Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 december 2021, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier, betreffende de inspanningen inzake permanente vorming van de arbeiders | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 décembre 2021, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération du papier, relative aux efforts en matière de formation permanente des ouvriers |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
7 OKTOBER 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 7 OCTOBRE 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 december 2021, | collective de travail du 3 décembre 2021, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier, | Sous-commission paritaire pour la récupération du papier, relative aux |
betreffende de inspanningen inzake permanente vorming van de arbeiders (1) | efforts en matière de formation permanente des ouvriers (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | FILIP, Koning der Belgen, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de terugwinning | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la récupération du |
van papier; | papier; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 3 december 2021, | travail du 3 décembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier, | Sous-commission paritaire pour la récupération du papier, relative aux |
betreffende de inspanningen inzake permanente vorming van de | efforts en matière de formation permanente des ouvriers. |
arbeiders. Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 7 oktober 2022. | Donné à Bruxelles, le 7 octobre 2022. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier | Sous-commission paritaire pour la récupération du papier |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 3 december 2021 | Convention collective de travail du 3 décembre 2021 |
Inspanningen inzake permanente vorming van de arbeiders (Overeenkomst | Efforts en matière de formation permanente des ouvriers (Convention |
geregistreerd op 30 maart 2022 onder het nummer 171531/CO/142.03) | enregistrée le 30 mars 2022 sous le numéro 171531/CO/142.03) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en werklieden van de ondernemingen welke ressorteren | aux employeurs et ouvriers des entreprises ressortissant à la |
onder het Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier. | Sous-commission paritaire pour la récupération du papier. |
Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt | Pour l'application de la présente convention collective de travail, on |
onder "arbeiders" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werklieden. | entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières. |
HOOFDSTUK II. - Juridisch kader | CHAPITRE II. - Cadre juridique |
Art. 2.Met toepassing van artikel 12, 2° en 13, § 2 van de wet van 5 |
Art. 2.En application de l'article 12, 2° et 13, § 2 de la loi du 5 |
maart 2017 betreffende werkbaar en wendbaar werk, verlengen de sociale | mars 2017 relative au travail faisable et maniable, les partenaires |
partners de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de opleiding | sociaux prolongent la convention collective de travail relative à la |
gesloten in de sector, namelijk; de collectieve arbeidsovereenkomst | formation conclue au sein du secteur à savoir; la convention |
betreffende vorming en opleiding gesloten voor bepaalde duur op datum | collective de travail relative à la formation conclue pour une durée |
van 7 december 2016, geregistreerd onder het nummer 136865/CO/142.03, | déterminée en date du 7 décembre 2016, enregistrée sous le numéro |
136865/CO/142.03, prolongée par la convention collective de travail du | |
verlengd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2017, | 7 décembre 2017, enregistrée sous le numéro 144686/CO/142.03, |
geregistreerd onder het nummer 144686/CO/142.03, verlengd door de | |
collectieve arbeidsovereenkomst van 3 maart 2020, geregistreerd onder | prolongée par la convention collective de travail du 3 mars 2020, |
het nummer 157761/CO/142.03. | enregistrée sous le numéro 157761/CO/142.03. |
Vanaf 1 januari 2022 zal er een collectief recht van gemiddeld | A compter du 1er janvier 2022, un droit collectif d'un jour et demi de |
anderhalve dag vorming per voltijds equivalent arbeider, elke jaar, | formation en moyenne par ouvrier équivalent temps plein et tous les |
ingesteld worden. | ans est instauré. |
Bovendien verbinden de ondertekenende partijen zich ertoe tegen 31 | En outre, les parties signataires s'engagent à développer avant le 31 |
december 2023 een groeipad uit te werken waarbij wordt aangegeven in | décembre 2023 une trajectoire de croissance qui fixe dans quelle |
welke mate het aantal opleidingsdagen wordt verhoogd om de | mesure le nombre de jours de formation est augmenté, afin d'atteindre |
interprofessionele doelstelling van 5 dagen per jaar per voltijds | l'objectif interprofessionnel de 5 jours de formation en moyenne par |
equivalent arbeider, zoals bepaald in artikel 13 van de wet van 5 | an par équivalent temps plein, comme stipulé à l'article 13 de la loi |
maart 2017 betreffende werkbaar en wendbaar werk, te bereiken. | du 5 mars 2017 concernant le travail faisable et maniable. |
HOOFDSTUK III. - Buitengewone bijdrage | CHAPITRE III. - Cotisation exceptionnelle |
Art. 3.Bovendien wordt een buitengewone werkgeversbijdrage aan het |
Art. 3.En outre, une cotisation patronale exceptionnelle au fonds |
sociaal fonds voorzien, overeenkomstig artikel 28, alinea 2 van de | social est prévue conformément à l'article 28, alinéa 2 des statuts du |
statuten van het "Sociaal Fonds voor de ondernemingen voor recuperatie | "Fonds social des entreprises pour la récupération du papier", fixés |
van papier", vastgesteld bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 | par la convention collective de travail du 26 novembre 2019, conclue |
november 2019, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning | au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération du papier |
van papier (156813/CO/142.03), houdende wijziging en coördinatie van | (156813/CO/142.03), modifiant et coordonnant les statuts du "Fonds |
de statuten van het "Sociaal Fonds voor de ondernemingen voor recuperatie van papier". | social des entreprises pour la récupération du papier". Art. 4.Cette cotisation exceptionnelle, due par les employeurs visés |
Art. 4.Deze buitengewone bijdrage, verschuldigd door de bij artikel 5 |
à l'article 5 desdits statuts, est fixée comme suit : |
van voormelde statuten bedoelde werkgevers, wordt als volgt bepaald : | |
- vanaf 1 januari 2022 tot en met 31 december 2023 is de bijdrage 0,90 | - à partir du 1er janvier 2022 jusqu'au 31 décembre 2023 inclus, la |
pct. van de onbegrensde brutolonen aan 108 pct., die voor de | cotisation s'élève à 0,90 p.c. des salaires bruts à 108 p.c. non |
werklieden en werksters aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid | plafonnés, déclarés à l'Office national de sécurité sociale en faveur |
worden aangegeven. | des ouvriers et ouvrières. |
Art. 5.De inning en de invordering van de bijdragen worden door de |
Art. 5.La perception et le recouvrement des cotisations sont assurés |
Rijksdienst voor Sociale Zekerheid verzekerd bij toepassing van | par l'Office national de sécurité sociale en application de l'article |
artikel 7 van de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor | 7 de la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité |
bestaanszekerheid. | d'existence. |
HOOFDSTUK IV. - Geldigheidsduur | CHAPITRE IV. - Durée de validité |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2022 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2023. | le 1er janvier 2022 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2023. |
Zij kan door elk van de ondertekenende organisaties worden opgezegd, | Elle peut être dénoncée par chacune des organisations signataires |
mits een opzeggingstermijn van drie maanden betekend bij een ter post | moyennant un préavis de trois mois, signifié par lettre recommandée à |
aangetekend schrijven aan de voorzitter van het Paritair Subcomité | la poste au président de la Sous-commission paritaire pour la |
voor de terugwinning van papier en aan de ondertekenende organisaties. | récupération du papier ainsi qu'aux organisations signataires. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 oktober 2022. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 octobre 2022. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |