. Si plus d'une des substances E 322, E 471, E 472c et E 473 est
een voedingsmiddel wordt toegevoegd, wordt de vastgestelde
maximumconcentratie in dat voedingsmiddel voor elk van deze stoffen ajoutée à une denrée alimentaire, la quantité maximale établie pour
verlaagd naar rato van de hoeveelheid van de andere stoffen die in het chacune de ces substances dans cette denrée est abaissée au prorata de
voedingsmiddel aanwezig zijn. »; la présence cumulée des autres substances dans la denrée. »;
e) wordt aan deel B de volgende tabel toegevoegd : e) à la partie B, le tableau suivant est ajouté :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
f) wordt in deel C de volgende tabel toegevoegd : f) à la partie C, le tableau suivant est ajouté :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
(1) De opmerking in hoofdstuk VI, Deel D is hierop niet van toepassing. (1) La note figurant au chapitre VI, partie D n'est pas applicable.
g) wordt in deel D de volgende tabel toegevoegd : g) à la partie D, le tableau suivant est ajouté :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 8 februari 1999. Vu pour être annexé à Notre arrêté du 8 février 1999.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Volksgezondheid, Le Ministre de la Santé publique,
M. COLLA M. COLLA
^