Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 juni 2018, gesloten in het Paritair Comité voor de notarisbedienden, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 januari 2005 tot vaststelling van de functieclassificatie en de loonvoorwaarden | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 14 juin 2018, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires, modifiant la convention collective de travail du 25 janvier 2005 déterminant la classification de fonctions et les conditions de rémunération |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
7 OKTOBER 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 7 OCTOBRE 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 juni 2018, | collective de travail du 14 juin 2018, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de notarisbedienden, tot | Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires, |
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 januari 2005 | modifiant la convention collective de travail du 25 janvier 2005 |
tot vaststelling van de functieclassificatie en de loonvoorwaarden (1) | déterminant la classification de fonctions et les conditions de rémunération (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de notarisbedienden; | Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 14 juni 2018, gesloten | travail du 14 juin 2018, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de notarisbedienden, tot wijziging van de | Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires, |
collectieve arbeidsovereenkomst van 25 januari 2005 tot vaststelling | modifiant la convention collective de travail du 25 janvier 2005 |
van de functieclassificatie en de loonvoorwaarden. | déterminant la classification de fonctions et les conditions de |
rémunération. | |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 7 oktober 2018. | Donné à Bruxelles, le 7 octobre 2018. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de notarisbedienden | Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 14 juni 2018 | Convention collective de travail du 14 juin 2018 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 januari 2005 | Modification de la convention collective de travail du 25 janvier 2005 |
tot vaststelling van de functieclassificatie en de loonvoorwaarden | déterminant la classification de fonctions et les conditions de |
(Overeenkomst geregistreerd op 6 juli 2018 onder het nummer | rémunération (Convention enregistrée le 6 juillet 2018 sous le numéro |
146629/CO/216) | 146629/CO/216) |
Preambule | Préambule |
Overwegende dat recentelijk gebleken is dat het artikel 16 van de | Attendu qu'il est récemment apparu que l'article 16 de la convention |
collectieve arbeidsovereenkomst van 25 januari 2005 tot vaststelling | collective du 25 janvier 2005 déterminant la classification de |
van de functieclassificatie en de loonvoorwaarden op verschillende | fonctions et les conditions de rémunération pouvait être interprété de |
manieren geïnterpreteerd kon worden, in het bijzonder bij het lezen | différentes manières notamment à la lumière de l'exemple qu'il |
van het voorbeeld dat hier werd bijgevoegd. | contient. |
Overwegende dat de partijen overeenkomen de toepasselijke bepalingen | Attendu que les parties conviennent de clarifier les dispositions |
te verduidelijken. | applicables. |
A. Toepassingsgebied | A. Champ d'application |
Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing |
Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail |
op de werkgevers en de bedienden die onder het Paritair Comité voor de | s'applique aux employeurs et aux employés ressortissant à la |
notarisbedienden ressorteren. | Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires. |
§ 2. Met "bedienden" bedoelt men : de mannelijke en vrouwelijke bedienden. | § 2. Par "employés", on entend : les employés et les employées. |
B. Wijziging | B. Modification |
Art. 2.Het artikel 16 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 |
Art. 2.L'article 16 de la convention collective de travail du 25 |
januari 2005 tot vaststelling van de functieclassificatie en de | janvier 2005 déterminant la classification de fonctions et les |
loonvoorwaarden wordt opgeheven en vervangen door de volgende | conditions de rémunération est abrogé et remplacé par les dispositions |
bepalingen : | suivantes : |
" Art. 16.Indexering van de lonen § 1. De barema's die de minimumlonen vaststellen alsook de effectieve lonen worden gekoppeld aan het afgevlakte gezondheidsindexcijfer dat maandelijks vastgesteld wordt door de Federale Overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie en bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. De barema's die de minimumlonen vaststellen en de effectieve lonen worden elke vier maanden geïndexeerd (in januari, mei en september van elk jaar). § 2. De indexering voorzien in § 1 is gelijk aan een percentage gelijk aan de som van de indexcijfers van de vier maanden die voorafgaan aan de maand waarin de indexering moet toegepast worden gedeeld door de som van de indexcijfers van de vier maanden die de vier maanden voorafgaan aan de maand waarin de indexering moet toegepast worden. |
" Art. 16.Indexation des salaires § 1er. Les barèmes fixant les rémunérations minimales ainsi que les salaires effectifs sont liés à l'indice santé lissé arrêté mensuellement par le Service Public Fédéral Economie, PME et Classes moyennes et Energie et publié au Moniteur belge. Les barèmes fixant les rémunérations minimales et les salaires effectifs sont indexés tous les quatre mois (en janvier, mai et septembre de chaque année). § 2. L'indexation prévue au § 1er est égale à un pourcentage égal à la somme des indices des quatre mois précédant le mois au cours duquel l'indexation doit être appliquée divisée par la somme des indices des quatre mois précédant les quatre mois précédant le mois au cours duquel l'indexation doit être appliquée. |
Commentaar : | Commentaire : |
Als voorbeeld wordt het percentage waarvan sprake hierboven als volgt | A titre d'exemple, le pourcentage dont question ci-dessus se calcule |
berekend in januari van het jaar N : | comme suit en janvier de l'année N : |
Indexering percentage van toepassing in januari = (indexcijfer van | Pourcentage d'indexation applicable en janvier = (indice de septembre |
september van N-1 + indexcijfer van oktober van N-1 + indexcijfer van | de N-1 + indice d'octobre de N-1 + indice de novembre de N-1 + indice |
november van N-1 + indexcijfer van december N-1) / (indexcijfer van | de décembre de N-1) / (indice de mai de N-1 + indice de juin de N-1 + |
mei van N-1 + indexcijfer van juni van N-1 + indexcijfer van juli van | |
N-1 + indexcijfer van augustus van N-1). | indice de juillet de N-1 + indice d'août de N-1). |
Het resultaat van deze berekening wordt afgerond op twee decimalen | Le résultat de ce calcul est arrondi à deux décimales conformément aux |
overeenkomstig de volgende modaliteiten : | modalités suivantes : |
- wanneer het derde decimaal gelijk of lager is aan 4, blijft het | - si la troisième décimale est égale ou inférieure à 4, la deuxième |
tweede decimaal ongewijzigd; | décimale reste inchangée; |
- wanneer het derde decimaal hoger is dan 4, wordt het tweede decimaal | - si la troisième décimale est supérieure à 4, la deuxième décimale |
afgerond tot het hogere honderdste. | est arrondie au centième supérieur. |
De maandlonen van de bedienden worden volgens dezelfde modaliteiten | Les rémunérations mensuelles des employés sont arrondies à l'eurocent |
afgerond op de eurocent.". | suivant les mêmes modalités.". |
C. Duur van de overeenkomst Art. 3.Deze overeenkomst treedt in werking op 1 januari 2018. Zij is gesloten voor een onbepaalde duur. Zij kan door elk van de ondertekenende partijen slechts worden opgezegd met een opzeggingstermijn van ten minste zes maanden. Deze opzegging moet gebeuren door middel van een per post aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de notarisbedienden en aan de ondertekenende organisaties en heeft uitwerking vanaf de derde werkdag na de datum van verzending. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 oktober 2018. De Minister van Werk, |
C. Durée de la convention Art. 3.La présente convention entre en vigueur le 1er janvier 2018. Elle est conclue pour une durée indéterminée. Elle ne peut être dénoncée par chacune des parties signataires que moyennant un délai de préavis d'au moins six mois. Cette dénonciation doit être faite par lettre recommandée à la poste et adressée au président de la Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires et aux organisations signataires et sortira ses effets le troisième jour ouvrable après la date d'envoi. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 octobre 2018. Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |