← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 6 mei 1997 betreffende de jaarrekeningen van de verzekeringsondernemingen gemachtigd bij toepassing van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 6 mei 1997 betreffende de jaarrekeningen van de verzekeringsondernemingen gemachtigd bij toepassing van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 6 mai 1997 relatif aux comptes annuels des entreprises d'assurances agréées en application de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT |
8 DECEMBER 1997. Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk | 8 DECEMBRE 1997. Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 6 mai 1997 |
besluit van 6 mei 1997 betreffende de jaarrekeningen van de | |
verzekeringsondernemingen gemachtigd bij toepassing van de | relatif aux comptes annuels des entreprises d'assurances agréées en |
arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 | application de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op artikel 108 van de Grondwet; | Vu l'article 108 de la Constitution; |
Gelet op de wet van 3 juli 1967 betreffende de schadevergoeding voor | Vu la loi du 3 juillet 1967 sur la réparation des dommages résultant |
arbeidsongevallen, voor ongevallen op de weg naar en van het werk en | des accidents du travail, des accidents survenus sur le chemin du |
voor de beroepsziekten in de overheidsector, inzonderheid op artikel | travail et des maladies professionnelles dans le secteur public, |
16, vervangen bij de wet van 20 december 1995; | notamment l'article 16, remplacé par la loi du 20 décembre 1995; |
Gelet op de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, inzonderheid op | Vu la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, notamment |
artikel 53; | l'article 53; |
Gelet op het koninlijk besluit van 21 december 1971 houdende | Vu l'arrêté royal du 21 décembre 1971 portant exécution de certaines |
uitvoering van sommige bepalingen van de arbeids ongevallenwet van 10 | dispositions de la loi du 10 avril sur les accidents du travail, |
april 1971, inzonderheid op artikel 8, gewijzigd bij de koninklijke | notamment l'article 8, modifié par les arrêté royaux des 12 février |
besluiten van 12 februari 1980, 10 december 1987 en 13 april 1997; | 1980 et 13 avril 1997; |
Gelet op het koninklijk besluit van 6 mei 1997 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 6 mai 1997 relatif aux comptes annuels des |
jaarrekeningen van de verzekeringsondernemingen gemachtigd bij | |
toepassing van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, inzonderheid op artikel 3; | entreprises d'assurances agréées en application de la loi du 10 avril |
Gelet op het advies van het Beheerscomité van het Fonds voor | 1971 sur les accidents du travail, notamment l'article 3; |
arbeidsongevallen van 20 oktober 1997; | Vu l'avis du Comité de gestion du Fonds des accidents du travail du 20 |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerde op 12 januari | octobre 1997; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
Overwegende dat dit besluit een technische aanpassing aanbrengt die in | Considérant que le présent arrêté apporte une modification technique |
de jarrekeningen van het boekjaar 1995 van de | qui doit déja figurer dans les comptes annuels de l'exercice 1995 des |
verzekeringsondernemingen gemachtigd bij toepassing van de | entreprises d'assurances agréées en application de la loi du 10 avril |
arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 reeds dient voor te komen; | 1971 sur les accidents du travail; |
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 3 van het koninklijk besluit van 6 mei 1997 |
Article 1er.L'article 3 de l'arrêté royal du 6 mai 1997 relatif aux |
betreffende de jaarrekeningen van de verzekeringsondernemingen | comptes annuels des entreprises d'assurances agréées en application de |
gemachtigd bij toepassing van de arbeidsongevallenwet van 10 april | la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail est remplacé par |
1971 wordt vervangen door de volgende bepaling : | la disposition suivante : |
« De activiteit arbeidsongevallen in verband met de | « L'activité accidents du travail exercée dans le cadre de la loi du |
arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 omvat de volgende verrichtingen | 10 avril 1971 sur les accidents du travail comprend les opérations |
: | suivantes : |
1. de verrichtingen bedoeld in artikel 7bis, § 2, A, 2 van het | 1. les opérations visées à l'article 7bis, § 2, A, 2 de l'arrêté royal |
voormeld koninklijk besluit van 17 november 1994, uitgesplitst als | précité du 17 novembre 1994, réparties comme suit : |
volgt : a) rechtstreekse verzekeringsverrichtingen, afgesloten door de | a) opérations d'assurance directe effectuées par les assureurs, en |
verzekeraars in toepassing van de arbeidsongevallenwet van 10 april | application de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail; |
1971; b) dienst der arbeidsongevallenrenten voor eigen rekening of voor | b) service des rentes accidents du travail pour comptre propre ou pour |
rekening van derden in toepassing van de arbeidsongevallenwet van 10 | compte de tiers en application de la loi du 10 avril 1971 sur les |
april 1971; | accidents du travail; |
2. in herverzekering aangenomen zaken inzake de arbeidsongevallenwet | |
van 10 april 1971, afgesloten door de verzekeraars, zoals bedoeld in | 2. les affaires acceptées en réassurance en matière de la loi du 10 |
avril 1971 sur les accidents du travail conclues par les assureurs, | |
artikel 7bis, § 2, A, 5 van het voormeld koninklijk besluit van 17 | visées à l'article 7bis, § 2, A, 5 de l'arrêté royal précité du 17 |
november 1994. | novembre 1994. |
De activiteit arbeidsongevallen in verband met de wet van 3 juli 1967 | L'activité accidents du travail exercée dans le cadre de la loi du 3 |
juillet 1967 sur la réparation des dommages résultant des accidents du | |
betreffende de schadevergoeding voor arbeidsongevallen, voor | travail, des accidents survenus sur le chemin du travail et des |
ongevallen op de weg naar en van het werk en voor beroepsziekten in de | maladies professionnelles dans le secteur public comprend les |
overheidssector omvat de volgende verrichtingen : | opérations suivantes : |
1. de verrichtingen bedoeld in artikel 7bis, § 2, A, 3 van het | 1. les opérations visées à l'article 7bis, § 2, A, 3 de l'arrêté royal |
voormeld koninklijk besluit van 17 november 1994, uitgesplitst als | précité du 17 novembre 1994, réparties comme suit : |
volgt : a) rechtstreekse verzekeringsverrichtingen, afgesloten door de | a) opérations d'assurance directe effectuées par les assureurs, en |
verzekeraars in toepassing van de voormelde wet van 3 juli 1967; | application de la loi précitée du 3 juillet 1967; |
b) dienst der arbeidsongevallenrenten in toepassing van de voormelde | b) service des rentes accidents du travail en application de la loi |
wet van 3 juli 1967; | précitée du 3 juillet 1967; |
2. in herverzekering aangenomen zaken inzake de voormelde wet van 3 | 2. les affaires acceptées en réassurance en matière de la loi précitée |
juli 1967, afgesloten door de verzekeraars, zoals bedoeld in artikel | du 3 juillet 1967 conclues par les assureurs, visées à l'article 7bis, |
7bis, § 2, A, 5 van het voormeld koninklijk belsuit van 17 november | § 2, A, 5 de l'arrêté royal précité du 17 novembre 1994. » . |
1994. » Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1995. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1995. |
Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering |
Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution |
van dit besluit. | du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 8 december 1997. | Donné à Bruxelles, le 8 décembre 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
Mevr. M. DE GALAN | Mme M. DE GALAN |