← Terug naar "Besluit houdende overdracht van bevoegdheid inzake gezinsbijslag voor zelfstandigen "
Besluit houdende overdracht van bevoegdheid inzake gezinsbijslag voor zelfstandigen | Arrêté royal portant délégation de compétence en matière de prestations familiales pour travailleurs indépendants |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
7 SEPTEMBER 2003. - Besluit houdende overdracht van bevoegdheid inzake | 7 SEPTEMBRE 2003. - Arrêté royal portant délégation de compétence en |
gezinsbijslag voor zelfstandigen | matière de prestations familiales pour travailleurs indépendants |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 29 maart 1976 betreffende de gezinsbijslag voor | Vu la loi du 29 mars 1976 relative aux prestations familiales des |
zelfstandigen, inzonderheid op artikel 1, eerste lid; | travailleurs indépendants, notamment l'article 1er, alinéa 1er; |
Gelet op het koninklijk besluit van 8 april 1976 houdende regeling van | Vu l'arrêté royal du 8 avril 1976 établissant le régime des |
de gezinsbijslag ten voordele van de zelfstandigen, laatst gewijzigd | prestations familiales en faveur des travailleurs indépendants, |
bij het koninklijk besluit van 11 juli 2003; | modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 11 juillet 2003; |
Gelet op de beslissing van de Ministerraad over het verzoek aan de | Vu la délibération du Conseil des Ministres sur la demande d'avis à |
Raad van State om advies te geven binnen de termijn van een maand; | donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant pas un mois; |
Gelet op het advies 34.657/3 van de Raad van State, gegeven op 29 | Vu l'avis 34.657/3 du Conseil d'Etat, donné le 29 avril 2003, en |
april 2003, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur |
le Conseil d'Etat; | |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | Sur la proposition de Notre Ministre des Classes moyennes, et de |
Op de voordracht van Onze Minister van Middenstand, en op het advies | l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
van Onze in Raad vergaderde Ministers, | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Article 1er.Un article 24bis , rédigé comme suit, est inséré dans |
Artikel 1.In het koninklijk besluit van 8 april 1976 houdende |
l'arrêté royal du 8 avril 1976 établissant le régime des prestations |
regeling van de gezinsbijslag ten voordele van de zelfstandigen wordt | |
een artikel 24bis ingevoegd, luidende : | familiales en faveur des travailleurs indépendants : |
« Art. 24bis . De Minister van Middenstand kan zijn bevoegdheid voor | « Art. 24bis . Le Ministre des Classes moyennes peut déléguer sa |
het verlenen van afwijkingen in individuele gevallen, bedoeld in de | compétence pour accorder dans des cas individuels les dérogations |
artikelen 6bis , 10, 13, 15, 22, 22bis , 27 en 36, § 4, overdragen aan | visées aux articles 6bis , 10, 13, 15, 22, 22bis , 27 et 36, § 4, au |
de leidinggevende ambtenaar van het bestuur dat voor deze materie | fonctionnaire dirigeant de l'administration compétente en la matière. |
bevoegd is. » | » |
Art. 2.Onze Minister van Middenstand is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Notre Ministre des Classes moyennes est chargée de l'exécution |
dit besluit. | du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 7 september 2003. | Donné à Bruxelles, le 7 septembre 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister belast met Middenstand, | La Ministre des Classes moyennes, |
Mevr. S. LARUELLE | Mme S. LARUELLE |