Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 januari 2022, gesloten in het Paritair Subcomité voor het luchthavenbeheer, betreffende de koopkracht | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 12 janvier 2022, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la gestion des aéroports, relative au pouvoir d'achat |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
7 OKTOBER 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 7 OCTOBRE 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 januari 2022, | collective de travail du 12 janvier 2022, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor het luchthavenbeheer, | Sous-commission paritaire pour la gestion des aéroports, relative au |
betreffende de koopkracht (1) | pouvoir d'achat (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la gestion des |
luchthavenbeheer; | aéroports; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 12 januari 2022, | travail du 12 janvier 2022, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor het luchthavenbeheer, | Sous-commission paritaire pour la gestion des aéroports, relative au |
betreffende de koopkracht. | pouvoir d'achat. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 7 oktober 2022. | Donné à Bruxelles, le 7 octobre 2022. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor het luchthavenbeheer | Sous-commission paritaire pour la gestion des aéroports |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 12 januari 2022 | Convention collective de travail du 12 janvier 2022 |
Koopkracht | Pouvoir d'achat |
(Overeenkomst geregistreerd op 4 april 2022 onder het nummer | (Convention enregistrée le 4 avril 2022 sous le numéro |
171595/CO/315.03) | 171595/CO/315.03) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied en definities | CHAPITRE Ier. - Champ d'application et définitions |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en werknemers van de ondernemingen die ressorteren onder | aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant au |
het toepassingsgebied van het Paritair Subcomité voor het | champ d'application de la Sous-commission paritaire pour la gestion |
luchthavenbeheer. | des aéroports. |
HOOFDSTUK II. - Neerlegging en algemeen verbindend verklaring | CHAPITRE II. - Dépôt et force obligatoire |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt neergelegd op de |
Art. 2.Cette convention collective de travail est déposée au Greffe |
Griffie van de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van | de la Direction générale Relations collectives de travail du Service |
de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg | Public Fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, conformément |
overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 7 november | aux dispositions de l'arrêté royal du 7 novembre 1969 fixant les |
1969 tot vaststelling van de modaliteiten van neerlegging van de | modalités de dépôt des conventions collectives de travail. |
collectieve arbeidsovereenkomsten. | |
Ondertekenende partijen vragen dat onderhavige collectieve | Les parties signataires demandent que la présente convention |
arbeidsovereenkomst zo vlug mogelijk bij koninklijk besluit algemeen | collective de travail soit rendue au plus vite obligatoire par arrêté |
verbindend wordt verklaard. | royal. |
HOOFDSTUK III. - Koopkrachtverhoging 2021-2022 | CHAPITRE III. - Augmentation pouvoir d'achat 2021-2022 |
Art. 3.Overeenkomstig de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de |
Art. 3.Conformément à la loi du 26 juillet 1996 relative à la |
werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het | promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la |
concurrentievermogen zoals gewijzigd door de wet van 19 maart 2017 en | compétitivité, modifiée par la loi du 19 mars 2017 et l'arrêté royal |
het koninklijk besluit van 30 juli 2021 tot uitvoering van artikel 7, | du 30 juillet 2021 portant exécution de l'article 7, § 1er de la loi |
§ 1 van de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid | du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la |
en tot preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen : | sauvegarde préventive de la compétitivité : |
- de enveloppe van 0,4 pct. wordt op ondernemingsvlak ingevuld en | - l'enveloppe de 0,4 p.c. est négociée au niveau de l'entreprise et |
geconcretiseerd door een bedrijfscollectieve arbeidsovereenkomst | concrétisée par une convention collective de travail d'entreprise |
afgesloten voor 31 maart 2022. De sociale partners maken deze | avant le 31 mars 2022. Les partenaires sociaux remettent ces accords |
ondernemingsakkoorden over aan de voorzitter van het paritair | d'entreprise au président de la sous-commission paritaire au plus tard |
subcomité uiterlijk op 30 april 2022; | le 30 avril 2022; |
- bij ontstentenis van een akkoord op ondernemingsniveau omtrent de | - en l'absence d'un accord d'entreprise concernant l'augmentation du |
koopkrachtverhoging en een bijhorende collectieve arbeidsovereenkomst | pouvoir d'achat et d'une convention collective de travail connexe pour |
hieromtrent ter implementatie van deze koopkrachtverhoging ondertekend | mettre en oeuvre cette augmentation du pouvoir d'achat, signé avant le |
voor 31 maart 2022 volgens vorige alinea, worden de reële lonen | 31 mars 2022 conformément à l'alinéa précédent, les salaires réels |
verhoogd met 0,4 pct. vanaf 1 januari 2022. Dit akkoord moet duidelijk | seront augmentés de 0,4 p.c. à partir du 1er janvier 2022. Cet accord |
vermelden dat het effectief over de invulling van de 0,4 pct. koopkrachtverhoging gaat. HOOFDSTUK IV. - Duurtijd en opzegging
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op datum van 1 januari 2022. Zij wordt gesloten voor een onbepaalde duur. Zij kan worden opgezegd door elk van de ondertekenende partijen mits een opzeggingsperiode van drie maanden, bij een per post aangetekend schrijven, gericht aan de voorzitter van het paritair subcomité. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 oktober 2022. De Minister van Werk, |
doit clairement indiquer qu'il concerne effectivement la mise en oeuvre de l'augmentation du pouvoir d'achat de 0,4 p.c. CHAPITRE IV. - Durée et dénonciation
Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur à la date du 1er janvier 2022. Elle est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par chacune des parties signataires moyennant un préavis de trois mois, adressé au président de la sous-commission paritaire par lettre recommandée à la poste. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 octobre 2022. Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |