Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 08/12/2004
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 april 2003 tot regeling van de samenstelling en de werking van de Federale Commissie « Rechten van de Patiënt » ingesteld bij artikel 16 van de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 april 2003 tot regeling van de samenstelling en de werking van de Federale Commissie « Rechten van de Patiënt » ingesteld bij artikel 16 van de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du ler avril 2003 réglant la composition et le fonctionnement de la Commission fédérale « Droits du patient » instituée par l'article 16 de la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
8 DECEMBER 2004. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk 8 DECEMBRE 2004. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du ler avril
besluit van 1 april 2003 tot regeling van de samenstelling en de 2003 réglant la composition et le fonctionnement de la Commission
werking van de Federale Commissie « Rechten van de Patiënt » ingesteld fédérale « Droits du patient » instituée par l'article 16 de la loi du
bij artikel 16 van de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt 22 août 2002 relative aux droits du patient
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de Vu la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient, notamment
patiënt, inzonderheid op artikel 16; l'article 16;
Gelet op het koninklijk besluit van 1 april 2003 tot regeling van de Vu l'arrêté royal du 1er avril 2003 réglant la composition et le
samenstelling en de werking van de Federale Commissie « Rechten van de fonctionnement de la Commission fédérale « Droits du patient »
Patiënt » ingesteld bij artikel 16 van de wet van 22 augustus 2002 instituée par l'article 16 de la loi du 22 août 2002 relative aux
betreffende de rechten van de patiënt, inzonderheid op artikel 1; droits du patient, notamment l'article 1;
Gelet op advies 37.629/1/V van de Raad van State, gegeven op 2 Vu l'avis n° 37.629/1V du Conseil d'Etat, donné le 2 septembre 2004,
september 2004, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1 °, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1er, 1°, des lois
van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la
Volksgezondheid, Santé publique
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Aan artikel 1 van het koninklijk besluit van 1 april 2003

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté royal du ler avril 2003

tot regeling van de samenstelling en de werking van de Federale réglant la composition et le fonctionnement de la Commission fédérale
Commissie « Rechten van de Patiënt » ingesteld bij artikel 16 van de « Droits du patient » instituée par l'article 16 de la loi du 22 août
wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt, wordt 2002 relative aux droits du patient, il est ajouté un § 6, rédigé
een § 6 toegevoegd, luidende : comme suit
« § 6. De hoedanigheid van voorzitter, plaatsvervangend voorzitter of « § 6. La qualité de président, président suppléant ou membre de la
lid van de Commissie is onverenigbaar met uitoefening van de Commission est incompatible avec l'exercice de la fonction de
ombudsfunctie bedoeld in artikel 11 van de patiëntenrechtenwet. » médiation visée à l'article 11 de la loi relative aux droits du patient. »

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique

met de uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 8 december 2004. Donné à Bruxelles, le 8 décembre 2004.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^