| Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 december 2021, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier, betreffende de inspanningen inzake permanente vorming van de arbeiders | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 décembre 2021, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération du papier, relative aux efforts en matière de formation permanente des ouvriers | 
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | 
| 7 OKTOBER 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 7 OCTOBRE 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 
| verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 december 2021, | collective de travail du 3 décembre 2021, conclue au sein de la | 
| gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier, | Sous-commission paritaire pour la récupération du papier, relative aux | 
| betreffende de inspanningen inzake permanente vorming van de arbeiders (1) | efforts en matière de formation permanente des ouvriers (1) | 
| FILIP, Koning der Belgen, | FILIP, Koning der Belgen, | 
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | 
| Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | 
| arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | 
| 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de terugwinning | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la récupération du | 
| van papier; | papier; | 
| Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, | 
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : | 
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage  | 
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de  | 
| overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 3 december 2021, | travail du 3 décembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la | 
| gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier, | Sous-commission paritaire pour la récupération du papier, relative aux | 
| betreffende de inspanningen inzake permanente vorming van de | efforts en matière de formation permanente des ouvriers. | 
| arbeiders.   Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van  | 
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé  | 
| dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. | 
| Gegeven te Brussel, 7 oktober 2022. | Donné à Bruxelles, le 7 octobre 2022. | 
| FILIP | PHILIPPE | 
| Van Koningswege : | Par le Roi : | 
| De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, | 
| P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE | 
| _______ | _______ | 
| Nota | Note | 
| (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : | 
| Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | 
| Bijlage | Annexe | 
| Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier | Sous-commission paritaire pour la récupération du papier | 
| Collectieve arbeidsovereenkomst van 3 december 2021 | Convention collective de travail du 3 décembre 2021 | 
| Inspanningen inzake permanente vorming van de arbeiders (Overeenkomst | Efforts en matière de formation permanente des ouvriers (Convention | 
| geregistreerd op 30 maart 2022 onder het nummer 171531/CO/142.03) | enregistrée le 30 mars 2022 sous le numéro 171531/CO/142.03) | 
| HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application | 
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op  | 
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique  | 
| de werkgevers en werklieden van de ondernemingen welke ressorteren | aux employeurs et ouvriers des entreprises ressortissant à la | 
| onder het Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier. | Sous-commission paritaire pour la récupération du papier. | 
| Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt | Pour l'application de la présente convention collective de travail, on | 
| onder "arbeiders" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werklieden. | entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières. | 
| HOOFDSTUK II. - Juridisch kader | CHAPITRE II. - Cadre juridique | 
Art. 2.Met toepassing van artikel 12, 2° en 13, § 2 van de wet van 5  | 
Art. 2.En application de l'article 12, 2° et 13, § 2 de la loi du 5  | 
| maart 2017 betreffende werkbaar en wendbaar werk, verlengen de sociale | mars 2017 relative au travail faisable et maniable, les partenaires | 
| partners de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de opleiding | sociaux prolongent la convention collective de travail relative à la | 
| gesloten in de sector, namelijk; de collectieve arbeidsovereenkomst | formation conclue au sein du secteur à savoir; la convention | 
| betreffende vorming en opleiding gesloten voor bepaalde duur op datum | collective de travail relative à la formation conclue pour une durée | 
| van 7 december 2016, geregistreerd onder het nummer 136865/CO/142.03, | déterminée en date du 7 décembre 2016, enregistrée sous le numéro | 
| 136865/CO/142.03, prolongée par la convention collective de travail du | |
| verlengd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2017, | 7 décembre 2017, enregistrée sous le numéro 144686/CO/142.03, | 
| geregistreerd onder het nummer 144686/CO/142.03, verlengd door de | |
| collectieve arbeidsovereenkomst van 3 maart 2020, geregistreerd onder | prolongée par la convention collective de travail du 3 mars 2020, | 
| het nummer 157761/CO/142.03. | enregistrée sous le numéro 157761/CO/142.03. | 
| Vanaf 1 januari 2022 zal er een collectief recht van gemiddeld | A compter du 1er janvier 2022, un droit collectif d'un jour et demi de | 
| anderhalve dag vorming per voltijds equivalent arbeider, elke jaar, | formation en moyenne par ouvrier équivalent temps plein et tous les | 
| ingesteld worden. | ans est instauré. | 
| Bovendien verbinden de ondertekenende partijen zich ertoe tegen 31 | En outre, les parties signataires s'engagent à développer avant le 31 | 
| december 2023 een groeipad uit te werken waarbij wordt aangegeven in | décembre 2023 une trajectoire de croissance qui fixe dans quelle | 
| welke mate het aantal opleidingsdagen wordt verhoogd om de | mesure le nombre de jours de formation est augmenté, afin d'atteindre | 
| interprofessionele doelstelling van 5 dagen per jaar per voltijds | l'objectif interprofessionnel de 5 jours de formation en moyenne par | 
| equivalent arbeider, zoals bepaald in artikel 13 van de wet van 5 | an par équivalent temps plein, comme stipulé à l'article 13 de la loi | 
| maart 2017 betreffende werkbaar en wendbaar werk, te bereiken. | du 5 mars 2017 concernant le travail faisable et maniable. | 
| HOOFDSTUK III. - Buitengewone bijdrage | CHAPITRE III. - Cotisation exceptionnelle | 
Art. 3.Bovendien wordt een buitengewone werkgeversbijdrage aan het  | 
Art. 3.En outre, une cotisation patronale exceptionnelle au fonds  | 
| sociaal fonds voorzien, overeenkomstig artikel 28, alinea 2 van de | social est prévue conformément à l'article 28, alinéa 2 des statuts du | 
| statuten van het "Sociaal Fonds voor de ondernemingen voor recuperatie | "Fonds social des entreprises pour la récupération du papier", fixés | 
| van papier", vastgesteld bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 | par la convention collective de travail du 26 novembre 2019, conclue | 
| november 2019, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning | au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération du papier | 
| van papier (156813/CO/142.03), houdende wijziging en coördinatie van | (156813/CO/142.03), modifiant et coordonnant les statuts du "Fonds | 
| de statuten van het "Sociaal Fonds voor de ondernemingen voor recuperatie van papier". | social des entreprises pour la récupération du papier".   Art. 4.Cette cotisation exceptionnelle, due par les employeurs visés  | 
Art. 4.Deze buitengewone bijdrage, verschuldigd door de bij artikel 5  | 
à l'article 5 desdits statuts, est fixée comme suit : | 
| van voormelde statuten bedoelde werkgevers, wordt als volgt bepaald : | |
| - vanaf 1 januari 2022 tot en met 31 december 2023 is de bijdrage 0,90 | - à partir du 1er janvier 2022 jusqu'au 31 décembre 2023 inclus, la | 
| pct. van de onbegrensde brutolonen aan 108 pct., die voor de | cotisation s'élève à 0,90 p.c. des salaires bruts à 108 p.c. non | 
| werklieden en werksters aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid | plafonnés, déclarés à l'Office national de sécurité sociale en faveur | 
| worden aangegeven. | des ouvriers et ouvrières. | 
Art. 5.De inning en de invordering van de bijdragen worden door de  | 
Art. 5.La perception et le recouvrement des cotisations sont assurés  | 
| Rijksdienst voor Sociale Zekerheid verzekerd bij toepassing van | par l'Office national de sécurité sociale en application de l'article | 
| artikel 7 van de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor | 7 de la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité | 
| bestaanszekerheid. | d'existence. | 
| HOOFDSTUK IV. - Geldigheidsduur | CHAPITRE IV. - Durée de validité | 
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1  | 
Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur  | 
| januari 2022 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2023. | le 1er janvier 2022 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2023. | 
| Zij kan door elk van de ondertekenende organisaties worden opgezegd, | Elle peut être dénoncée par chacune des organisations signataires | 
| mits een opzeggingstermijn van drie maanden betekend bij een ter post | moyennant un préavis de trois mois, signifié par lettre recommandée à | 
| aangetekend schrijven aan de voorzitter van het Paritair Subcomité | la poste au président de la Sous-commission paritaire pour la | 
| voor de terugwinning van papier en aan de ondertekenende organisaties. | récupération du papier ainsi qu'aux organisations signataires. | 
| Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 oktober 2022. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 octobre 2022. | 
| De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, | 
| P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |