Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 07/09/2023
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 mei 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de landbouw, tot toekenning van een bestaanszekerheidsvergoeding bij arbeidsongeschiktheid "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 mei 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de landbouw, tot toekenning van een bestaanszekerheidsvergoeding bij arbeidsongeschiktheid Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 24 mai 2023, conclue au sein de la Commission paritaire de l'agriculture, relative à l'octroi d'une indemnité de sécurité d'existence en cas d'incapacité de travail
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
7 SEPTEMBER 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 7 SEPTEMBRE 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 mei 2023, collective de travail du 24 mai 2023, conclue au sein de la Commission
gesloten in het Paritair Comité voor de landbouw, tot toekenning van paritaire de l'agriculture, relative à l'octroi d'une indemnité de
een bestaanszekerheidsvergoeding bij arbeidsongeschiktheid (1) sécurité d'existence en cas d'incapacité de travail (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de landbouw; Vu la demande de la Commission paritaire de l'agriculture;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 24 mei 2023, gesloten travail du 24 mai 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor de landbouw, tot toekenning van een Commission paritaire de l'agriculture, relative à l'octroi d'une
bestaanszekerheidsvergoeding bij arbeidsongeschiktheid. indemnité de sécurité d'existence en cas d'incapacité de travail.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 7 september 2023. Donné à Bruxelles, le 7 septembre 2023.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de landbouw Commission paritaire de l'agriculture
Collectieve arbeidsovereenkomst van 24 mei 2023 Convention collective de travail du 24 mai 2023
Toekenning van een bestaanszekerheidsvergoeding bij Octroi d'une indemnité de sécurité d'existence en cas d'incapacité de
arbeidsongeschiktheid (Overeenkomst geregistreerd op 7 juli 2023 onder travail (Convention enregistrée le 7 juillet 2023 sous le numéro
het nummer 180760/CO/144) 180760/CO/144)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing

Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail

op de werkgevers en de door hen tewerkgestelde werknemers, die s'applique aux employeurs et aux travailleurs qu'ils occupent, qui
ressorteren onder het Paritair Comité voor de landbouw, met ressortissent à la Commission paritaire de l'agriculture, à
uitzondering van : l'exception :
- de arbeiders die tewerkgesteld worden in de sector en die bedoeld - des ouvriers qui sont occupés dans le secteur et qui sont visés à
worden in artikel 8bis van het koninklijk besluit van 28 november l'article 8bis de l'arrêté royal du 28 novembre 1969, Moniteur belge
1969, Belgisch Staatsblad van 5 december 1969, inzake sociale zekerheid. du 5 décembre 1969, concernant la sécurité sociale des travailleurs.
§ 2. Onder "werknemers" wordt verstaan : de arbeiders en bedienden § 2. Par "travailleurs" sont visés : les ouvriers et les employés sans
zonder onderscheid naar gender. distinction de genre.
HOOFDSTUK II. - Arbeidsongeschiktheid CHAPITRE II. - Incapacité de travail

Art. 2.De in artikel 1 bedoelde werknemers hebben recht op een

Art. 2.Les travailleurs visés à l'article 1er ont droit à une

bestaanszekerheidsvergoeding in geval van arbeidsongeschiktheid wegens indemnité de sécurité d'existence, à charge de l'employeur, en cas
ziekte of ongeval van gemeen recht en dit ten laste van hun werkgever. d'incapacité de travail pour des raisons de maladie ou accident de
Voor deze vergoeding worden periodes van profylactisch verlof en droit commun. Pour cette indemnité, les périodes de congé
lactatieverlof gelijkgesteld met ziekte. prophylactique et de congé d'allaitement sont assimilées à la maladie.

Art. 3.Deze vergoeding wordt alle dagen van de week, behalve de

Art. 3.Cette indemnité est octroyée tous les jours de la semaine,

zondag, toegekend en dit na de periode gedekt door het gewaarborgd sauf le dimanche, et cela après la période couverte par le salaire
week- en maandloon. hebdomadaire et mensuel garanti.

Art. 4.De periode tijdens dewelke de werknemers recht hebben op de

Art. 4.La période durant laquelle les travailleurs ont droit à

vergoeding wordt vastgesteld op basis van het aantal jaren dienst dat l'indemnité est fixée sur la base du nombre d'années de service qu'ils
zij in de onderneming tellen : comptent au sein de l'entreprise :
- 1 jaar dienst : 4 weken; - 1 année de service : 4 semaines;
- 5 jaar dienst : 13 weken; - 5 années de service : 13 semaines;
- 10 jaar dienst : 26 weken. - 10 années de service : 26 semaines.

Art. 5.§ 1. Het bedrag van de vergoeding wordt vastgesteld op 4,96

Art. 5.§ 1er. Le montant de l'indemnité est fixé à 4,96 EUR.

EUR. De vergoeding wordt betaald op de gewone betaaldata van de lonen L'indemnité est payée aux dates normales de paiement des salaires en
van toepassing in de onderneming. vigueur dans l'entreprise.
§ 2. De vergoeding bij arbeidsongeschiktheid wegens ziekte of ongeval § 2. L'indemnité en cas d'incapacité de travail pour des raisons de
van gemeen recht is gebonden aan de evolutie van de afgevlakte maladie ou accident de droit commun est liée à l'évolution de l'indice
gezondheidsindex, volgens de bepalingen van de artikelen 3, 4 en 5 van santé lissé, selon les dispositions des articles 3, 4 et 5 de la
de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 mei 2023 betreffende de convention collective de travail du 24 mai 2023 relative à la liaison
koppeling van de lonen aan de evolutie van de gezondheidsindex. Na des salaires à l'évolution de l'indice santé lissé. Après indexation
indexering op 1 januari 2023 bedraagt de vergoeding 5,50 EUR. au 1er janvier 2023 l'indemnité est de 5,50 EUR.
HOOFDSTUK III. - Terugbetaling van de door de werkgevers betaalde CHAPITRE III. - Remboursement des indemnités payées par les employeurs
vergoedingen

Art. 6.In toepassing van artikel 6, e) van de collectieve

Art. 6.En application de l'article 6, e) de la convention collective

arbeidsovereenkomst van 18 mei 1995, gesloten in het Paritair Comité de travail du 18 mai 1995, conclue au sein de la Commission paritaire
voor de landbouw, tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid de l'agriculture, instituant un fonds de sécurité d'existence et
en vaststelling van zijn statuten, algemeen verbindend verklaard bij
koninklijk besluit van 8 december 1995, en haar latere aanpassingen, fixant ses statuts, rendue obligatoire par arrêté royal du 8 décembre
betaalt het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de landbouw" aan de 1995, et ses modifications ultérieures, le "Fonds social et de
werkgevers de vergoedingen terug die zij krachtens de artikelen 2 tot garantie pour l'agriculture" rembourse aux employeurs les indemnités
en met 5 van deze collectieve arbeidsovereenkomst hebben betaald. De payées en vertu des articles 2 à 5 de la présente convention
raad van bestuur van het fonds stelt de praktische modaliteiten vast collective de travail. Le conseil d'administration du fonds détermine
met betrekking tot de uitvoering van dit artikel. les modalités pratiques d'exécution du présent article.
HOOFDSTUK IV. - Algemene bepalingen CHAPITRE IV. - Dispositions générales

Art. 7.Alle betwistingen betreffende de toepassing van deze

Art. 7.Toutes les contestations relatives à l'application de la

collectieve arbeidsovereenkomst kunnen worden voorgelegd aan het présente convention collective de travail peuvent être soumises à la
Paritair Comité voor de landbouw. Commission paritaire de l'agriculture.

Art. 8.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

Art. 8.La présente convention collective de travail entre en vigueur

ingang van 1 januari 2023 en is gesloten voor een onbepaalde duur. le 1er janvier 2023 et est conclue pour une durée indéterminée.
Zij kan door elk van de ondertekenende partijen worden opgezegd mits Elle peut être dénoncée par chacune des parties contractantes
een opzeg van ten minste drie maanden, betekend bij een ter post moyennant un préavis d'au moins trois mois, notifié par lettre
aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité recommandée à la poste, adressée au président de la Commission
voor de landbouw. paritaire de l'agriculture.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 september 2023. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 septembre 2023.
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^