Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 07/09/2012
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de taal op het etiket en op het veiligheidsinformatieblad van stoffen en mengsels, en tot aanwijzing van het Nationaal Centrum ter voorkoming en behandeling van intoxicaties als orgaan bedoeld in artikel 45 van Verordening nr. 1272/2008 "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de taal op het etiket en op het veiligheidsinformatieblad van stoffen en mengsels, en tot aanwijzing van het Nationaal Centrum ter voorkoming en behandeling van intoxicaties als orgaan bedoeld in artikel 45 van Verordening nr. 1272/2008 Arrêté royal fixant la langue sur l'étiquette et sur la fiche de données de sécurité des substances et mélanges, et désignant le Centre national de prévention et de traitement des intoxications en tant qu'organisme au sens de l'article 45 du Règlement n° 1272/2008
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
7 SEPTEMBER 2012. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de taal op 7 SEPTEMBRE 2012. - Arrêté royal fixant la langue sur l'étiquette et
het etiket en op het veiligheidsinformatieblad van stoffen en sur la fiche de données de sécurité des substances et mélanges, et
mengsels, en tot aanwijzing van het Nationaal Centrum ter voorkoming désignant le Centre national de prévention et de traitement des
en behandeling van intoxicaties als orgaan bedoeld in artikel 45 van intoxications en tant qu'organisme au sens de l'article 45 du
Verordening (EG) nr. 1272/2008 Règlement (CE) n° 1272/2008
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende de productnormen ter Vu la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant
bevordering van duurzamen productie- en consumptiepatronen en ter pour but la promotion de modes de production et de consommation
bescherming van het leefmilieu, de volksgezondheid en de werknemers, durables et la protection de l'environnement, de la santé et des
artikelen 5, § 1, eerste lid, 10° en 13°, en 7, derde lid, ingevoegd travailleurs, les articles 5, § 1er, alinéa 1er, 10° et 13°, et 7,
bij de wet van 27 juli 2011; alinéa 3, inséré par la loi du 27 juillet 2011;
Gelet op de Verordening (EG) nr. 1907/2006 van het Europees parlement Vu le Règlement (CE) n° 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil
en de Raad van 18 december 2006 inzake de registratie en beoordeling du 18 décembre 2006 concernant l'enregistrement, l'évaluation et
van en de vergunningverlening en beperkingen ten aanzien van chemische l'autorisation des substances chimiques ainsi que les restrictions
stoffen (REACH), tot oprichting van een Europees Agentschap voor applicables à ces substances (REACH), et instituant une agence
chemische stoffen; européenne des produits chimiques;
Gelet op de Verordening (EG) nr. 1272/2008 van het Europees Parlement Vu le Règlement (CE) n° 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil
en de Raad van 16 december 2008 betreffende de indeling, etikettering du 16 décembre 2008 relatif à la classification, à l'étiquetage et à
en verpakking van stoffen en mengsels tot wijziging en intrekking van l'emballage des substances et des mélanges, modifiant et abrogeant les
de Richtlijnen 67/548/EEG en 1999/45/EG en tot wijziging van directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le Règlement (CE) n°
Verordening (EG) nr. 1907/2006; 1907/2006;
Gezien de afwezigheid van negatieve gevolgen voor de duurzame Vu l'absence d'impact négatif pour le développement durable résultant
ontwikkeling als gevolg van de doeb uitgevoerd ingevolge de wet van 5 de l'eidd réalisé selon la loi du 5 mai 1997 relative à la
mei 1997 betreffende de coördinatie van het federale beleid van de coordination des politiques fédérales de développement durable;
duurzame ontwikkeling;
Gelet op het advies van de Hoge Gezondheidsraad van 9 november 2011; Vu l'avis du Conseil supérieur de la Santé du 9 novembre 2011;
Gelet op het advies van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven van 28 Vu l'avis du Conseil central de l'Economie du 28 novembre 2011;
november 2011;
Gelet op het advies van de Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling van 30 november 2011; Vu l'avis du Conseil fédéral du Développement durable du 30 novembre 2011;
Gelet op het advies van de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming van Vu l'avis du Conseil supérieur pour la Prévention et la Protection du
het werk van 16 december 2011; travail du 16 décembre 2011;
Vu l'association des gouvernements régionaux à l'élaboration du
Gelet op de betrokkenheid van de gewestregeringen bij het ontwerpen présent arrêté lors de la procédure écrite de la Conférence
van dit besluit tijdens de schriftelijke procedure van 15 februari interministérielle de l'Environnement du 15 février 2012;
2012 van de Interministeriële Conferentie Leefmilieu;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 19 maart 2012; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 mars 2012;
Gelet op advies 51.308/3 van de Raad van State, gegeven op 30 mei Vu l'avis 51.308/3 du Conseil d'Etat, donné le 30 mai 2012, en
2012, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, de Minister van Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, la Ministre de
Werk en de Staatssecretaris voor Leefmilieu, l'Emploi et du Secrétaire d'Etat à l'Environnement,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :
HOOFDSTUK I. - Algemene bepaling CHAPITRE Ier. - Disposition générale

Artikel 1.Dit besluit heeft tot doel :

Article 1er.Le présent arrêté a pour but :

1° de regels te bepalen inzake het taalgebruik op het etiket en op het 1° d'établir des règles relatives à l'utilisation de langues sur
veiligheidsinformatieblad van stoffen en mengsels, in toepassing van l'étiquette et sur la fiche de données de sécurité des substances et
artikel 31(5) van de Verordening (EG) nr. 1907/2006 van het Europees mélanges, pour appliquer l'article 31(5) du Règlement (CE) n°
parlement en de Raad van 18 december 2006 inzake de registratie en 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2006
beoordeling van en de vergunningverlening en beperkingen ten aanzien concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des
van chemische stoffen (REACH), tot oprichting van een Europees substances chimiques ainsi que les restrictions applicables à ces
Agentschap voor chemische stoffen, en van artikel 17(2) van de substances (REACH), et instituant une agence européenne des produits
Verordening (EG) nr. 1272/2008 van het Europees Parlement en de Raad chimiques, et l'article 17(2) du Règlement (CE) n° 1272/2008 du
van 16 december 2008 betreffende de indeling, etikettering en Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relatif à la
verpakking van stoffen en mengsels tot wijziging en intrekking van de classification, à l'étiquetage et à l'emballage des substances et des
Richtlijnen 67/548/EEG en 1999/45/EG en tot wijziging van Verordening mélanges, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et
(EG) nr. 1907/2006; 1999/45/CE et modifiant le Règlement (CE) n° 1907/2006;
2° het aanwijzen van het orgaan bedoeld in artikel 45 van de 2° de désigner l'organisme visé à l'article 45 du Règlement (CE) n°
Verordening (EG) nr. 1272/2008. 1272/2008.
HOOFDSTUK II. - Taal op het etiket van stoffen en mengsels CHAPITRE II. - Langue sur l'étiquette des substances et des mélanges

Art. 2.De informatie, bedoeld in artikel 17(1) van Verordening (EG)

Art. 2.Les informations visées à l'article 17(1) du Règlement (CE) n°

nr. 1272/2008 en die moet worden weergegeven op het etiket van de 1272/2008 et devant figurer sur l'étiquette des substances et mélanges
stoffen en mengsels, is ten minste gesteld in het Nederlands, het Frans en het Duits. sont rédigées, au moins, en français, en néerlandais et en allemand.
HOOFDSTUK III. - Taal op het veiligheidsinformatieblad CHAPITRE III. - Langue sur la fiche
van stoffen en mengsels de données sécurité des substances et des mélanges

Art. 3.Het veiligheidsinformatieblad zoals bedoeld in artikel 31 van

Art. 3.La fiche de données de sécurité telle que visée à l'article 31

Verordening (CE) nr. 1907/2006 is tenminste gesteld in de taal of de du Règlement (CE) n° 1907/2006 est rédigée, au moins, dans la langue
talen van het taalgebied waar de stoffen of mengsels op de markt ou les langues de la région linguistique où sont mis sur le marché les
gebracht worden. substances ou les mélanges.
HOOFDSTUK IV. - Aanwijzing van het orgaan bedoeld in artikel 45 van Verordening (EG) nr. 127 2.2008 CHAPITRE IV. - Désignation de l'organisme visé à l'article 45 du Règlement (CE) n° 1272/2008

Art. 4.Het Nationaal Centrum ter voorkoming en behandeling van

Art. 4.Le Centre national de prévention et de traitement des

intoxicaties, bedoeld in het koninklijk besluit van 25 november 1983 intoxications, visé à l'arrêté royal du 25 novembre 1983, relatif à
betreffende Rijkstegemoetkoming aan het Nationaal centrum ter l'intervention de l'Etat au Centre national de prévention et de
voorkoming en behandeling van intoxicaties, wordt aangewezen als het traitement des intoxications, est désigné en tant qu'organisme visé à
orgaan bedoeld in artikel 45 van Verordening (EG) nr. 1272/2008. l'article 45 du Règlement (CE) n° 1272/2008.
HHOFDSTUK Y. - Slotbepalingen CHAPITRE V. - Dispositions finales

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 juni 2015.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juin 2015.

Art. 6.De minister bevoegd voor Volksgezondheid, de minister bevoegd

Art. 6.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, le

ministre qui a l'Emploi dans ses attributions et le ministre qui a
voor Werk en de minister bevoegd voor Leefmilieu, zijn, ieder wat hem l'Environnement dans ses attributions, sont chargés, chacun en ce qui
betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 7 september 2012. Donné à Bruxelles, le 7 septembre 2012.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Binnenlandse Zaken, La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Intérieur,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
De Minister van Volksgezondheid, La Ministre de la Santé publique,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
De Staatssecretaris voor Leefmilieu, Le Secrétaire d'Etat à l'Environnement,
M. WATHELET M. WATHELET
^