Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 07/09/2003
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 februari 2001, gesloten in het Paritair Subcomité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, betreffende het tijdstip van uitbetaling van het loon van sommige werknemers "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 februari 2001, gesloten in het Paritair Subcomité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, betreffende het tijdstip van uitbetaling van het loon van sommige werknemers Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 28 février 2001, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les établissements et les services de santé, relative au moment de paiement du salaire de certains travailleurs
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
7 SEPTEMBER 2003. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 7 SEPTEMBRE 2003. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 februari collective de travail du 28 février 2001, conclue au sein de la
2001, gesloten in het Paritair Subcomité voor de Sous-commission paritaire pour les établissements et les services de
gezondheidsinrichtingen en -diensten, betreffende het tijdstip van santé, relative au moment de paiement du salaire de certains
uitbetaling van het loon van sommige werknemers (1) travailleurs (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les établissements
gezondheidsinrichtingen en -diensten; et les services de santé;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 28 februari 2001, travail du 28 février 2001, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de gezondheidsinrichtingen en Sous-commission paritaire pour les établissements et les services de
-diensten, betreffende het tijdstip van uitbetaling van het loon van santé, relative au moment de paiement du salaire de certains
sommige werknemers. travailleurs.

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 7 september 2003. Donné à Bruxelles, le 7 septembre 2003.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité Sous-commission
voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten paritaire pour les établissements et les services de santé
Collectieve arbeidsovereenkomst van 28 februari 2001 Convention collective de travail du 28 février 2001
Tijdstip van uitbetaling van het loon van sommige werknemers Moment de paiement du salaire de certains travailleurs (Convention
(Overeenkomst geregistreerd op 15 juli 2002 onder het nummer 63289/CO/305.02) enregistrée le 15 juillet 2002 sous le numéro 63289/CO/305.02)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en de werknemers in de kinderdagverblijven waarbij aux employeurs et aux travailleurs des accueils de jour d'enfants, par
quoi on entend : les crèches et prégardiennats reconnus et
bedoeld worden : de door Kind en Gezin erkende en gesubsidieerde subventionnés par « Kind en Gezin », les services de gardiennat à
kinderkribben en peutertuinen, de diensten voor opvanggezinnen, de domicile d'enfants, les services de télé-accueil, l'action sociale
diensten voor teleonthaal, het niet-autonoom algemeen welzijnswerk globale non-autonome telle que reprise au décret du 19 décembre 1997
zoals opgenomen in het decreet betreffende het algemeen welzijnswerk relatif à l'aide sociale générale, les projets reconnus et
van 19 december 1997, de door Kind en Gezin erkende en gesubsidieerde subventionnés par « Kind en Gezin » pour autant qu'ils dispensent des
projecten voor zover ze sociale, psychische of fysische
gezondheidszorg verlenen, de centra voor geestelijke gezondheidszorg soins sociaux, psychiques ou physiques, les centres de santé mentale
en de vertrouwenscentra voor kindermishandeling zoals erkend en et les centres de confiance pour l'enfance maltraitée tels que
gesubsidieerd door Kind en Gezin, erkend en gesubsidieerd door de reconnus et subventionnés par « Kind en Gezin », reconnus et
Vlaamse Gemeenschap en ressorterend onder het Paritair Subcomité voor subventionnés par la Communauté flamande et ressortissant à la
de gezondheidsinrichtingen en -diensten. Sous-commission paritaire pour les établissements et les services de
Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk santé. Par "travailleurs" on entend : le personnel ouvrier masculin et
werkliedenpersoneel. féminin.

Art. 2.In uitvoering van artikel 9, tweede lid van de wet van 12

Art. 2.En exécution de l'article 9, deuxième alinéa de la loi du 12

april 1965 betreffende de bescherming van het loon der werknemers avril 1965 concernant la protection de la rémunération des
(Belgisch Staatsblad van 30 april 1965) wordt het loon van het travailleurs (Moniteur belge du 30 avril 1965), le salaire du
werkliedenpersoneel betaald overeenkomstig artikel 9, 1°, van personnel ouvrier est payé conformément à l'article 9, 1°, de la loi
hierboven vermelde wet en dit volgens de termijnen bepaald in het susmentionnée et ceci selon les délais prévus dans le règlement de
arbeidsreglement van de onderneming. travail de l'entreprise.

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 2001. au 1er janvier 2001.
Zij is gesloten voor onbepaalde duur. Zij kan worden opgezegd door elk Elle est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée
van de partijen mits een opzeggingstermijn van drie maanden bij een par chacune des parties moyennant un préavis de trois mois, notifié
ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la
Paritair Subcomité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten. Sous-commission paritaire pour les établissements et les services de
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 september santé. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 septembre 2003.
2003. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^