← Terug naar "Koninklijk besluit houdende toekenning van de managementfunctie van directeur-generaal bij het departement Pensioenbetalingen van de Federale Pensioendienst "
| Koninklijk besluit houdende toekenning van de managementfunctie van directeur-generaal bij het departement Pensioenbetalingen van de Federale Pensioendienst | Arrêté royal portant octroi de la fonction de management de directeur général auprès du département Paiements de pension du Service fédéral des Pensions |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
| 7 OKTOBER 2018. - Koninklijk besluit houdende toekenning van de | 7 OCTOBRE 2018. - Arrêté royal portant octroi de la fonction de |
| managementfunctie van directeur-generaal (N-1) bij het departement | management de directeur général (N-1) auprès du département Paiements |
| Pensioenbetalingen van de Federale Pensioendienst | de pension du Service fédéral des Pensions |
| FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op artikel 38 van de wet van 18 maart 2016 tot wijziging van de | Vu l'article 38 de la loi du 18 mars 2016 portant modification de la |
| benaming van de Rijksdienst voor Pensioenen in Federale | |
| Pensioendienst, tot integratie van de bevoegdheden en het personeel | dénomination de l'Office national des Pensions en Service fédéral des |
| van de Pensioendienst voor de Overheidssector, van een deel van de | Pensions, portant intégration des attributions et du personnel du |
| bevoegdheden en van het personeel van de Directie-generaal | Service des Pensions du Secteur public, d'une partie des attributions |
| Oorlogsslachtoffers, van de opdrachten "Pensioenen" van de lokale en | et du personnel de la Direction générale Victimes de la Guerre, des |
| provinciale sectoren van de Dienst voor de Bijzondere | missions « Pensions » des secteurs locaux et provinciaux de l'Office |
| socialezekerheidsstelsels en van HR Rail en tot overname van de | des régimes particuliers de sécurité sociale, de HR Rail et portant |
| gemeenschappelijke sociale dienst van de Dienst voor de Bijzondere | reprise du Service social collectif de l'Office des régimes |
| socialezekerheidsstelsels; | particuliers de sécurité sociale; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 30 november 2003 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 30 novembre 2003 relatif à la désignation, à |
| aanduiding, de uitoefening en de weging van de managementfuncties | l'exercice et à la pondération des fonctions de management ainsi qu'à |
| alsook de aanduiding en de uitoefening van staffuncties en | la désignation et à l'exercice de fonctions d'encadrement et de |
| directiefuncties in de openbare instellingen van sociale zekerheid; | fonctions de direction dans les institutions publiques de sécurité sociale; |
| Overwegende dat de selectiecommissie, bedoeld in artikel 8 van het | Considérant que la commission de sélection, visée à l'article 8 de |
| voormeld koninklijk besluit van 30 november 2003, gewijzigd door het | l'arrêté royal précité du 30 novembre 2003, modifié par l'arrêté royal |
| koninklijk besluit van 12 juli 2004, de gemotiveerde eindevaluatie « | du 12 juillet 2004, a attribué l'évaluation finale motivée « apte » à |
| geschikt » heeft toegekend aan de heer Vincent Mahieu en de heer | |
| Claude Schotte, ex aequo gerangschikt op de 1ste plaats; | M. Vincent Mahieu et à M. Claude Schotte, classés 1er ex-aequo; |
| Gelet op het artikel 10 van het voormeld koninklijk besluit van 30 | Vu qu'en vertu de l'article 10 de l'arrêté royal du 30 novembre 2003 |
| november 2003, is een aanvullend onderhoud voorzien met de kandidaten | précité un entretien complémentaire est prévu avec les candidats du |
| van de groep "geschikt" met de bedoeling hen te vergelijken wat | groupe « apte » afin de les comparer quant à leurs compétences |
| betreft hun specifieke competenties, hun relationele vaardigheden en | spécifiques, leurs aptitudes relationnelles et leurs capacités à |
| hun leidinggevende capaciteiten zoals bepaald in de | diriger par rapport à la description de fonction et au profil de |
| functiebeschrijving en het competentieprofiel betreffende de in te | compétences afférentes à la fonction de management à pourvoir. |
| vullen managementfunctie. | |
| Gelet op de aanvullende onderhouden die plaatsvonden op 9 juli 2018 en | Vu que ces entretiens complémentaires ont eu lieu le 9 juillet 2018 et |
| die geleid werden door mevrouw Sarah Scaillet, | ont été menés par Madame Sarah Scaillet, Administratrice générale, et |
| administrateur-generaal, en de heer Johan Janssens, | M. Johan Janssens, Administrateur général adjoint. |
| adjunct-administrateur-generaal. | |
| Overwegende dat uit de verslagen van de aanvullende onderhouden, | Considérant qu'il ressort des rapports des entretiens complémentaires |
| bedoeld in artikel 10 van het koninklijk besluit van 30 november 2003, | visés à l'article 10 de l'arrêté royal du 30 novembre 2003, qui ont eu |
| die plaatsvonden op 9 juli 2018, blijkt dat de heer Vincent Mahieu de | lieu le 9 juillet 2018, que M. Vincent Mahieu est le candidat le plus |
| meest geschikte kandidaat is om de managementfunctie van | apte à exercer la fonction de management de Directeur général auprès |
| Directeur-generaal bij het departement Pensioenbetalingen uit te | du département Paiements de pension. |
| oefenen. Overwegende dat het Beheerscomité van de Federale Pensioendienst in | Considérant que suite à ces entretiens complémentaires, le Comité de |
| zijn zitting van 27 augustus 2018, op basis van de aanvullende | gestion du Service fédéral des Pensions a proposé unanimement en sa |
| onderhouden, unaniem heeft voorgesteld om de managementfunctie van | séance du 27 août 2018 d'attribuer la fonction de management de |
| Directeur-generaal bij het departement Pensioenbetalingen toe te | Directeur général auprès du département Paiements de pension à M. |
| kennen aan de heer Vincent Mahieu; | Vincent Mahieu; |
| Op de voordracht van Onze Minister van Pensioenen, | Sur la proposition de notre ministre des Pensions, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Aan de heer Vincent Mahieu wordt de managementfunctie van |
Article 1er.Il est octroyé à M. Vincent Mahieu la fonction de |
| directeur-generaal toegekend bij het departement Pensioenbetalingen | management de directeur général auprès du département Paiements de |
| (N-1) bij de Federale Pensioendienst. | pension (N-1) du Service fédéral des Pensions. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 15 oktober 2018. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 15 octobre 2018. |
Art. 3.Onze Minister van Pensioenen is belast met de uitvoering van |
Art. 3.Notre ministre des Pensions est chargé de l'exécution du |
| dit besluit. | présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel 7 oktober 2018. | Donné à Bruxelles, le 7 octobre 2018. |
| FILIP | PHILIPPE |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Pensioenen, | Le Ministre des Pensions, |
| D. BACQUELAINE | D. BACQUELAINE |