Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 07/10/2022
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 december 2021, gesloten in het Paritair Subcomité voor de pannenbakkerijen, betreffende de vorming "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 december 2021, gesloten in het Paritair Subcomité voor de pannenbakkerijen, betreffende de vorming Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 14 décembre 2021, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des tuileries, concernant la formation
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
7 OKTOBER 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 7 OCTOBRE 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 december 2021, collective de travail du 14 décembre 2021, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de pannenbakkerijen, betreffende de vorming (1) Sous-commission paritaire des tuileries, concernant la formation (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de Vu la demande de la Sous-commission paritaire des tuileries;
pannenbakkerijen;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 14 december 2021, travail du 14 décembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de pannenbakkerijen, betreffende de vorming. Sous-commission paritaire des tuileries, concernant la formation.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 7 oktober 2022. Donné à Bruxelles, le 7 octobre 2022.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de pannenbakkerijen Sous-commission paritaire des tuileries
Collectieve arbeidsovereenkomst van 14 december 2021 Convention collective de travail du 14 décembre 2021
Vorming (Overeenkomst geregistreerd op 7 maart 2022 onder het nummer Formation (Convention enregistrée le 7 mars 2022 sous le numéro
170832/CO/113.04) 170832/CO/113.04)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.Cette convention collective de travail s'applique aux

de werkgevers en arbeiders van de ondernemingen welke ressorteren employeurs et ouvriers des entreprises ressortissant à la
onder het Paritair Subcomité voor de pannenbakkerijen. Sous-commission paritaire des tuileries.
De termen "arbeider", "hij", "zij",... verwijzen naar arbeiders en Les termes "ouvrier", "il", "ils",... réfèrent aux ouvriers et
arbeidsters. ouvrières.

Art. 2.Onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten ter

Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en

uitvoering van de wet van 5 maart 2017 betreffende werkbaar en exécution de la loi du 5 mars 2017 concernant le travail faisable et
wendbaar werk, hoofdstuk 2, afdeling 1 "investeren in opleiding". maniable, chapitre 2, section 1ère "investir dans la formation".
HOOFDSTUK II. - Inhoud van de vorming CHAPITRE II. - Contenu de la formation

Art. 3.Wanneer arbeiders in dienst komen van een in artikel 1

Art. 3.Lorsque des ouvriers entrent en service dans une entreprise

bedoelde onderneming, zal bijzondere aandacht worden besteed aan de visée à l'article 1er, une attention particulière sera donnée à la
veiligheid bij het onthaal van deze nieuwe arbeiders. Een sécurité lors de l'accueil de ces nouveaux ouvriers. Une instruction
basisopleiding in de veiligheidsaspecten dient plaats te hebben binnen de base sur les aspects de sécurité devra avoir lieu endéans la
de eerste week van de tewerkstelling. Deze veiligheidsopleiding staat première semaine de mise en service. Cette instruction en matière de
in functie tot de taak en de opdracht van de arbeider. Vooreerst zal sécurité est fonction de la tâche et de la mission de l'ouvrier. En
premier lieu, une initiation à la sécurité dans l'environnement
een veiligheidsinitiatie in de directe omgeving van de werkpost worden immédiat du poste de travail sera donnée; ensuite, la problématique de
gegeven, vervolgens zal de veiligheidsproblematiek van de gehele la sécurité de l'ensemble de l'entreprise sera expliquée et ceci en
onderneming aan bod komen en dit in overleg met de preventieadviseur concertation avec le conseiller en prévention et les membres du CPPT
en de leden van het CPBW (desgevallend de syndicale afvaardiging). Dit (le cas échéant, la délégation syndicale). Cet accueil est aussi
onthaal geldt ook in geval van arbeidsovereenkomsten voor een bepaalde valable dans les cas de contrats de travail à durée déterminée et les
tijd en contracten van uitzendarbeid. contrats de travail intérimaire.

Art. 4.De permanente vorming wordt georganiseerd om de

Art. 4.La formation permanente est organisée afin de garantir de

werkgelegenheid van de arbeiders binnen de onderneming zo maximaal façon maximale l'emploi des ouvriers au sein de l'entreprise et
mogelijk te garanderen en hun kansen op de arbeidsmarkt te verbeteren. d'améliorer leurs chances sur le marché du travail.

Art. 5.Deze inspanningen hebben tevens tot doel de interne

Art. 5.Ces efforts ont également pour objectif d'élever le degré de

polyvalentiegraad te verhogen. polyvalence interne.
HOOFDSTUK III. - Objectieven CHAPITRE III. - Objectifs

Art. 6.De objectieven die worden nagestreefd zijn :

Art. 6.Les objectifs visés sont :

- Een opleidingsinspanning van 4 dagen gemiddeld in de sector per jaar - Un planning de formation de 4 jours en moyenne, dans le secteur, par
en per voltijds equivalent gedurende het jaar 2021; an et par équivalent à temps plein durant l'année 2021;
- Een verhoging van het aantal opleidingsdagen met één aanvullende dag - A partir de l'année 2022, une augmentation du nombre de jours de
vanaf het jaar 2022 zodat de opleidingsinspanning vanaf dat jaar 5 formation d'un jour supplémentaire afin que le planning de formation à
dagen gemiddeld in de sector per jaar en per voltijds equivalent partir de cette année s'élève à 5 jours de formation en moyenne dans
bedraagt; le secteur par an et par équivalent à temps plein;
- Een streven naar een opleidingsaanbod van minimaal 1 "opleidingsdag" - Visez une offre de formation d'au moins 1 "jour de formation" par
per arbeider tegen 2022. Met "opleidingsdag" wordt een gemiddelde ouvrier d'ici 2022. Par "jour de formation" il est entendu un jour
werkdag voor een voltijdse arbeider met een vol jaar activiteit
bedoeld (38 uur/5). De dag wordt geproratiseerd in functie van de moyen de travail pour un ouvrier à plein temps et un an complet
tewerkstelling en het tewerkstellingsregime. d'activité (38 heures/5). Ce jour est calculé au prorata et en
De verwezenlijking van de objectieven draagt bij aan de doelstelling fonction de l'emploi et du régime d'emploi.
van gemiddeld 5 opleidingsdagen per jaar per voltijds equivalent op La réalisation des objectifs contribue au but de 5 jours de formation
en moyenne par an et par équivalent à temps plein au niveau
interprofessioneel niveau. interprofessionnel.

Art. 7.De praktische verwezenlijking van de objectieven wordt

Art. 7.La réalisation pratique des objectifs est élaborée sur le plan

uitgewerkt op het vlak van de ondernemingen van de sector zoals onder des entreprises du secteur comme décrit entre autres dans les articles
meer beschreven in de artikelen 3 tot 5. 3 à 5.
De opleiding en vorming gegeven aan arbeiders tewerkgesteld met een La formation et l'éducation donnée aux ouvriers travaillant sous
arbeidsovereenkomst voor een bepaalde duur of een contract van contrat de travail à durée déterminée ou sous contrat intérimaire
uitzendarbeid komt in aanmerking. entrent en ligne de compte.
Gezien het specifieke karakter van de industriële activiteiten en het Vu le caractère spécifique des activités industrielles et l'importance
belang van de fases waarin nieuwe machines en installaties worden des phases dans lesquelles de nouvelles machines et installations sont
geplaatst of verbeterd, kan de jaarlijkse inspanning benaderd worden mises en place ou améliorées, on peut se baser sur une moyenne sur 2
op basis van een 2-jaarlijkse gemiddelde. ans pour déterminer l'effort annuel.
HOOFDSTUK IV. - Geldigheid CHAPITRE IV. - Validité

Art. 8.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor een

Art. 8.La présente convention collective de travail est conclue pour

bepaalde duur. Ze treedt in werking op 1 januari 2021 en houdt op van une durée déterminée. Elle entre en vigueur le 1er janvier 2021 et
kracht te zijn op 31 december 2022. prend fin le 31 décembre 2022.
Zij wordt neergelegd ter Griffie van de Algemene Directie Collectieve Elle sera déposée au Greffe de la Direction Générale Relations
Arbeidsbetrekkingen van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Collectives de Travail du Service Public Fédéral Emploi, Travail et
Arbeid en Sociaal Overleg en de algemeen verbindende kracht bij Concertation sociale et la force obligatoire par arrêté royal est
koninklijk besluit wordt gevraagd. demandée.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 oktober 2022. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 octobre 2022.
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^