← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 juni 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid, betreffende het tijdskrediet met motief "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 juni 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid, betreffende het tijdskrediet met motief | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 13 juin 2023, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique, relative au crédit-temps avec motif |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
7 SEPTEMBER 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 7 SEPTEMBRE 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 juni 2023, | collective de travail du 13 juin 2023, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige | Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique, relative |
nijverheid, betreffende het tijdskrediet met motief (1) | au crédit-temps avec motif (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden uit de | Vu la demande de la Commission paritaire pour employés de l'industrie |
scheikundige nijverheid; | chimique; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 13 juni 2023, gesloten | travail du 13 juin 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige | Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique, relative |
nijverheid, betreffende het tijdskrediet met motief. | au crédit-temps avec motif. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 7 september 2023. | Donné à Bruxelles, le 7 septembre 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid | Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 13 juni 2023 | Convention collective de travail du 13 juin 2023 |
Tijdskrediet met motief (Overeenkomst geregistreerd op 7 juli 2023 | Crédit-temps avec motif (Convention enregistrée le 7 juillet 2023 sous |
onder het nummer 180751/CO/207) | le numéro 180751/CO/207) |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
Article 1er.Champ d'application |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de | La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs |
werkgevers van de ondernemingen welke ressorteren onder het Paritair | des entreprises ressortissant à la Commission paritaire pour employés |
Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid en op de | de l'industrie chimique et aux travailleurs liés à leur employeur par |
werknemers verbonden met deze werkgever door een arbeidsovereenkomst | un contrat de travail d'employé, ci-après dénommé(s) le(s) |
van bediende, hierna de "werknemer(s)" genoemd. | "travailleur(s)". |
Met "werknemer(s)" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke | Par "travailleur(s)", il faut entendre : les travailleurs masculins et |
werknemers. | féminins. |
Art. 2.§ 1er. Pour la durée de la présente convention collective de |
|
Art. 2.§ 1. Overeenkomstig artikel 4, § 4 van de collectieve |
travail, conformément l'article 4, § 4 de la convention collective de |
arbeidsovereenkomst nr. 103 tot invoering van een stelsel van | travail n° 103 instaurant un système de crédit-temps, de diminution de |
tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen, wordt voor de | carrière et d'emplois de fin de carrière pour les travailleurs ayant |
werknemers die 5 jaar anciënniteit bereikt hebben in de onderneming en | atteint 5 ans d'ancienneté au sein de l'entreprise et qui répondent à |
die voldoen aan alle voorwaarden van collectieve arbeidsovereenkomst | |
nr. 103, voor de duurtijd van onderhavige collectieve | toutes les conditions de la convention collective de travail n° 103, |
arbeidsovereenkomst, de opnamevormen voltijds tijdskrediet of | les possibilités de prise d'un crédit-temps à temps plein ou de la |
halftijdse loopbaanvermindering uitgebreid tot : | diminution de carrière à mi-temps sont étendues à : |
- 51 maanden voor de zorgmotieven (artikel 4, § 1, a° tot c°); | - 51 mois pour les motifs de soins (article 4, § 1er, a° jusqu'au c°); |
- 36 maanden voor het motief opleiding (artikel 4, § 2). | - 36 mois pour le motif formation (article 4, § 2). |
§ 2. De ondernemingen kunnen, rekening houdend met de goede | § 2. Les entreprises peuvent, en tenant compte de la bonne |
werkorganisatie, overeenkomstig artikel 6 van voornoemde collectieve | organisation du travail, conformément à l'article 6 de la convention |
arbeidsovereenkomst nr. 103 van de Nationale Arbeidsraad, de concrete | collective de travail n° 103 du Conseil national du Travail précitée, |
toepassingsmodaliteiten bepalen van het stelsel van 1/5de | déterminer les modalités d'application concrètes du système de |
loopbaanvermindering voor de voltijdse werknemers die in ploegen zijn | diminution de carrière de 1/5ème pour les travailleurs à temps plein |
tewerkgesteld. | qui travaillent en équipes. |
Art. 3.Duur |
Art. 3.Durée |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor bepaalde duur. | La présente convention collective de travail est conclue pour une |
Zij treedt in werking op 1 juli 2023 en eindigt op 30 juni 2025. Deze | durée déterminée. Elle entre en vigueur le 1er juillet 2023 et prend |
collectieve arbeidsovereenkomst zal worden neergelegd ter Griffie van | fin le 30 juin 2025. La présente convention collective de travail sera |
de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de Federale | déposée au Greffe de la Direction Générale Relations Collectives de |
Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg en de | Travail du Service Public Fédéral Emploi, Travail et Concertation |
algemeen verbindende kracht bij koninklijk besluit wordt gevraagd. | sociale et la force obligatoire par arrêté royal est demandée. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 september 2023. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 septembre 2023. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |