Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 november 2002, gesloten in het Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken, betreffende de koppeling van de lonen aan het indexcijfer der consumptieprijzen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 5 novembre 2002, conclue au sein de la Commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail, relative à la liaison des rémunérations à l'indice des prix à la consommation |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
7 SEPTEMBER 2003. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 7 SEPTEMBRE 2003. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 november | collective de travail du 5 novembre 2002, conclue au sein de la |
2002, gesloten in het Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken, | Commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail, |
betreffende de koppeling van de lonen aan het indexcijfer der | relative à la liaison des rémunérations à l'indice des prix à la |
consumptieprijzen (1) | consommation (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de grote | Vu la demande de la Commission paritaire des grandes entreprises de |
kleinhandelszaken; | vente au détail; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 5 november 2002, | travail du 5 novembre 2002, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken, | Commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail, |
betreffende de koppeling van de lonen aan het indexcijfer der | relative à la liaison des rémunérations à l'indice des prix à la |
consumptieprijzen. | consommation. |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 7 september 2003. | Donné à Bruxelles, le 7 septembre 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken | Commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 5 november 2002 | Convention collective de travail du 5 novembre 2002 |
Koppeling van de lonen aan het indexcijfer der consumptieprijzen | Liaison des rémunérations à l'indice des prix à la consommation |
(Overeenkomst geregistreerd op 2 december 2002 onder het nummer | (Convention enregistrée le 2 décembre 2002 sous le numéro |
64579/CO/311) | 64579/CO/311) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren | aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la |
onder het Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken. | Commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail. |
HOOFDSTUK II. - Koppeling van de lonen | CHAPITRE II. - Liaison des rémunérations |
aan het indexcijfer der consumptieprijzen | à l'indice des prix à la consommation |
Art. 2.De minimumuurlonen vastgesteld bij de collectieve |
Art. 2.Les rémunérations minimums fixées par la convention collective |
arbeidsovereenkomst betreffende de lonen van 5 november 2002, evenals | de travail relative aux salaires du 5 novembre 2002, ainsi que les |
de werkelijk betaalde lonen, worden gekoppeld aan het indexcijfer van | rémunérations effectivement payées, sont rattachées à l'indice des |
de consumptieprijzen, maandelijks vastgesteld door het Ministerie van | prix à la consommation, établi mensuellement par le Ministère des |
Economische zaken en bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad . | Affaires économiques et publié au Moniteur belge . |
Zij schommelen met 2 pct. telkens het rekenkundig gemiddelde van de | Elles fluctuent de 2 p.c. chaque fois que la moyenne arithmétique des |
indexcijfers van de laatste drie maanden met 2 pct. schommelt ten | indices des trois derniers mois fluctue de 2 p.c. en regard de |
opzichte van voormeld referte-indexcijfer. Dit referte-spilindexcijfer | l'indice de référence précité. Cet indice-pivot de référence, majoré |
vermeerderd of verminderd met 2 pct. wordt de spil van een nieuwe | ou diminué de 2 p.c. devient le pivot d'une nouvelle tranche de |
stabilisatieschijf. | stabilisation. |
Bijgevolg variëren de lonen volgens de onderstaande tabel : | En conséquence, les rémunérations varient selon le tableau ci-dessous : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 3.De verhogingen en verminderingen van de lonen, vastgesteld in |
Art. 3.Les majorations ou diminutions de rémunérations fixées à |
artikel 2, worden toegepast vanaf de eerste maand welke volgt op deze | l'article 2, entrent en vigueur le premier du mois qui suit ceux |
waarop het gemiddelde van de index, dat de verhoging of de | auxquels se rapporte la moyenne des indices provoquant la majoration |
vermindering van de lonen veroorzaakt, betrekking heeft. | ou la diminution des rémunérations. |
Art. 4.De aanpassingen van de lonen worden als volgt berekend : |
Art. 4.Les adaptations des rémunérations sont calculées comme suit : |
a) voor de bedienden wordt er rekening gehouden met drie decimalen. De | a) pour les employés, en tenant compte de trois décimales. Le résultat |
uitkomst wordt naar de hogere eurocent afgerond wanneer de derde | est arrondi à l'eurocent immédiat supérieur quand la troisième |
decimaal gelijk is aan of hoger is dan vijf en naar de lagere eurocent | décimale est égale ou supérieure à cinq et à l'eurocent immédiatement |
wanneer de derde decimaal lager is dan vijf; | inférieur quand la troisième décimale est inférieure à cinq; |
b) voor de werklieden en werksters wordt er rekening gehouden met vijf | b) pour les ouvriers et ouvrières, en tenant compte de cinq décimales. |
decimalen. Indien de vierde en de vijfde decimaal begrepen zijn tussen | |
24 en 75, wordt de vierde decimaal afgerond op vijf. In de andere | Si la quatrième et le cinquième décimale sont comprises entre 24 et |
gevallen wordt de derde decimaal afgerond naar de dichts bijzijnde en | 75, la quatrième décimale est arrondie à cinq. Dans les autres cas, la |
troisième décimale est arrondie au plus proche et la quatrième | |
is de vierde decimaal gelijk aan nul. | décimale est égale à zéro. |
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen | CHAPITRE III. - Dispositions finales |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve |
Art. 5.La présente convention collective de travail remplace la |
arbeidsovereenkomst van 16 juni 1997 tot vaststelling van de arbeids- en loonvoorwaarden wordt opgeheven. Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari 2002. Zij is gesloten voor onbepaalde tijd. Zij kan door elk van de partijen opgezegd worden mits een opzeggingstermijn van drie maanden gegeven bij een ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 september 2003. De Minister van Werk, |
convention collective de travail du 16 juin 1997 fixant les conditions de travail et de rémunération. Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er janvier 2002 et est conclue à durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par chacune des parties signataires par lettre recommandée adressée au président de la Commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail, qui sort ses effets trois mois après sa réception. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 septembre 2003. Le Ministre de l'Emploi, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |