← Terug naar "Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 12 van de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van de steun verleend door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn "
Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 12 van de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van de steun verleend door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn | Arrêté royal pris en exécution de l'article 12 de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les centres publics d'aide sociale |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT |
8 DECEMBER 2000. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 12 | 8 DECEMBRE 2000. - Arrêté royal pris en exécution de l'article 12 de |
van de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van de | la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours |
steun verleend door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn | accordés par les centres publics d'aide sociale |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van | Vu la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours |
de steun verleend door de openbare centra voor maatschappelijk | accordés par les centres publics d'aide sociale, notamment l'article |
welzijn, inzonderheid op artikel 12, derde lid; | 12, alinéa 3; |
Gelet op de wet van 24 december 1999 houdende de algemene | Vu la loi du 24 décembre 1999 contenant le budget général des dépenses |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2000; | pour l'année budgétaire 2000; |
Gelet op de beslissing van de Ministerraad van 25 oktober 2000; | Vu la décision du Conseil des Ministres du 25 octobre 2000; |
Gelet op het gunstig advies van de inspecteur van financiën, gegeven op 21 november 2000; | Vu l'avis favorable de l'inspecteur des finances, donné le 21 novembre |
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 1 | |
december 2000; | 2000; |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 1er décembre 2000; | |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de wettelijke opdracht die de openbare centra voor maatschappelijk welzijn vervullen tegenover vreemdelingen en asielzoekers in gevaar zou kunnen gebracht worden, gezien de grote toename van het aantal begunstigden; Overwegende dat de openbare centra voor maatschappelijk welzijn omwille van deze grote toename thesaurieproblemen ondervinden; Overwegende dat het derhalve noodzakelijk is om over te gaan tot een éénmalige algemene toekenning van een voorschot op de Staatstoelage | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Considérant que la mission légale que remplissent les centres publics d'aide sociale à l'égard des étrangers et des demandeurs d'asile pourrait être mise en péril eu égard à l'augmentation importante du nombre de bénéficiaires; Considérant que les centres publics d'aide sociale rencontrent des difficultés de trésorerie du fait de cette augmentation considérable; Considérant qu'il s'impose dès lors de procéder à l'octroi général unique d'une avance sur la subvention de l'Etat pour le dernier |
voor het laatste kwartaal van 2000, voor die bepaalde openbare centra | trimestre de 2000, pour les centres publics d'aide sociale qui n'ont |
voor maatschappelijk welzijn die voor dat jaar nog geen voorschot | |
mochten ontvangen overeenkomstig het koninklijk besluit van 13 mei | pas encore perçu d'avance pour cette année conformément à l'arrêté |
1994 tot uitvoering van artikel 12 van de wet van 2 april 1965 | royal du 13 mai 1994 pris en exécution de l'article 12 de la loi du 2 |
betreffende het ten laste nemen van de steun verleend door de openbare | avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les |
centra voor maatschappelijk welzijn; | centres publics d'aide sociale; |
Op de voordracht van Onze Minister van Maatschappelijke Integratie, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intégration sociale, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Een eenmalig voorschot op de kosten van de medische hulp en |
Article 1er.Une avance unique sur les frais de l'aide médicale et de |
van de materiële hulp die de openbare centra voor maatschappelijk | l'aide matérielle qui sont octroyées à des étrangers par les centres |
welzijn verlenen aan vreemdelingen en die door de Staat gedragen | publics d'aide sociale et dont la charge est supportée par l'Etat en |
worden krachtens artikel 4, 2°, of artikel 5, § 1, 2°, artikel 5, § 2, | vertu de l'article 4, 2°, ou de l'article 5, § 1er, 2°, article 5, § |
en artikel 5, § 4, van de wet van 2 april 1965 betreffende het ten | 2, et article 5, § 4, de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en |
laste nemen van de steun verleend door de openbare centra voor | |
maatschappelijk welzijn, zal voor het laatste kwartaal van 2000 worden | charge des secours accordés par les centres publics d'aide sociale, |
uitgekeerd aan die bepaalde openbare centra voor maatschappelijk | sera versée pour le dernier trimestre aux centres publics d'aide |
welzijn die voor het jaar 2000 nog geen voorschot mochten ontvangen | sociale qui n'ont pas encore perçu d'avance pour l'année 2000 |
overeenkomstig het koninklijk besluit van 13 mei 1994 tot uitvoering | conformément à l'arrêté royal du 13 mai 1994 pris en exécution de |
van artikel 12 van de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste | l'article 12 de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge |
nemen van de steun verleend door de openbare centra voor | des secours accordés par les centres publics d'aide sociale. |
maatschappelijk welzijn. | |
Art. 2.Dit eenmalig voorschot wordt berekend op basis van de bedragen |
Art. 2.Cette avance unique est calculée sur la base des montants qui |
die door de Staat werden aanvaard na verificatie van de kostenstaten | ont été acceptés par l'Etat après vérification des états de frais |
ingediend door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn in | introduits par les centres publics d'aide sociale en 1999. |
1999. Het bedraagt voor de maanden oktober, november en december 2000, 80 % | Il comporte pour les mois d'octobre, novembre et décembre 2000, 80 % |
van het vierde van de Staatstoelage voor 1999. | du quart de la subvention de l'Etat pour 1999. |
Art. 3.Onze Minister van Maatschappelijke Integratie is belast met de |
Art. 3.Notre Ministre de l'Intégration sociale est chargé de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 8 december 2000. | Donné à Bruxelles, le 8 décembre 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Maatschappelijke Integratie, | Le Ministre de l'Intégration sociale, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |