← Terug naar "Koninklijk besluit voor het toekennen van het saldo van de toelagen voor de financiering van de taalpremies betaald in 2016 door de gemeente Evere "
Koninklijk besluit voor het toekennen van het saldo van de toelagen voor de financiering van de taalpremies betaald in 2016 door de gemeente Evere | Arrêté royal attribuant le solde des subventions pour le financement des primes linguistiques payées en 2016 par la commune d'Evere |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
8 APRIL 2021. - Koninklijk besluit voor het toekennen van het saldo | 8 AVRIL 2021. - Arrêté royal attribuant le solde des subventions pour |
van de toelagen voor de financiering van de taalpremies betaald in 2016 door de gemeente Evere | le financement des primes linguistiques payées en 2016 par la commune d'Evere |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 10 augustus 2001 tot oprichting van een Fonds ter | Vu la loi du 10 août 2001 créant un Fonds de financement du rôle |
financiering van de internationale rol en de hoofdstedelijke functie | international et de la fonction de capitale de Bruxelles, créant un |
van Brussel, tot oprichting van een begrotingsfonds Taalpremies en tot | fonds budgétaire Primes linguistiques et modifiant la loi organique du |
wijziging van de organieke wet van 27 december 1990 houdende | 27 décembre 1990 créant des fonds budgétaires, notamment l'article |
oprichting van begrotingsfondsen, inzonderheid op artikel 5/3; | 5/3; |
Gelet op de wet van 22 december 2020 betreffende de algemene | Vu la loi du 22 décembre 2020 concernant le budget général des |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2021; | dépenses de l'année budgétaire 2021; |
Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting | Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la |
en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid de | |
artikelen 121 tot 124 betreffende de controle op de toekenning en de | comptabilité de l'Etat fédéral, en particulier les articles 121 à 124 |
aanwending van subsidies; | relatifs au contrôle de l'octroi et de l'emploi des subventions; |
Gelet op het koninklijk besluit van 14 oktober 2019 voor het toekennen | Vu l'arrêté royal du 14 octobre 2019 attribuant des subventions pour |
van toelagen voor de financiering van de taalpremies betaald in 2016 | le financement des primes linguistiques payées en 2016 et 2017 par les |
en 2017 door de Brusselse instellingen en diensten; | institutions et services bruxellois; |
Gelet op het koninklijk besluit van 24 december 2020 voor het | Vu l'arrêté royal du 24 décembre 2020 attribuant les soldes des |
toekennen van de saldi van de toelagen voor de financiering van de | subventions pour le financement des primes linguistiques payées en |
taalpremies betaald in 2015, 2016 en 2017 door de Brusselse | 2015, 2016 et 2017 par les institutions et services bruxellois; |
instellingen en diensten; | |
Overwegende de van de Brusselse instellingen en diensten verkregen | Considérant les relevés reçus des institutions et services bruxellois |
overzichten conform artikel 5/3 van de wet van 10 augustus 2001 tot | conformément à l'article 5/3 de la loi du 10 août 2001 créant un Fonds |
oprichting van een Fonds ter financiering van de internationale rol en | |
de hoofdstedelijke functie van Brussel, tot oprichting van een | de financement du rôle international et de la fonction de capitale de |
begrotingsfonds Taalpremies en tot wijziging van de organieke wet van | Bruxelles, créant un fonds budgétaire Primes linguistiques et |
27 december 1990 houdende oprichting van begrotingsfondsen; | modifiant la loi organique du 27 décembre 1990 créant des fonds |
Overwegende dat de verkregen overzichten bijkomende controles en | budgétaires; Considérant que les relevés reçus ont nécessité des contrôles et |
verificaties vereist hebben teneinde zich ervan te verzekeren dat de | vérifications complémentaires afin de s'assurer que les primes |
opgegeven premies voldoen aan de voorwaarden bepaald in artikel 5/3 | déclarées répondent aux conditions fixées à l'article 5/3 de la loi du |
van de wet van 10 augustus 2001 tot oprichting van een Fonds ter | 10 août 2001 créant un Fonds de financement du rôle international et |
financiering van de internationale rol en de hoofdstedelijke functie | de la fonction de capitale de Bruxelles, créant un fonds budgétaire |
van Brussel, tot oprichting van een begrotingsfonds Taalpremies en tot | |
wijziging van de organieke wet van 27 december 1990 houdende | Primes linguistiques et modifiant la loi organique du 27 décembre 1990 |
oprichting van begrotingsfondsen; | créant des fonds budgétaires; |
Overwegende dat na deze bijkomende controles en verificaties werd | Considérant qu'à la suite de ces contrôles et vérifications |
vastgesteld dat bepaalde opgegeven premies voldoen aan de voorwaarden | complémentaires, il a été constaté que certaines primes déclarées |
bepaald in artikel 5/3 van de wet van 10 augustus 2001 tot oprichting | répondent aux conditions fixées à l'article 5/3 de la loi du 10 août |
van een Fonds ter financiering van de internationale rol en de | 2001 créant un Fonds de financement du rôle international et de la |
hoofdstedelijke functie van Brussel, tot oprichting van een | |
begrotingsfonds Taalpremies en tot wijziging van de organieke wet van | fonction de capitale de Bruxelles, créant un fonds budgétaire Primes |
27 december 1990 houdende oprichting van begrotingsfondsen, maar dat | linguistiques et modifiant la loi organique du 27 décembre 1990 créant |
andere opgegeven premies niet voldoen aan deze voorwaarden; | des fonds budgétaires, mais que d'autres ne répondent pas à ces |
Overwegende dat de gemeente Evere heeft aangegeven dat er een | conditions; Considérant que la commune d'Evere a fait valoir une erreur matérielle |
materiële fout geslopen is in de ingediende overzichten overeenkomstig | dans les relevés introduits conformément à l'article 5/3 de la loi du |
artikel 5/3 van de wet van 10 augustus 2001 tot oprichting van een | 10 août 2001 créant un Fonds de financement du rôle international et |
Fonds ter financiering van de internationale rol en de hoofdstedelijke | de la fonction de capitale de Bruxelles, créant un fonds budgétaire |
functie van Brussel, tot oprichting van een begrotingsfonds | |
Taalpremies en tot wijziging van de organieke wet van 27 december 1990 | Primes linguistiques et modifiant la loi organique du 27 décembre 1990 |
houdende oprichting van begrotingsfondsen; | créant des fonds budgétaires; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën gegeven op 25 maart | Vu l'avis de l'Inspection des Finances donné le 25 mars 2021; |
2021; Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, des Réformes |
Institutionele Hervormingen en Democratische Vernieuwing, | institutionnelles et du Renouveau démocratique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Een bedrag van 14.785,53 euro wordt gestort aan de gemeente |
Article 1er.Un montant de 14.785,53 euros est versé à la Commune |
Evere als definitief saldo van de toelagen voor de financiering van de | d'Evere à titre de solde définitif des subventions pour le financement |
taalpremies betaald in 2016 door dit gemeentelijk bestuur. | des primes linguistiques payées en 2016 par cette administration |
Deze correctie heeft ook een impact op de toelagen van de andere | communale. Cette correction a également un impact sur les subventions d'autres |
diensten of instellingen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, het | services ou institutions de la Région de Bruxelles-Capitale, le |
te veel ontvangen bedrag zal worden gerecupereerd bij de betrokken | montant trop perçu sera récupéré auprès de l'institution ou du service |
instelling of dienst volgens de regels van de Rijkscomptabiliteit. | concerné conformément aux règles relatives à la comptabilité de |
Art. 2.De door het huidige besluit voorziene financiële tussenkomst |
l'Etat. Art. 2.L'intervention financière visée par le présent arrêté est |
wordt aangerekend op het organiek begrotingsfonds 13-14 Fonds voor de | imputée à charge du fonds budgétaire organique 13-14 Fonds de |
financiering van de taalpremies. | financement des primes linguistiques. |
Art. 3.Onze Minister van Binnenlandse Zaken, Institutionele |
Art. 3.Notre Ministre de l'Intérieur, des Réformes institutionnelles |
Hervormingen en Democratische Vernieuwing is belast met de uitvoering | et du Renouveau démocratique est chargé de l'exécution du présent |
van dit besluit. | arrêté. |
Gegeven te Ciergnon, 8 april 2021. | Donné à Ciergnon, le 8 avril 2021. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, Institutionele Hervormingen en | La Ministre de l'Intérieur, des Réformes institutionnelles |
Democratische Vernieuwing, | et du Renouveau démocratique, |
A. VERLINDEN | A. VERLINDEN |